今度日本に来て暮らす彼(英語の名前の外国人)に実印をプレゼントしようと思ってます。(内緒で作ってプレゼントしたいです)
以前日本に住んでいて一時帰国中なので外国人登録カードは持っいます。見たことありますが名前がどう表記してあったか覚えていません。カタカナなのかローマ字なのか・・。

本名は(仮名ですが)
Christopher George Reid (ファーストネーム・ミドルネーム・ラストネーム)

銀行口座はイニシャルの印鑑で作れたそうです(CR)
銀行のキャッシュカードには(レツド ジヨージ クリストフア)とすべて大文字でした。(小文字は使ってなかったのが不思議でした)

市町村によって異なるみたいですが、できれば一般的なもので
引っ越ししても実印にできる可能性の高い印鑑を作りたい。

●フルネームのローマ字で作るとして(長いので作れるのか・・・)
全て大文字なのか小文字も含めてokなのか?

●名前のChistopher/クリストファだけでも可能な市町村は多いのか?

●ミドルネームは省いていいのか?

普段彼が言ったり書いたりしてるのは(Chris Reid)です。

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (3件)

>●フルネームのローマ字で作るとして(長いので作れるのか・・・)


>全て大文字なのか小文字も含めてokなのか?

実印登録する自治体が英文字を認めていれば、問題なし。その場合、英大文字のみ、英小文字混在は問われない。

>●名前のChistopher/クリストファだけでも可能な市町村は多いのか?

自治体により、カタカナのみ、英文字のみ、両方可という場合があるので、事前に問い合わせてみてください。

>●ミドルネームは省いていいのか?

姓のみ、名のみという場合もあるので、省いても構わない。

色々と自治体によって違いがありますが、印相体で彫っておいて、何か言われたら「ほら、ここに書いてあるでしょ。見えるでしょ」と煙に巻くという手もあります。

でも、永住者にならない限り、実印を使う機会はほとんどないはずです。
サイン文化の方ですと、印の持つ実効性の大きさを理解しきれていない可能性もありますから、個人的にはお勧めしません。ちなみに銀行でもサイン+暗証番号(銀行カードのATM暗証番号とは別)で口座は開設できます。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます!
英文字okな自治体ならば大文字小文字は問われないのですね。それどこ探しても見つからなくて、ありがとうございます。

>色々と自治体によって違いがありますが、印相体で彫っておいて、何か言われたら「ほら、ここに書いてあるでしょ。見えるでしょ」と煙に巻くという手もあります。

なるほど~^^その手もできそう・・すごい!

自治体によって違うというのがなんだか納得できない気もしますが仕方ないですね。日本で印鑑登録の規定統一して欲しいです。
引っ越した場合作り直さなくてはいけない可能性もありますよね。
愚痴になってしまいまし><

彼は永住予定なのでアパート借りたり、車買う際に印鑑が必要になってくるかなと思ってプレゼントしようと思いました。

みなさんありがとうございました!

お礼日時:2008/09/05 10:03

【アルファベットで名前を外国人登録している場合】


ラストネーム、ファーストネーム、ミドルネームのどれか、あるいは、
フルネームのアルファベットかカタカナでつくられた印鑑
※1 ニックネームやイニシャルなどによる印鑑は登録できません。

【通称名を登録している場合】
登録している通称名通りにつくられた印鑑
※2 通称名とは日常生活で使われている本名とは異なる名前のことを指します。外国の方は1つだけ通称名を登録することができます。

◆登録できない印鑑
(1)外国人登録原票に記載されている氏名以外を表しているもの
(2)ゴム印など変形しやすいものや指輪のもの
(3)印影が不鮮明なものや文字が判読できないもの
(4)印影の大きさが8mm以下のものや25mm以上のもの
(5)印鑑の一部がかけているものなど

参考URLからの丸写しですが。

彼の場合、長いのでフルネームは無理でしょう。
「Christopher」 「George」「Reid」
「レイド(レッド?)」 「ジョージ」 「クリストファ」
のいずれかになるでしょうね。

参考URL:http://www.city.matsudo.chiba.jp/cgi-bin/odb-get …
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。
やはり彼の外国人登録証を見せてもらうか確認しないといけないですかね。。。
英語の名前の方々がローマ字でなくカタカナで外国人登録してる人も多いのでしょうか?

ミドルネームを省いて「CHRISTOPHER REID」の組み合わせはダメそうですね。。。それでも長いですけど。

REID「レイド」か「リード」です、間違えました。

お礼日時:2008/09/03 09:14

何度か、外国人の方の印鑑を見たことがありますが、


ほとんどというかみなさんカタカナでした。
多分、作る側の問題かなと思いました。
ファミリーネームのみで作られているものばかりでした。
(家を購入する際の印鑑だったので、印鑑登録できています)

丸い中に収まりきるならば、多少字数が増えても問題は
ないと思います。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

ありがとうございます。カタカナの人が多いのですね意外でした。

お礼日時:2008/09/03 09:09

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Q日本在住の外国人の銀行印

こんにちは。

交換留学生の友人に、印鑑をプレゼントしようと思っています。
日本の銀行での口座開設などにもずいぶん手間取っていたので、せっかくなら銀行印として使用できるものを贈りたいと思っています。
(サインだけで開設できる銀行もあるのですが、その場合、他の支店の窓口では取り扱いができないなど不便そうなので・・・)
そこでお聞きしたいのですが、外国人が日本の銀行に口座を開設する際の銀行印の条件について教えてください。

気になっているのは、外国人登録証に記載の名前と、印鑑の名前が一致しなければならないかどうかです。
・名だけ、あるいは姓だけの印鑑で大丈夫でしょうか?
(日本人なら姓だけや名だけの印鑑で問題ありませんが、外国人でも同じでしょうか?)
・愛称や略称(ステファニー→ステフ、など)でもOKでしょうか。
(日本人に比べて名前が長いので、印面に収まりきらないのではと心配です。)
・印鑑の名前は、カタカナでいいのでしょうか?英語でなければならないでしょうか?

よろしくお願いします。

Aベストアンサー

私の父の場合は(外国人)カタカナで名字と名前のものと名字だけしか入れていないバージョンを二つ持っています。
二つとも同じサイズですが前者の方は名字が少し小さくなります。
名前と名字が入っているものは11文字で、少し長丸ですけど、印面には縦が少しはみ出る程度です。
1本4000~5000円だったそうです。

>外国人登録証に記載の名前と、印鑑の名前が一致しなければならないかどうかです。
私の父は正式名を印鑑に彫っているわけではないので大丈夫だと思います。ステファニーとかだったら余裕で入りますよ。私も持っていますが、大きさは特に気になりません。


人気Q&Aランキング