アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

こんにちは、昨日親戚から、贈り物を頂きました。中は栗羊羹のようなもの、チョコレート、芋の入ったもの、カスタードプリン、抹茶のそれでした。良くお土産等で売っているカップに入っているものです。
 そして問題なのは父親はそれを全てプリンと呼んでいます。ですが母親は水羊羹と呼んでいます。
 そこで入っていた箱を調べようと思ったのですが、捨ててしまい分かりません。
 この場合、総称してなんと呼ぶのでしょうか。
 栗が入った羊羹のようなものは水羊羹、芋が入ったようなそれも水羊羹って感じです。
 そしてプリンはカスタードプリンで水羊羹ではないと思うし、抹茶も抹茶プリンと呼ぶものもありますよね。ですが、結構食感は全てしっとりしていて水羊羹という感じなのですが、これらは総称して何と呼べばいいのでしょうか。
 私自身はどちらでも良いのですが・・・。

 宜しくお願いします。

A 回答 (6件)

水羊羹、栗羊羹、何でもですが日本の羊羹は「語源」の時点ではともかく「一切蛋白質を使わないもの」と云えると思います。



  1)ゲル化剤で固めてプリンの食感を出したものとか、2)ゼラチン、寒天などで“チュルリン”とした食感を出した物は
   確かに美味しいとは思いますが、正統派の意味での[Pudding]とは違う物で、後で開発された和菓子の拡大解釈でしょう。


> 栗が入った羊羹のようなものは水羊羹、芋が入ったようなそれも水羊羹って感じです。

栗が入っているのは水羊羹ではなく練羊羹か蒸し羊羹で、芋が入った物はほとんど蒸し羊羹ばかりな筈です。。。


しかし一番最初に書かれているような[詰め合わせセット]的ものが現実にあるとしたら

1)の[ゲル-プリン] か 2)の[ゼラチン-寒天]系のプリンと言う事になるでしょう。


*『プリンはカスタードプリン』で水羊羹でない・・・これこそが正解なので、解釈を変えるから混乱が起きるのだと思います。

それと[Pudding:プディン(グ)]が[プリン]と別物だと誤解される方もいらっしゃるようですから。。。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答を有難うございます。あまり深く考えないようにします。どうもご迷惑をおかけしました。

お礼日時:2003/01/17 18:36

そもそも現在売られているプリン(特に新種)がプリンの定義を満たしているとは思えませんし羊羹も同様。



いろいろ調べていたら面白いコラム(?)をいくつか。

http://plaza29.mbn.or.jp/~kittyq/diary/diary/dia …
(バナナ羊羹の項目)
はたしていちじく羊羹やバナナ羊羹は羊羹なんでしょうか?
http://www.ops.dti.ne.jp/~shino/pudding-kodawari …
最後の1文は私と同意見ですね。

つまり作った側が羊羹といえば羊羹、プリンといえばプリンなのです。深く考えてはいけません。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答を有難うございます。あまり深く考えないようにします。どうもご迷惑をおかけしました。

お礼日時:2003/01/17 18:36

総称したら「和風デザート」?


「水菓子」とは果物のことなのでちょっと違うかな?

No.3さんに同感です。
プリンも卵で固めた物がプリンでゼラチンで固めた物はプリン風ゼリー?
だから、「抹茶プリン、牛乳プリン」は本来はゼリーかな?

普段気にもしてないことだけど、聞かれるとホント???答えられないものですね。

昔、外国人を日本であまり見かけない頃、年輩の方ってどこの国の人を見ても「アメリカ人」って言ってませんでした?
それと同じかな。。。(笑)
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答を有難うございます。あまり深く考えないようにします。どうもご迷惑をおかけしました。

お礼日時:2003/01/17 18:36

水羊羹は寒天で固めて作ります。


芋羊羹も寒天で固めて作るはずです(私はそうやって作ったはず…)。
プリンは茶碗蒸同様、加熱すると卵のたんぱく質が固まることを利用して作ります。
なので、固まる理屈が違うように思います。

抹茶プリン…わかりません。
牛乳プリン…もっとわかりません(聞かれてないですね、すいません)
プッチンプリンとかに至っては、たしかゼラチンで固めてるはずなので
本当の意味ではプリンじゃないんだろうなぁ…
    • good
    • 1
この回答へのお礼

回答を有難うございます。あまり深く考えないようにします。どうもご迷惑をおかけしました。

お礼日時:2003/01/17 18:37

羊羹やゼリー、プリンでもゼラチンで固めているものなどは、


総称として『水菓子』で良いのではないでしょうか?
    • good
    • 1
この回答へのお礼

回答を有難うございます。あまり深く考えないようにします。どうもご迷惑をおかけしました。

お礼日時:2003/01/17 18:37

自信はありませんが



使っている材料で分別すればよいと思います
牛乳と卵で固めているのがプリン
海草のゼラチン質使っているのが羊羹やゼリー

違ったかな??
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答を有難うございます。あまり深く考えないようにします。どうもご迷惑をおかけしました。

お礼日時:2003/01/17 18:37

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!