アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

先日TVで大阪では「お前んとこの、ぶっさいくな嫁はん元気にしとんか?」と言うと放映していました。
(本当にぶさいくでなくても、そう言うそうです。本当にぶさいくには言わないそうですが(笑)

夫に「私のおらん時には、そんなん言うてんの?」と聞いてみたら、「そんな事言うヤツおらんで~」と言いましたので、そうだよねって事で話が済んでたんですが。

昨日夫と居酒屋で一杯飲んでいたら、隣の男性同士が上記の会話をしているのが聞こえました(笑)
夫と「やっぱりおるやん」と笑ったんですが。


さて質問なんですが、
奥様の立場で、ぶっさいくな嫁はんと言われてどう思うか?
旦那様の立場で、ぶっさいくな嫁はんと言いますか?また、相手からそんな風に言われたらどう思いますか?

やはり大阪以外の方などは、そんな事は言わないんでしょうか?

A 回答 (6件)

昔の漫才や落語によ~く出てきた常套句ですね!


返しはNO.1の方の言う通り「お前っとこよりマシやわ!」です。
この返しが成立してこそのギャグなので、その返しのできない相手には言えないのです。
私は生まれも育ちも関東ですが、懐かしいです。
懐かしいというくらいですから、最近はあまり聞かれなくなりました。
女性の地位向上とともにそういうギャグが通用しない世の中になったんですね。
もし傍にいる関西人がそういう挨拶(ですよ!)をしているのを聞いたら、昔ながらのギャグ文化がまだ生きているんだなあと嬉しくなっちゃうと思います。
「ぶっさいくな嫁はん」は、嫁はんが本当に不細工なことをバカにしているのではなく、一種の親しみを表す表現だと思います。
もし夫がそう言われたら、「ほう!よく言ってくれたこと」と思いますが、あいにく関東にはそういう「挨拶」は浸透していませんね。
東京落語にも「お前んとこのかかあ」をバカにする表現はいくらでも出てきますが、そういう常套句にはなってないです。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答頂きありがとうございました!
関東の方はこういう表現は苦手な方が多いのかなと思っていました。
そうでした!表現は違ってても落語には「かかあ」文化のようなものがありましたね。
親しみを表す表現は東西違っても、それをギャグとして楽しめるって事がいいのかもしれませんね。

お礼日時:2008/12/12 15:42

私が男だったら、友人に言われたら大喜び。


 
 「そやで~、ホンマ、ブッ細工やわ~。救いようないな。根性もブッ細工やで~。羨ましやろ~。友情でお前の嫁ハンと取り替えてやっても良いけどな~。返品は、ないで。」って言います。将来の夫が、そう言って帰ってきたら、晩酌一本増やします。
 もうかった、と思うかも。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答頂きありがとうございました!
>「そやで~、ホンマ、ブッ細工やわ~。救いようないな。・・・
やはり関西の方ですね(笑)
ネタふりされたら儲かったと思うのも、関西ならではの文化かもしれませんね。
>将来の夫が、そう言って帰ってきたら、晩酌一本増やします。
そういう方と結婚されるようお祈りしております(笑)

お礼日時:2008/12/13 14:39

大阪の♂です。



洒落で言うので知らない人のことでも好き勝手言います。自分の妻の事を言われたら「そやろ、そやけどお前んとこも大概やで~」みたいな返しはしますね。

小学校とかの頃でも、友達の家へ行き「お邪魔します」って言うと必ず「邪魔するんやったらあがらんといて」って言われましたし言ってました。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答頂きありがとうございました!
「邪魔するんやったらあがらんといて」
ものすごくうけたんですけど(笑)
実は子供が小学校の時に、友達が遊びに来た時必ず言うセリフで、
吉本新喜劇のお約束みたいなもんでした(笑)
なつかし~。

お礼日時:2008/12/12 15:53

生粋の大阪人・お笑い大好き人間です(笑)。

(♀)

>ぶっさいくな嫁はんと言われてどう思うか?

ツっこみがいがあるというものです。
「いいパスをありがと~」という気持ちですかね。(←アホです(笑))
逆に「ウチの嫁、ベッピンやろ?」とか褒め言葉を言われる方が困ります。
嬉しいんですが困ります...「寒っ!」とか言ってしまいます。
大抵の大阪人はそうだと思うのですが、褒められることに慣れてませんよね...悲しいことに。
その代わり(?)、けなされると「よっしゃ~!」と笑いをとることに命を懸けます(大げさ?)。

ウチの主人は「ウチの鬼嫁が・・・」と言いますが。(苦笑)
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答頂きありがとうございました!
確かにっ(笑)ベッピンなんて言われたら、「金ないで~おごったらへんで~」みたいなノリになります・・
やはり褒められる事に慣れてないんでしょうねぇ。
うちの夫の場合「ウチのグータラ嫁」とは言ってますな(笑)

お礼日時:2008/12/12 15:50

大阪人独特の表現なんでしょうね。



>本当にぶさいくには言わないそうですが(笑)

訪問者が何かお土産を持って来て「これ、つまらない物ですが」と言って差し出すと、大阪人は「つまらんもんなら要らんでぇ」とか言うらしいですが、本当に「つまらない物しか持って来ない人」には、そうは言わないらしいですね。

それに、大阪人は、東京人と違って、お土産を出す時に「これ、つまらない物ですが」って言わないみたいで、こう言われると、なんか一言、皮肉っぽく返してしまうらしいです。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答頂きありがとうございました!
確かに「つまらない物ですが」とか言ってお土産は渡しませんねぇ。
「むちゃむちゃおいしかったから食べて~」とか、そんな感じですね(笑)
「つまらない物ですが」と言われたら、きっと「つまらんもん持ってこんとって~」と言われそうです(爆)

お礼日時:2008/12/12 15:27

私は京都市ですが,まあそんなことは言いませんね,万が一言われたらお前っとこよりましやわと言いますがね。

大阪の独特の言い方でしょうね。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答頂きありがとうございました!
京都では言いませんか~ そうですよねぇ。
>「お前っとこよりましやわ」
笑っちゃいました。なるほど、つい突っ込みたくなりますね。
やはり関西人の血ですね(笑)

お礼日時:2008/12/12 14:25

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!