gooポイントが当たる質問投稿キャンペーン>>

電子辞書がこのたび壊れてしまい。
新たに購入するにあたって、電子辞書かパソコン辞書ソフト
にしようか迷っています。

使い方によると思うのですが、派生語検索や部分検索など
あいまいな語でも検索できるものを探しています。

どちらがすぐれているのでしょうか。

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (7件)

パソコン辞書ソフトを強くお薦めします。

理由は
・好きな辞書が選べる
・高度な検索機能がある
・小型パソコンにインストールすれば携帯できる

パソコン辞書ソフトは閲覧ソフトと辞書データからなっています。セットで販売されていますが、辞書データの形式が合えばほかの閲覧ソフトでも使えます。いちばんのお薦めは「閲覧ソフト:EBWin」+「辞書データ:EPWING形式」の組合せで使用することです。
この閲覧ソフトEBWinの機能の一部を挙げると
・演算子(AND,OR,NOT)やワイルドカード(*)を使った複雑な検索ができる。
・「串刺し検索」機能で、ひとつの言葉を同時に複数の辞書で検索することができる。
・辞書の例文中の単語を範囲指定し、右クリックのメニューで「選択語の検索」を選べば検索する。
・「クリップボード検索」モードにしておくと、他のWindowで開いた英文中の単語をクリップボードにコピーすると自動的に検索する。
EBWinについては下記サイトを参照ください。
http://www31.ocn.ne.jp/~h_ishida/EBPocket.html

EBWinで使用できる辞書形式はEPWING形式です。EPWING形式の辞書は多数発売されています(中古ならネット・オークション等で安く買えます)。下記サイトにEPWING形式の辞書のラインナップがあります
http://www.epwing.or.jp/about/about.html
EPWING形式でなくてもEPWINGに変換できる辞書もあります(ロゴ・ヴィスタ社の辞書や『英辞郎』など)。またダウンロードできるフリーの辞典のデータもあります(下記サイトの「変換済辞書のダウンロード」を参照ください)。
http://www31.ocn.ne.jp/~h_ishida/scripts.html

私はこのソフトで20以上の辞書を使っています。英語だけでも、ランダムハウス英語辞典、ジーニアス英和大辞典、リーダーズ英和辞典第2版、英辞郎、新編英和活用大辞典、ロイヤル英文法改訂新版、Collins COBUILDなどをインストールしています。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

すばらしい回答ありがとうございます。
「閲覧ソフト:EBWin」や「辞書データ:EPWING形式」があることなんて全然知りませんでした。
ミニノートを買おうと思っていたので、やはりパソコンソフトよさそうですね!
ありがとうございました。

お礼日時:2009/01/28 21:21

#4欄にいただいた補足を拝見しました。

私もSIIを愛用していますが、その機能は、もう何年も使っていません。ネットで代用しています。

参考URL:http://eow.alc.co.jp/recogn/UTF-8/?ref=sa
    • good
    • 1
この回答へのお礼

補足確認ありがとうございます。

参考アドレスで ネット辞書の威力が身に染みてわかりました。

ありがとうございます。大変参考になりました。

お礼日時:2009/01/25 06:28

 #3です。


 古い例題は削除されていますので、参考になればと思いまして
 1件のみ貼ります。
 他にはアメリカに35年住んでいた紳士の方が良く教えてくれました

  http://okwave.jp/qa1754149.html
    • good
    • 0
この回答へのお礼

大変参考になります。

あとで色々検索してみます。

ありがとうございます。

お礼日時:2009/01/24 21:45

同じような使い道で英語を使っておられるお仲間に聞いてみてはどうでしょう。



ちなみに、私の同業者は、あまりパソコン辞書ソフトを使っていません。私も一応は使ったことがありますが、今は、紙版のほかは、電子辞書とオンライン辞書しか使っていなく、主にはオンライン辞書を使っています。

電子辞書は主に、携帯に便利だから使っています。いちいち、パソコンを立ち上げなくても家じゅうで使えるし、外出先にも持って行けます。

パソコン上で使う辞書は、パソコンで文章を書いたり読んだりしている時にコピー&ペーストで検索ができるので便利です。そして、私がどうしても辞書を必要とする時は、たいていパソコン上で文章を書いたり読んだりしている時なのです。

オンラインの英辞郎があれば、他にソフトが必要だと感じたことがないし、英辞郎でわからい専門用語やスラングは、ヤフーやグーグルなどの検索エンジンにかけるだけで、便利なオンライン辞書が見つかります。ただし、私は英語も日本語も自由に読めるので、オンライン辞書が英英だったり和和だったりしても平気なのです。

ところで、「派生語検索や部分検索などあいまいな語でも検索」するのは、どういう場合でしょう。例えば、発音はわかるが綴りがわからない、というような場合、私は適当にめぼしをつけて綴ってみて、英語圏のyahooで、その綴った単語を検索しています。すると「もしかして○○?」みたいなことを、yahooが尋ねてくれますよね。

この回答への補足

説明不足で申し訳ありません。
電子辞書ですと、SII(セイコー)のみ派生語検索というのがありまして、それは何かといいますと、見出し語の説明語(例文なども)検索対称としていて、使ってみるととても重宝する機能でした。

部分検索などは、その語のとおり「ここまでのスペルは確かなんだけど・・・」という分かる範囲のスペルだけ入力すれば、候補語を出してくれるというものです(これはセイコーに限らない)

以上のような、電子辞書で使っていた総称して曖昧語検索機能が パソコン辞書でもあれば良いなと思っています。

電子辞書ですと、携帯性 パソコン辞書ですと、コピーペーストなどですね! 大変参考になる意見ありがとうございます。

補足日時:2009/01/24 21:37
    • good
    • 1

   こんにちは


  レスさせて下さい。ここの質問で以前は辞書と電子辞書の
 どちらを選ぶかでしたが、私は全部です。電子辞書は元が三省堂だか 研究社だかです。パソコンはこれに検索が付きます。海外の答えも聞 けますしこちらからも、答えています。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答ありがとうございます。

全部という ご意見が多いので参考になっています。

できれば、具体的にお伺いできれば嬉しいです。

お礼日時:2009/01/24 16:03

私はパソコン派です。

価格の差が大きい!英辞郎+英英 足しても安い。(1万円以下) 電子辞書って数万円しません?
    • good
    • 0
この回答へのお礼

コストの面では、やはり電子辞書は少し高価ですよね。。
ありがとうございます。

お礼日時:2009/01/24 15:55

 どちらも、とうのが私の答です。


 特にパソコンの辞書は英和・和英のものと英英の二つは最低限必要です。できれば、持てるだけたくさんあるほうが、訳語や解釈の違いなどによるむらが防げます。専門用語が必要なら、その辞書も。もちろん辞書サイトも有効活用しましょう。
 電子辞書は、大きめのできるだけたくさんの辞書が入ったものと、英和・和英さえあればできるだけ小さくてポケットに入るものを。大き目のほうは、卓上においてパソコン上の英文を読むときパソコン辞書が英文を隠してしまうことがないので重宝しますし、ポケットサイズは、出歩くときに便利です。よく「あ、これなんだっけ?」ということがありますが、重宝します。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ポケットサイズのものと、大きめのを使い分けるのには感服しました。

パソコン用のもので、お勧めがあれば教えていただければ嬉しいです。

ありがとうございます。

お礼日時:2009/01/24 15:53

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Qオフラインで使える和英辞書ソフト

今海外にいるのですが、急に辞書が壊れてしまって困っています。
ネット上でダウンロードできて、ネットに繋がなくても単語の和英検索もしくは英和検索できる辞書ソフトってありますか??
ご存知の方、教えてください!
家でインターネットがつなげないもので・・・

Aベストアンサー

・PrepTutor英和・和英辞書
収録語数はあまり多くないですが、貴重なフリーの辞書ソフトです。
http://www.vector.co.jp/soft/win95/edu/se296505.html

上記ソフトで事足りない場合は、多少コストがかかりますが、以下のソフトorデータをおすすめします。

・英辞郎(\1980)
http://www.eijiro.jp/ (データ入手方法は http://www.eijiro.jp/get.htm)
英和辞典(英辞郎)・和英辞典(和英辞郎)などの辞書データのセットです。テキストデータとしてのみの提供ですが、フリーソフト等の検索ソフトと併用することで活用が可能です。
入手方法はCD-R発送が基本ですが、クレジットカードで解凍用パスワードを購入する形でのダウンロード販売もされています。
スペースアルク(http://www.alc.co.jp/)より英辞郎のデータを無料で検索することができますので、ここで辞書の内容を一度お確かめください。

英辞郎で使える検索ソフトは以下の通りです。探せばほかにもあると思います。

- 簡易英和・和英辞書(フリーソフト) http://www.vector.co.jp/soft/win95/edu/se261702.html

- PDIC(シェアウェア\1000) http://homepage3.nifty.com/TaN/


・バビロン(\3400/年、または\6900/無期限)
http://www.babylon.com/jpn/index.php
タスクトレイ常駐型の辞書ソフトです。無料でダウンロードして一定期間試用ができます。標準辞書データのクオリティはやや頼りないですが(説明が詳しくないなど)、充分なレベルです。
(辞書データを自分で作ることも可能で。わたしは英辞郎のデータをバビロン用に変換して使っていますが、大変便利です)

・PrepTutor英和・和英辞書
収録語数はあまり多くないですが、貴重なフリーの辞書ソフトです。
http://www.vector.co.jp/soft/win95/edu/se296505.html

上記ソフトで事足りない場合は、多少コストがかかりますが、以下のソフトorデータをおすすめします。

・英辞郎(\1980)
http://www.eijiro.jp/ (データ入手方法は http://www.eijiro.jp/get.htm)
英和辞典(英辞郎)・和英辞典(和英辞郎)などの辞書データのセットです。テキストデータとしてのみの提供ですが、フリーソフト等の検索ソフトと併用すること...続きを読む

QPCとテレビをHDMI接続しても画面が出力されない

パソコンはDELL INSPIRON580デスクトップ ATI RadeonTM HD 5450 グラフィックス
テレビはSONY BRAVIA EX700
です。
ケーブル接続→テレビ電源ON→PC電源ON→TV入力切替何度も挑戦するも
一向に画面が表示されません。
プロパティの外部ディスプレイの接続を見ても認識されていないようです。

テレビの設定は特に無いようで、HDMIの外部入力に接続されてるのは認識しているようで、
入力切替すると切り替わりはしますが、真っ暗な画面のままです。

PCのキーボードのwinキー+Pボタンで切り替えもなんら有効ではありません。

テレビ側は、HDMIが入力してる番号と同じものが、入力切替で表示しているので認識しているようですがパソコン側が認識していないようです。RCA端子が優先してしまうとのことですが何もさしておりません。
ブラビアにHDMIに接続する場合の切り替えは特に無いようです。

なにか根本的な問題があるのでしょうか。グラフィックボードやケーブルの不良は考えたくないのですが。。。

Aベストアンサー

> ATI RadeonTM HD 5450 グラフィックス

上記のグラボにHDMI、DVI端子(DVI-> HDMI 変換コード使用)があるのでTVのHDMI端子と繋げていると思いますがTV側は外部入力にしてPC側でドライバーでの設定をします。

PC側から信号が出ていればTVを外部入力にしていれば何らかの変化があるはずです、パソコンから信号を出すので”パソコン側が認識していないようです”ということはありません。

まずドライバーを最新のものにしてみてください、最近、LED液晶に交換しましたが最初同じような症状でしたがTV側で最初アナログ信号と認識しているのが原因(画面にアナログと表示)でしたのでデジタル信号を正しく認識する設定があるかTVのマニュアルを見てください。

正しくデジタル信号がTV側で認識されれば表示されるはずです、その場合画面が小さく周りに黒枠が出ることがありますがドライバーの設定で修正できます。

HDMI端子が付いているのだから必ず映るはずです、テレビ側のマニュアルとパソコン側のCCCの設定方法を見直してください。

良い結果を期待してます。

> ATI RadeonTM HD 5450 グラフィックス

上記のグラボにHDMI、DVI端子(DVI-> HDMI 変換コード使用)があるのでTVのHDMI端子と繋げていると思いますがTV側は外部入力にしてPC側でドライバーでの設定をします。

PC側から信号が出ていればTVを外部入力にしていれば何らかの変化があるはずです、パソコンから信号を出すので”パソコン側が認識していないようです”ということはありません。

まずドライバーを最新のものにしてみてください、最近、LED液晶に交換しましたが最初同じような症状でしたがTV側で最初アナ...続きを読む

Qau携帯のSIMカード差し替え利用について

以下の方法で実際に2台の携帯をご利用中の方、或いはご経験者の方に回答をお願い致します。

他の方の質問で、SIMカードの差し替え利用は可能と読みましたが、本当に可能なのかどうか教えていただきたく質問させていただきました。

現在、SA001を利用しています。
この度白ロムでSH005を入手致しました。

SH005にはロッククリアが必要なので、それはauショップで行います。

質問はここからですが、

※電話番号は同じで、機種変更の考えになります。

1)SH005のロッククリアをauショップで行う。
2)SA001からSIMカードを抜いてSH005に挿す。

この後、当方の任意で、SA001とSH005は随時交換利用可能でしょうか?

SH005に挿したSIMカードをSA001に挿し直しても認識するのかどうかを心配しています。
一度別の携帯に挿してしまうと、元の携帯に挿し直しても認識しなくなってしまうのでしょうか?(SA001を同じSIMカードで利用する場合、またロッククリアが必要になりますか?)

既出の質問では「思う」と言う回答ですので、実際に利用されていらっしゃる方、経験者の方に回答をお願い出来ればと思います。

よろしくお願いします。

以下の方法で実際に2台の携帯をご利用中の方、或いはご経験者の方に回答をお願い致します。

他の方の質問で、SIMカードの差し替え利用は可能と読みましたが、本当に可能なのかどうか教えていただきたく質問させていただきました。

現在、SA001を利用しています。
この度白ロムでSH005を入手致しました。

SH005にはロッククリアが必要なので、それはauショップで行います。

質問はここからですが、

※電話番号は同じで、機種変更の考えになります。

1)SH005のロッククリアをauショップで行う。
2)SA001か...続きを読む

Aベストアンサー

>この後、当方の任意で、SA001とSH005は随時交換利用可能でしょうか?
→可能です。

>一度別の携帯に挿してしまうと、元の携帯に挿し直しても認識しなくなってしまうのでしょうか?(SA001を同じSIMカードで利用する場合、またロッククリアが必要になりますか?)
→そんなことはありません。

元々、auのICカードロックは本体だけで行いますから
ICカードの内容を見るだけで変更はしません。
ですから、同じICカード使用している本体同士は
何時でも入れ替える事が出来ます。

私は、今の機種を修理に出しているときは以前の本体
を使用し、帰ってきた本体に再度挿し直して使用して
います。
(代替機を借りて壊してしまうことが嫌だった為)

尚、ここ最近の機種は一回り小さいICカードを使用
しますがSH005ならSA001と同じサイズのICカードですから
気にすることは無いと思います。


人気Q&Aランキング