25年くらい前の歌謡曲だと思うのですが
どうしても、歌手名、曲名が思い出せません。
どなたか、ご存知の方がいたら教えて頂けないでしょうか。
歌詞の一部が頭の中ででループしてしまっていて...
他は思い出せません。
「ポールチカポーレ、それは愛の言葉…」

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (3件)

「なか まさみ(漢字が思い出せません(^^;;;)」さんだったと思いますが、「ポーリュシカ・ポーレ」という題で、歌を出されていたように思います。


元になった曲は、ロシア民謡だったと思います。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

長い間、疑問に思っていた事があっという間に解決してしまいました。
インターネットはすごいですね。
早々の回答、ありがとうございます。
古い曲なので、購入出来るか分からないのですが調べてみます。

お礼日時:2001/03/03 15:19

「仲 雅美」の「ポーリュシカ・ポーレ」ですね。


ロシア民謡で1971年8月の発売です。
(某司会者風に)私の記憶が確かならば、当時 仲さんは大人気で、そのそっくりサンで有名になったのが「沖 雅也」さんでした。 当時 沖さんは既にデビューしていて仲さんよりも先輩でしたが、売れなくて例の養父さんの所でもんもんとしていたようです。
しかしその後の活躍は、全く逆でした。仲さんと沖さんがTV番組(そっくりショー?)で共演した後、仲さんはTVから消えてしまい・・。今はどうしているのか?
PS
関係者各位殿
記述や時代背景に間違いがありましたら、謹んでお詫び申し上げます。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

cbcbcb様

お礼がとんでもなく遅くなってしまい申し訳有りません。
この質問は、自分が始めてした質問でお礼もせずに締め切ってしまい失礼しました。

ずっと、お礼が出来なかった事が気になっていたのですが締め切った後でもお礼が出来る事がわかりましたので、遅くなりましたがお礼を書かせて頂きます。

ポイントに関しては、回答を頂いた時間を基準に付けさせて頂きました。

お礼日時:2001/10/29 23:28

「沖 雅美」さんだと思います。

余談ですが自殺した「沖
 雅也」さんがよく間違えられたと生前に話をされていました。同じ位の年齢だったでしょうか。曲は「ポリシカ・ポーレ」と手元のEP盤レコードには書いてありますが発音が間違っていると思います。原曲はロシア民謡です。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

atsushi_k様

お礼がとんでもなく遅くなってしまい申し訳有りません。

cbcbcb様の所にも書きましたが、質問を締め切った後でもお礼を書ける事がわかりましたので遅くなりましたがお礼をさせて頂きます。

実は、折角曲名や歌手名がわかったのですがCDでは出ていないようで、まだ購入する事が出来ていません。
最近は、昔の曲がCDで販売されるようになって来たのですが、この曲は見つからないです。

お礼日時:2001/10/29 23:29

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Q曲名とアーティストを教えて?It's raining again♪

80年代のMTV全盛時代だったと記憶しているのですが、ビデオクリップとサビの一部分だけ覚えてる曲があり、その曲名とアーティスト名を知っている方がいたら教えてください。

男性アーティストまたはバンドで、サビが「It's raining again~♪」と繰り返されます。ビデオクリップはニューヨークかロンドンか思い出せないのですが、古い建物が並ぶ街中で、ボーカルの人が空を見上げたり、雨が降り出す中を濡れながら歌っていたりという、ベタな内容だったと思います。ミドルテンポの少しThe Beatles風のポップな曲で、雨のことを歌っていましたが、どちらかというと希望にあふれた明るい感じの曲でした。

同時代にEurythmicsの「Here Comes The Rain Again」というヒット曲があり、この曲のカバーかとも思いましたが、全く違う曲でした。

ご存知の方、教えてください!

Aベストアンサー

SUPERTRAMPの"It's Raining Again"でしょうか。1982年の"FAMOUS LAST WORDS"収録です。恋愛仕立てのPVが話題になりました。

参考URL:http://www.hmv.co.jp/product/detail.asp?sku=378240

Q昨今の歌謡曲とかですが、一般の歌謡曲はチャラチャラしたものや、また、歌詞も曲も、サバサバとしていて脳

昨今の歌謡曲とかですが、一般の歌謡曲はチャラチャラしたものや、また、歌詞も曲も、サバサバとしていて脳筋みたいな(?)内容のものが多いのと比べて、アニソンやゲームソング、特に無邪気な子供向けアニメの主題歌 やテーマソングは、いつでも聴いていて素直になれる、胸にジンと来る、共感出来る真面目な感じの歌や曲が多いように思えますが、それはまるで矛盾してませんかね?

それはやはり、ヤング向けなら今時の子達の気持ちやレベルに合わせたものを作るしかないからでしょうか?

Aベストアンサー

共感については個人の好みの問題でしかないので絶対的な矛盾とはいえません。
湘南乃風や西野カナに共感する人だっているわけですし、人それぞれです。
結果として「ヤング向けなら今時の子達の気持ちやレベルに合わせたものを作るしかないからでしょうか?」には該当する事もあるでしょう。

逆に歌詞に共感を求めないファンも多いです。
スガシカオやジャニーズ、最近再流行のHIPHOPのファンは歌ってる当人に共感したくて聴いてるわけでもないし、作ってる側も共感を求めた歌詞はあんまりないです。

Q♪it's raining(?) day ハレルヤ♪この曲の曲名教えてください

サビが
♪イッツ レイニング デイ
ハレルヤ イッツレイニング デイ
なんてらなんてら♪
という歌詞の曲の曲名わかりますか?
確か、「ブリジットジョーンズの日記」で
主役の男の人二人がケンカするところで流れてました。
********************
あと、別の曲で同じような質問ですが、
サビ?が
♪I got all my life
I got all my love to you
I'll survive I will survive♪
という歌詞の曲名を知りたいのですが・・・。
これは「コヨーテアグリー」のなかの序盤に主役の
女の子が、地元の友人に見送られる会で、歌われてました。
**********************:
どちらもある程度有名な曲で、以前から気になっていたのですが、
正確な曲名がわからないので、探しにくくて・・・。
知ってる方いらっしゃたら教えてください。

Aベストアンサー

It's raining men The Weather Girls /Geri Halliwell
http://www.songfacts.com/detail.php?id=2299
男が空から降ってくる…

I'll Servive 恋のサバイバル Gloria Gaynor
布施明が訳詩をつけてる

Q歌謡ポップス、曲名と歌手名を誰かー教えて下さい!

季節はずれですが、今日有線で聞いた曲。サビが「東京に雪が降る~しんしんと積もる~東京に雪が降る~」と女性歌手が歌っていました。曲のメロディはマルシアさんの「ふりむけばヨコハマ」と苻割までも同じみたいでした。「とーおーきょーうに雪が降るう」はそのまま「ふーりーむーけばヨコハマー」で歌えそう。まさか猪俣公章作品?どなたか是非教えて下さい。CD買いたいのです。お願いです!!!

Aベストアンサー

それはチェウニさんのそのものずばり「Tokyoに雪が降る」という曲ですね。

参考URL:http://www.utamap.com/show.php?surl=5/52654&title=Tokyo%A4%CB%C0%E3%A4%AC%B9%DF%A4%EB&artist=%A5%C1%A5%A7%A5%A6%A5%CB

QIt's raining againで始まる1983年頃の歌のタイトル

1983年頃だと思うのですが,It's raining againで始まる歌のタイトルと歌手が分かりません。もし,知っている方,教えてください。
記憶では,REOスピードワゴンの歌だったと思うですが,CDなどを探しても,そのようなタイトルのものがありません。歌声は,ハイトーンの男性のコーラス(?)で”It's raining agein”始まると思います。

Aベストアンサー

Supertramp の「It's Raining Again」だと思います。

Qこの歌詞の曲名と歌手名を教えてください。

80年代のアイドル歌謡かと思うのですが、歌手名とタイトルがわかりません。ヒントは唯一、次の一部分の歌詞のみです。「空に一歩、二歩近づいて(以下不明)」。こんなわずかな手がかりしか無く大変申し訳ございませんが宜しくお願いいたします。

Aベストアンサー

 夢を追いかけて  by吉田真理子

  ユーカリの枝が銀紙みたいに光るよ 丘の上に腰掛け
  憂鬱な午後には君の微笑が痛いな 優しくしたいのにダメね

Qraining

swimming
shopping
running

ing形になると
m
p
n
が二つになってるのですが、
どうして
raining

nが重ならないのでしょうか?

Aベストアンサー

短母音の後の子音が重なるのです。
rainingの母音は「ai」部分ですが、発音は「ei」で、二重母音です。
そういうわけでnは一つでオッケーです。

Q曲名も歌手名も不明です。歌詞の印象的な部分だけなのです。

 曲検索サイトを調べましたが歌詞の歌いだし部分が不明なのでお手上げ状態です。ですが、一度きいたら記憶に残るような曲です。初めが切ないメロディーの弾き語り調で声の高めの女性アーティストです。 パジャマの上半身と下半身を二人でわけて着た みたいな内容の詞で。その後の部分はどんどん激しい感じの口調とメロディーになります。

 歌いだし2、3行は思い出せないのですが、そのあとは・・・。
 
 あなたと私二人でいるだけで幸せに  ○○をさらわれたあなたを呼ぶだけで 

 胸がいっぱいになった   何一つ歌うことはなかった・・。

 あなたさえいれば  私は歌わなくてもよかった...

    ⇒  (この後から激しい感じに歌います)

 あの夜 あなたはいなくなった  声が口から溢れ出した

 両手で押さえても止められない  悲鳴のように 嗚咽(おえつ)のように

 私は歌う  二度と会うことが出来ないから  私は歌う  歌う  歌うー 
 
 この後二番に続くのですが、時間不足で録音不可能でした。スカパーのミュージックビデオチャンネル(VMC)の中でオンエアされました。もしかしたら最近の曲ではないのかもしれません。どなたか、少しでも心当たりがあったら情報を教えて下さい。よろしくお願いします。






   
  
 

 曲検索サイトを調べましたが歌詞の歌いだし部分が不明なのでお手上げ状態です。ですが、一度きいたら記憶に残るような曲です。初めが切ないメロディーの弾き語り調で声の高めの女性アーティストです。 パジャマの上半身と下半身を二人でわけて着た みたいな内容の詞で。その後の部分はどんどん激しい感じの口調とメロディーになります。

 歌いだし2、3行は思い出せないのですが、そのあとは・・・。
 
 あなたと私二人でいるだけで幸せに  ○○をさらわれたあなたを呼ぶだけで 

 胸がいっぱい...続きを読む

Aベストアンサー

奥田美和子さんの「歌う理由」です。
参考URLから試聴をどうぞ。

参考URL:http://www.bmgjapan.com/_artist/item.php?id=1462&item=5136

QRaining as it was, we decided to stay home. は正しい英文?

三省堂『ウィズダム英和辞典』のある記述の解釈についての疑問です。

asの接続詞の5[理由](…なので、…だから)の項の語法欄(2)に次のように書かれています。

●「《かたく》では《比較的まれ》に「形容詞」や「分詞」が強意のために文頭に出されることがある。⇒ Short as I was [As I was short], I couldn’t see anything. 何しろわたしは背が低いので何も見えなかった。」

(1)
これは ”As I was short, …” の「形容詞」(short)が「強意のために文頭に出され」て、”Short as I was, …” になる、と読めます。

(2)
一方、「分詞」に関連する例文は挙げられていません。ただ、このasの「接続詞5[理由]」の最初の例文に、
・As it was raining, we decided to stay home.(→ 文1とします)
が挙げられています。

(3)
ということはこの文1も「分詞」(raining)部分が「強意のために文頭に出され」ると、 
・Raining as it was, we decided to stay home. (→ 文2とします)
という語順になると考えてよいのではないか、と私は考えました。


● 質問です。この解釈でよろしいのでしょうか?
具体的には、文2は
(a) この部分の記述の読解上の解釈として、そして/または、(b) 英語の文法・語法上、
文1の「”raining” 部分「強意」を意図したものとして正しい英文なのでしょうか?

(そもそもの私の疑問は「QNo.2449063」(http://oshiete1.goo.ne.jp/qa2449063.html)です。関連して、ご覧いただくとありがたいです。)

三省堂『ウィズダム英和辞典』のある記述の解釈についての疑問です。

asの接続詞の5[理由](…なので、…だから)の項の語法欄(2)に次のように書かれています。

●「《かたく》では《比較的まれ》に「形容詞」や「分詞」が強意のために文頭に出されることがある。⇒ Short as I was [As I was short], I couldn’t see anything. 何しろわたしは背が低いので何も見えなかった。」

(1)
これは ”As I was short, …” の「形容詞」(short)が「強意のために文頭に出され」て、”Short as I was, …” になる、...続きを読む

Aベストアンサー

 #1のものです。回答ではありません。補足に対してコメントいたします。
 補足でお示しいただきました英文は非常に参考になりました。さらに研鑽に励みます。私も調べましたのでご提示いたします。

Running fast as he did, he could catch up to the bus.
(『コンサイス英文法事典』、p.816)

I find many tragic, some comic, a large number merely strange, but none commonplace; for, working as he did rather for the love of his art than for the acquirement of wealth, he refused to associate himself with any investigation which did not tend towards the unusual, and even the fantastic.
(Conan Doyle, The Adventure Of The Speckled Band)

Most unexpectedly Mrs. Thornbury here intervened, either because it was her mission to keep things smooth or because she had long wished to speak to Mr. Hirst, feeling as she did that young men were her sons.
(Virginia Woolf, The Voyage Out)

見比べてみますと進行の意味がある場合は~ingになっているようです。

 #1のものです。回答ではありません。補足に対してコメントいたします。
 補足でお示しいただきました英文は非常に参考になりました。さらに研鑽に励みます。私も調べましたのでご提示いたします。

Running fast as he did, he could catch up to the bus.
(『コンサイス英文法事典』、p.816)

I find many tragic, some comic, a large number merely strange, but none commonplace; for, working as he did rather for the love of his art than for the acquirement of wealth, he refused to assoc...続きを読む

Q「俺からおかんに送るレター」 この歌詞の曲名と歌手名を教えてください。

この歌詞の曲名と歌っている人を知っていたら教えてください。

もし知っている方がいたらよろしくお願いします。

Aベストアンサー

G2の「LETTER~おかんに贈る音の手紙~」ではないでしょうか。
こちらで試聴できますのでご確認下さい。
http://www.neowing.co.jp/detailview.html?KEY=DAKDLJA-2001


人気Q&Aランキング