あなたの人生に効く作品がみつかる手書きのカード♪>>

こんばんわ。

「美白効果の化粧品に発ガン性が見つかって輸入販売禁止」というニュースを聞きました。なんでも「コウジ酸」がいけないらしいですね。

私が持ってる化粧品はヨーロッパで買ってきたのがいくつかあって、英語とかフランス語、イタリア語で成分が書いてあります。なので「コウジ酸」が含まれてるかどうかわかりません。

なるべくたくさんの言語で「コウジ酸」がどういう単語か知りたいです。もし含まれてたら、その化粧品は二度と使いたくないので、よろしくお願いします。

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (2件)

MiJunです。



>イタリア語では何と言うかわかりますか
以下の参考URLは参考になりますでしょうか
「AltaVista」
これを利用されてはいかがでしょうか?
・Acido kojic

ご参考まで。

参考URL:http://babel.altavista.com/tr
    • good
    • 0
この回答へのお礼

すごい!こんなサイトがあったんですね。さっそくブックマークしました。これで私もマルチリンガル気分です^^ありがとうございました!

お礼日時:2003/03/10 15:58

Kojic acid:コウジ酸



以下の参考URLは参考になりますでしょうか?
「ライトニング・ジェル」

ご参考まで。

参考URL:http://www.bsc-int.com/lightgel.htm
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございました。「Kojic acid」ですか~。そのまんまですね^^;
幸い、私の持ってるのには入ってないみたいです。でもイタリア語しか書いてないのが一つあって…どなたかイタリア語では何と言うかわかりますか?

お礼日時:2003/03/09 20:28

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!


人気Q&Aランキング