日常英会話の本などでは、レストランなどシーン別に受け答えの例を載せていますよね。ただ、これらの例では客の立場での会話例以外見た事がありません。
 店員側から勉強できるような本はあるでしょうか?
 もちろん、会話例で店員側の台詞を応用すればよいのでしょうが、使い分けの例や敬語表現まで追った本が欲しいのです。
 つまり、ある程度本の中での日常英会話は頭に入っているのですが、生きた英語のニュアンス、ネイティブが違和感を感じるような表現であるのかないのかが判断できないのです。
 もし、ご存知の方いらっしゃったら宜しくお願いします。

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (4件)

たびたびすみません,


下でコメントした★alamoana★です。

このようなコメントでは,ちょっと
KINGBIRDさんに失礼かと思い,
本を一冊だけ,ご紹介することにします:

NOVA編,「接客業の英会話これで大丈夫!!」,NOVA,1,500円

おそらく,通常の本屋さんにはないでしょうから,
どこかお近くのNOVAにきいてみて下さい。
大抵のNOVAでは,入り口の受け付け付近に出版物が
並べてあって,誰でも手にとって見ることができるはずです。

下記のページをご参照ください:

参考URL:http://www.nova.ne.jp/books/business/bus01.html
    • good
    • 0

先程の補足です。


ジオスのホームページをよく見てみたら、先ほどの投稿の本の説明が載っておりました。
以下のURLからどうぞ。

参考URL:http://www.geos-book.com/main.htm
    • good
    • 0

★alamoana★と申します。



回答ではありません。あくまでコメントです。

> もちろん、会話例で店員側の台詞を応用すればよいのでしょうが、
> 使い分けの例や敬語表現まで追った本が欲しいのです。

つまり,細かい配慮の行き届いた表現をお使いになりたい,
ということですね?

しかしながら,英語には色々な種類があって,
完璧に対応するのは難しいのではないかと,
私は思うのです。

たとえば,ファーストフードのお店で,店員さんが言う決り文句:

「こちらでお召し上がりですか?お持ち帰りですか?」は,

アメリカ英語では,
For here or to go?

などといいますが,

イギリスやオーストラリアなどでは,
Take away or here? とか,
Eat here or take away?

などというのが通例だと思います。

実際,わたしが,イギリス人の女性に対して,
アメリカの方の表現を言っても理解してもらえませんでした。
(「そんな表現,聞いたことがない」と言われてしまいました)

また,たとえば,ズボンを買おうとしているアメリカ人の
女性が以下のように言ったとします:

My fanny is too big to put the pants on!
「尻がでかくて,あたしにゃそのズボン入らないわ!」

ところが,これをイギリス人やオーストラリア人が聞いたら
びっくりすると思います。
というのも,fannyとか,pantsの意味が,アメリカと
イギリスでは異なるからです。
(意味は辞書などで調べていただけますか?)

ですから,そういう意味では,完璧を期すのは難しいのではないかと
思う次第です。
逆に,そういう意味では,通常のショッピング用英会話で十分なのでは
ないでしょうか?
    • good
    • 0
この回答へのお礼

 ある程度、インターネット標準語とまで言われる英語の、国別に方言が存在することは理解しております。だれのエッセイでしたか忘れましたが、本国イギリスにおいてさえ「正しい英語」というものは存在しないんだという文(夏目漱石?)を読んだ事があります。
 私はどちらかというと「ここは日本で私は日本人、英語喋れなくて当たりマエ」という態度です。海外に行くと日本人は現地の言葉を喋ろうとしますよね。しかし、なぜ海外から日本への旅行者は、特に白人(特定するのは危険ですが敢えて言うならUS出身の方)には日本語で喋ろうという人間が少ないのでしょうか?
 それはさておき。しかし、私がアルバイト(ドイツ語ですね(笑))しているお店は気取って言えば日本文化の紹介を担うような立場にあり、それゆえ日本人の馴染みのお客が海外からの客を連れてくるのです。
 完璧とはいいません。相手に違和感を与えづらい程度まででいいのです。どっちにしろ完璧な文・発音では喋れませんから。
 しかし、そこで投げ出すのは簡単ですが投げ出せば彼らだけでなく私も損をするのです。多少なりと日本を知ってもらうチャンスを棒に振るのですから。
 今回お尋ねした理由は、そんな理由と、こんな表現を学べる機会があるならという自分の好奇心からです。ありがとうございました。
 NOVAに行って見ます。
 

お礼日時:2001/03/10 01:27

はっきりとしたタイトルは覚えていないのですが、英会話のジオスの「ジオス出版」で確か「店員さんの英会話」みたいな本を出しています。


ジオスのホームページには、出版物に関する情報が載ってなかったのですが、ホームページに記載されている問い合わせ先で聞いてみるか、あるいはお近くのジオスの教室に行けば、おそらく見本があると思います。新宿校にはありました。
ぱらっと見ただけなので、敬語表現まで出ていたかどうかは分かりませんが、ご参考までに。

参考URL:http://www.geos.co.jp
    • good
    • 0
この回答へのお礼

 ありがとうございます。幸い最寄の駅近くにいくつかジオスがあるので直接問い合わせてみようと思います。やはり、普通の書店などではなく、こういった英会話学校の方が細かいシーン別に対応した本があるのですね。

お礼日時:2001/03/10 01:14

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Q良い英会話教材

 よろしくお願いします。
 良い英会話の教材を探しています。何かないでしょうか?
 今考えているのは、ピンズラー英会話(ユーキャン)か、ロゼッタストーンを考えています。
 (1)どちらも良い教材なのでしょうか?不安です。
 (2)他に良い英会話教材がありましたらたくさん教えてください。
 (3)他に安く済む勉強法があれば教えてください。
 (1)(2)(3)ともになるべく経験者様の回答待ってます。経験者でない方でもかまいません。
 

Aベストアンサー

英語学習には、NHKラジオの語学講座をお薦めします。利点としては、
1.放送は無料、テキストも安い
2.有名講師による講座である
3.自分に有ったレベルを選べる
4.毎日放送されているので習慣化しやすい
ですね。

今は昔と違って、ラジオ講座が非常に利用しやすくなっています。
ラジオの電波が入りにくい場合でも、下記のサイトでラジオを聴くことができます。パソコンの音を録音するツールで録音することも可能です。スマートフォンで聴くこともできますね。
http://www3.nhk.or.jp/netradio/
また、下記のページで「ストリーミング」と書かれているものは、先週ラジオで放送された1週間分のものをパソコンで聴くことができます。
http://www.nhk.or.jp/gogaku/english/index.html
まずは色々と聴いてみて、ご自身のレベルに合うもの、興味のあるものを選んでください。
毎月15日頃に翌月のテキストが発売されます。古いテキストは大きな書店に残っていることもありますが、NHK出版のサイトなどで買うこともできます。
毎年4月から新シリーズになりますので、今は丁度良い時期です。

学習法としては、まず音声を真似して音読すること。そして、話せるようになりたい場合はテキストの和訳を見て英語を言う訓練をすることが重要です。
また、英語の発音に自信が無い場合は別途発音を練習しましょう。
発音の本は色々と有りますが、初心者にはこちらがお薦めです。
http://www.amazon.co.jp/dp/4327440841

英語学習には、NHKラジオの語学講座をお薦めします。利点としては、
1.放送は無料、テキストも安い
2.有名講師による講座である
3.自分に有ったレベルを選べる
4.毎日放送されているので習慣化しやすい
ですね。

今は昔と違って、ラジオ講座が非常に利用しやすくなっています。
ラジオの電波が入りにくい場合でも、下記のサイトでラジオを聴くことができます。パソコンの音を録音するツールで録音することも可能です。スマートフォンで聴くこともできますね。
http://www3.nhk.or.jp/netradio/
また、下記のペー...続きを読む

Q簡単な日常会話例、言い回し例のあるサイト・・・

ふと、あるきっかけで英語でのメールのやり取りをすることになりました。単語はgoo辞書などで引けるのですが、文法や言い回しが思いつかない事が多く、それらを辞書的に検索できるサイトなどをご存知ないでしょうか?(日常会話の簡単な言い回しの文例などがあるサイトがいいのですが・・・。)

Aベストアンサー

 英語なら、「スペールアルク」です。

 ここの『英語表現事典』のカテゴリが特にお勧め。「日常表現集」「テーマ別表現集」「日本を紹介するキーワード集」「カタカナ表現集」「四字熟語集」「ことわざ・慣用句集」「擬音語・擬態語集」に分かれ、とてもいいです。

 また、オンライン辞書である「英辞朗」(英和・和英統合)が、少しの表現ならとても役立ちます。
 使いたい単語や日本語で検索すれば、実に多くの例文がでてきます。

参考URL:http://www.alc.co.jp/

Qまったくの英会話素人が、英会話を勉強したい場合は、どのような教材からは

まったくの英会話素人が、英会話を勉強したい場合は、どのような教材からはじめればいいでしょうか?

Aベストアンサー

本当に素人なら、中学校3年間の文法総復習から
お勧めします。
どうにか会話に必要な文法は殆ど網羅されてます。

その後、英検2級程度を目指しながら会話教室で
ネイティブの発音や言い回しを習った方が理解する
のが早いです。

因みに、最初に分厚い辞書を買うより、高校入試用の
でる単、熟語みたいな物を利用した方が楽です。
値段も安価な物が多いですし。
同様に基本の文法も日本語で理解してしまった方が楽です。

Q英会話 日常表現の本

英会話学校に通って2ヶ月たちますが、日常表現が
うまく話すことできません。
先生に「昨日は何をしていましたか?」と聞かれたり、
「これから何をする予定?」と聞かれるときにえーっと
と思います。
難しい単語ではなくて、簡単に会話をつなげられればいい
なと思います。

自然な日常表現の本で勉強したいので、ご紹介お願いします。

Aベストアンサー

Gです。 「お礼」を読ませてもらいました。

今日はこちらは月曜日です。 どんな朝だかわかりますか? How was your weekend?をいろいろな人から聞かれる日なのですね。

確かに聞く人によって返事も変わります。 男同士で、女の人には言えない週末だったかもしれないし、ただの挨拶だけのHow was,,,,,?なのかもしれないのです。 それをうまく交わしていけばいいわけですが、結局同じようなことを言うことにもなります。

何をしましたか?ときかれても何もしない時だってあるわけですね。 そのときに、Nothing special.特に何もなかった、と言う返事もありですよ。 I was busy cleaning my room. と言うただ「した」ではなく「して~だった」と言う表現もあるわけです。 I had a great time fishing/at a Chinese restaurant.(釣りに行って、中華レストランに行って)と言う感じですね。

I slept until noon.昼まで寝てた。などだってあるわけです。 

とにかく、何かやったはずですね。 そしてそれに対する感情もあるわけです。 同じことをやっても感情が違うこともあるのです。

そして、同じことを言っても相手は先週何を言ったかなんて覚えていません。

まず、英語ということにこだわらないで、日本人に同じ事を聞かれたらなんていうだろうか。と考えてみることです。 

自分に対して卑下するのではなく「知らない」「わからない」と言うことに対しての「喜び」、つまり、知らないことがあるんだ、と言うことでそれに対して何かでき、そして自分が向上するわけです。

まず、じぶんでやってみる事で何か見えてくるはずです。 今回の場合は日本語ならどういうだろうかを考えることで英語の文章の元になるものが出てくるだろうし、もっと大きな目で見ると、「俺ってけっこうなにもやっていないんだな」とか「何もやっていないと思っていたけどやってるじゃん」というように自分の時間と言うものをどのように使われているのかが見えてきます。

でも、これをやると普通の人は「結構やっていない」ことがわかります。 結構時間を無駄にしている、と言うのがわかります。 でも、わかるだけでもいいのですね。 私なんてときに12-14時間も自分を「寝さす」こともあります。 I slept over 12 hours this weekend/yesterday/the other day.ですね。

最後に、英会話と言う英語はないのです。 会話をするだけなのです。 自分の言いたいことを英語で表現し英語で言われたことを理解する、と言うことに過ぎないのです。 ですから、どうせお金を払っているのですから、出来ない、と自分に言うのではなく、やるぞ!でがんばってください。

Gです。 「お礼」を読ませてもらいました。

今日はこちらは月曜日です。 どんな朝だかわかりますか? How was your weekend?をいろいろな人から聞かれる日なのですね。

確かに聞く人によって返事も変わります。 男同士で、女の人には言えない週末だったかもしれないし、ただの挨拶だけのHow was,,,,,?なのかもしれないのです。 それをうまく交わしていけばいいわけですが、結局同じようなことを言うことにもなります。

何をしましたか?ときかれても何もしない時だってあるわけですね。 そのときに...続きを読む

Q英会話教材を聞くのに適した環境等は?

英会話教材エブリディ・イングリッシュを利用して英会話を修得された方教えてください。「毎日聞き流すだけ」とありますが、どのような環境、状態、姿勢で聴くのが効果的でしょうか?例えば横になった状態とか…
また他の英会話教材を利用されていらっしゃる方、お勧めのものがあれば紹介してください。独りできるもので…今のところ観光で来たお客様への案内ができるようになること。洋画を吹き替え・日本語字幕なしで見るのが目標です。よろしくお願いします。

Aベストアンサー

回答No2.です。 質問者のお求めにより手順の詳細を説明します。
あくまで私が行っている手順ですのでこの通りやる必要はありません。

1)繰り返し聞いても楽しめそうなDVDをレンタルする

2)字幕を隠して最後まで見る
  同時に録画もする(英字幕で)。

3)それをリスニング用の題材に採用するかしないかを決める

4)採用が決まったら、録音する。
  DVDの音声出力端子(赤白)と録音機(私の場合は Sanyo製)
  を接続し全体をMp3で録音する。

5)DVDを返却する。

6)完成したMp3データを10個程度に均等分割する

7)分割したファイルを1つのフォルダーに入れ、フォルダーごと
  携帯用 Mp3プレーヤーに入れる。

8)1つのタイトルを頭から通して聞く。あるいは分割した1つを聞く。

9)聞き取れない箇所は、10秒戻る機能を使い繰り返し聞く。

10)何回聞いても解からない箇所はスクリプトを見るか、録音した
   字幕を見る

Q日常英会話の受け答えが難しい

外人さんと話していて、
1.「あなたのネックレス素敵ね」といわれて、「ありがとう」しか言えない。
2.「私のネックレスは母からもらったのよ」と言われても、「そうなの?」
3.「買い物しているの」と聞かれて「yes」しか言えない
4.こちらから「買い物しているの?」と言っても、後何を言えばいいのかわからない
5.とにかく、何を言われても、そうなんですか くらいしか言えない。

ちょっとした返事がなかなかできないのです。
 それぞれ、どんな風に返したらよいのでしょうか?

 

Aベストアンサー

やはり英語圏はユーモアの国ですから、ジョークで返すのが面白いのでは?

例えば、ですが、

1.「あなたのネックレス素敵ね」といわれて、「ありがとう」しか言えない。
答:Yes they are aren't they! Do you wanna buy 'em?と言って、買い取ってもらうよう、交渉を開始する。

2.「私のネックレスは母からもらったのよ」と言われても、「そうなの?」
答:Didn't your Dad give you anything?と言ってファザコンかどうかを聞き出し、楽しむ。

3.「買い物しているの」と聞かれて「yes」しか言えない
答:No, not shopping. Shoplifting! Shhhhhh! と言って、万引きに参加させ、共犯にする。

4.こちらから「買い物しているの?」と言っても、後何を言えばいいのかわからない
答:How much money do you have? Do you want to continue our conversation over lunch?と言って昼飯を御馳走してもらい、さらに英語のお勉強をしてしまう。正に一石二鳥ですな。

ワイルドな発想で楽しんでみてください!

やはり英語圏はユーモアの国ですから、ジョークで返すのが面白いのでは?

例えば、ですが、

1.「あなたのネックレス素敵ね」といわれて、「ありがとう」しか言えない。
答:Yes they are aren't they! Do you wanna buy 'em?と言って、買い取ってもらうよう、交渉を開始する。

2.「私のネックレスは母からもらったのよ」と言われても、「そうなの?」
答:Didn't your Dad give you anything?と言ってファザコンかどうかを聞き出し、楽しむ。

3.「買い物しているの」と聞かれて「yes」しか言えない...続きを読む

Q英会話教室の教材を購入拒否できますか

英会話教室に通おうと思い、説明を聞きに行きました。
授業料、レベル、場所、時間帯など、諸条件は良かったのですが、
ただ教材費が高いのが納得いきません。
週1回6ヶ月コースの教材で、43,000円もするのです。
その中には、CDやDVDも含まれていて、授業で使用しない所謂自習用の教材もあります。
英会話教室に通うのが目的なので、授業で使用する教材なら納得できますが、
自習用の教材まで買う必要はないと思い「要りません」と言うと、
「セット教材ですので」と言われ、通うのであれば必ず購入しなければならないと説明されました。

自習用の教材をセット販売で買わせるのは、法律的にどうなんでしょうか???
納得して買うのならまだしも、私のように納得せぬまま、教室に通いたいが為に購入している人もいるのではないでしょうか。
自習用の教材購入を拒否することはできるのでしょうか。

Aベストアンサー

基本的には、「契約自由の原則」ということがありますので、
あえて違法ではないと考えます。
たとえば、そのことがその方法でしかできない、というのであ
れば、まだ再考の余地がありますが、今回の場合、あなたが
いやであれば、ほかの英会話学校をえらべばよいはずです。
ですので、その方法がその学校のスタイルである、とすれば、
それは学校側としても問題ないと考えます。

Q英会話(というか日常会話も)のコツ

私は最近少人数グループ制の英会話学校に通い始めました。
先生はとてもフレンドリーでお喋り好きな感じの良い方なのですが、
先生がひとしきり話した後、話す内容が思い付かず沈黙してしまうことが度々です。(言葉が思いつかないのもあるのですが)
質問されるとまだ話せるのですが相手の話を広げたり質問するのが苦手で…

外国人の方やコミュニケーションの上手な方は質問したり相手の話を広げるのが上手ですよね。
どうしたらそうなれるのでしょうか。
また、相づちが出来ず日本語で「あ~」とか「なるほど」とか呟いてしまいます。

英会話の本を読んでも「今日は良い天気ですね」とか「趣味はなんですか」とか「週末はどう過ごすの」の文のその先の会話なんて載ってないですし…。

受け身なコミュニケーションスタイルを直すにはどうすれば良いのか、是非ともご教授願いたいです。

よろしくお願いします。

Aベストアンサー

日本語で、あるいは日本人同士でしゃべる時に、会話は広がりますか? もしも広がるなら、単に、英会話学校では緊張しているだけなのかもしれません。その場合は、とにかく相手をカボチャだと思うようにしましょう。

大して緊張していないのに会話が広がらないなら、コツは、とにかく相手に興味を持つことだと思うんです。これ、初対面の人が相手だと、なかなか興味が持てないので、かなり必死になって興味を持たないといけません(笑)。

例えば、相手の趣味が釣りだと言ったとする。自分が少しでも釣りに興味があれば、知りたいことを片っ端から聞けばいいし、そうでないなら、とにかく「釣りについては無知だから教えて。魅力は何?」などと持っていき、相手が釣りをしているところを想像して、「寒くないの?」とか「何が釣れるの?」とか「釣り場まで行くの大変?」とか聞いたり。相手がこちらに「良い天気ですね」と振ってきたら、「暖かいからホッとする」とか「洗濯ができた」とか「仕事がなければ洗濯できたのに」とか「寒いから夏が恋しい」とか「寒いけど夏よりはマシ」とか。そこまで行けば、「洗濯といえば、木綿ってシワにならない?」とか「風呂の残り湯を使ってる?」とか、さらに広がります。

それから、やはり、ある程度は、自分でも事前に話題を用意しておくことですね。芸能人がネタを用意してくるのは有名ですが、ホームパーティをよく開く人は、事前にメンバーを想定して、話題を考えておくといいます。話の流れというものがありますから、必ずしもそのとおりには行きませんが、その話題をしゃべりたい、しゃべりたい、と待ち構えていれば、「よし!ここで割りこもう!」と、会話を広げることに対する意気込みが増しますよね。

というわけで、緊張にもめげずに会話を広げる人というのは、けっこう、野次馬根性がすわっていたり、出たがりだったりして、ろくな性格ではありません(笑)。でも、話が盛り上がると楽しいですよね。

日本語で、あるいは日本人同士でしゃべる時に、会話は広がりますか? もしも広がるなら、単に、英会話学校では緊張しているだけなのかもしれません。その場合は、とにかく相手をカボチャだと思うようにしましょう。

大して緊張していないのに会話が広がらないなら、コツは、とにかく相手に興味を持つことだと思うんです。これ、初対面の人が相手だと、なかなか興味が持てないので、かなり必死になって興味を持たないといけません(笑)。

例えば、相手の趣味が釣りだと言ったとする。自分が少しでも釣りに興...続きを読む

Q英会話を始めたい!中学英語を1からやり直し…教材は何が良いでしょうか?

英会話を始めたい!中学英語を1からやり直し…教材は何が良いでしょうか?

お世話になっております。
今日、書店でいろいろ英語関係の本を見たのですが
どれをやれば良いのかわかりませんでした。

出来れば音声CD付きのオススメの教材を教えてください。
英会話の基礎になるものが良いです。
よろしくお願いいたします。

Aベストアンサー

ANo.2の者です。
問題形式は日本のものと変わりませんし、各設問の1問目は必ず解答例になっています。
例えば主語がheやsheだと「s」をつけますよね。こんな風になってます。
(1) [read] she ( reads )
(2) [think] he (    )
例があるので[]内を主語にあわせて変化させればいいんだなと分かります。
あとはイラストをみたり、用意された単語から適切なものを選んだりと日本の英語の問題と変わりません。
イラストは例えば↑と同じセンテンスなら、男性が my piano. とピアノを指差しています。例文には [ he plays ] the piano. とあります。つまり他のものも同じように主語に準じてsをつけ[]内を埋めなさいという問題です。
文法のテキストなのでis/am/areなどカンタンなトコロからなので少しやれば方法はつかめます。出題パターンは同じなので。
もしどうしても右側の基礎ページが分からなかったら、ネットなどにも文法のサイトはありますから他に本を買う必要もありません。
時々名詞や動詞を1つ2つ調べる程度です。

UK=英語、US=米語 と日本語では区別されています。
英語と米語ではつづりの違いなどがあります。colorなどがよく知られています。
他にも、英語と米語では言い方が違うものがそれなりにあります。地下鉄とか。
私がUKを選んだのは、文法がしっかりしていること。(近年では若い人はUSっぽい使い方をしているひとも居ますが)
あとは発音ですね。日本で英語の授業を受けていると知らないうちに米語のほうの発音に慣れてしまっています。授業中寝てた私でも影響を受けていました(笑)
トマトなんかはトメィトというカンジで発音しなさいと習ったと思うのですがこれが米語です。UKは割とそのまま読むものが多いですし、多分単語さえ覚えればUSの方は後から覚えても聞き取れるかなーと思ったので。
あとは留学や行きたい国があるのならその地方で使われている方をお勉強なさったほうがいいかもです。大抵検索すれば出てきます。

申し訳ないのですが私はまだCDを使っていません。とりあえずテキストで文法を叩き込んで、2周目から使う予定です。
なおCDがついていてもついていなくても、テキストの内容は同じです。注意していただきたいのはwith answersを買うことです。そうでないと回答がありません。
普段リスニングはUKアーティストの曲や、映画を見てやっています。
歌はテキストと違って主語が省かれていたり、変わった表現があって面白いです。
(私はUKのほうなので…↓)
映画だとハリーポッターがシリーズでドドンとありますし、日常的な表現が覚えられます。
一番分かりやすいのはロンじゃないでしょうか。bloody ~とよく言います。

ちなみにお値段ですが、この本の厚さは1cm以上あります。
私が2周目を考えているのは、1週目で基礎の7~8割を覚え、2周目でCD追加、そして基礎を100%に近づけるためです。日本人にはなかなか理解しにくいto/in/atの使い方などかなり細かいので、私も最初は「高い!」と思いましたが、やり初めてみたらむしろ安いと感じました。
最終的には質問者様の学習方法に合うかどうかと、継続できるかどうかだと思いますが、ヘタにいくつも本を買っていくよりはオススメの一冊です。
おかげでまだ半分も終わっていませんが、時々間違いながらも、英語圏の方とブログでやりとりができるようになりました。
蛇足ですが、日本は好印象を持たれている場合が多いのでテキストと一緒にカンタンな英語ブログもオススメですよ~。be動詞を間違おうが、うっかり過去形にするの間違えてもイミは理解して貰えます(笑)

ANo.2の者です。
問題形式は日本のものと変わりませんし、各設問の1問目は必ず解答例になっています。
例えば主語がheやsheだと「s」をつけますよね。こんな風になってます。
(1) [read] she ( reads )
(2) [think] he (    )
例があるので[]内を主語にあわせて変化させればいいんだなと分かります。
あとはイラストをみたり、用意された単語から適切なものを選んだりと日本の英語の問題と変わりません。
イラストは例えば↑と同じセンテンスなら、男性が my piano. とピアノを指差しています。例文には...続きを読む

Q日常会話レベルまで英会話力をあげたいのですが…

まったく英語をはなせません。
職場で日常会話レベルの英会話力を求められています。そこまで到達するのに、何をしたらよろしいでしょうか?

↓私の実力
・英検は中学生のときに取得した3級
・今現在はボディランゲージと単語をめちゃくちゃに組み合わせてやっとの思いで意思疎通ができる程度

Aベストアンサー

英会話が必要ということは、相手がいるということですよね。とにかく単語の羅列でいいので会話してみることです。そのときあなたの会話能力は確実に上がっています。多分実感はないでしょう。しかし、相手にはわかるものです。文法は考えると二の足を踏んでしまいますので、この際必要ないと思っていいのではないでしょうか。

例えば楽しいことを楽しいと相手に伝えることが会話です。それには日本語であっても表情も態度も言葉の抑揚もついてきます。ですから、ボディランゲージ付のめちゃくちゃな英語は、その意味で半分は疎通しているはずです。そのうち、もっとうまく良い言い回しをしたくなるときがくるので、そのときに一つ二つ覚えたてのものを披露するのがよいでしょう。それがステップアップです。

とにかく、しゃべった数です。経験値だと思って頑張ってください。恥ずかしいと思わないことが上達の秘訣?かも。


人気Q&Aランキング

おすすめ情報