両方「かし」ですが、違いは何でしょうか?

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (3件)

以下は、漢字の祖国、中国の漢語辞典からの引用です。



中国語の「樫」- 日本語の「樫の木」 常緑広葉樹
  英語では evergreen oak 、 Live oak
http://en.wikipedia.org/wiki/Live_oak 
http://www.zdic.net/zd/zi/ZdicE6ZdicA8ZdicAB.htm

中国語の「橿」- 日本語の「ブナの木」 落葉広葉樹
  英語では kind of oak
http://www.zdic.net/zd/zi/ZdicE6ZdicA8ZdicAB.htm
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%96%E3%83%8A% …

どちらも英語圏では Oak ( 学術名 Fagales )の部類に入ります。
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%AA%E3%83%BC% …
    • good
    • 0
この回答へのお礼

詳しい説明&リンクまで張って頂きありがとうございました。
すごくわかりやすかったです。

お礼日時:2009/05/14 00:06

リンクが間違っていました。

ごめんなさい。

http://www.zdic.net/zd/zi/ZdicE6ZdicA9ZdicBF.htm

中国語の「橿」- 日本語の「ブナの木」 落葉広葉樹
  英語では kind of oak
    • good
    • 0

「かしの木」の「かし」は、本来は「橿」という文字なのだそうです。


もう一方の「樫」は、メード・イン・ジャパン、つまり、日本で作られた文字(それを「国字」といいます)なんだそうです。
意味の上の違いはありません。

参考URL:http://chene.jp/kagi15.html
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。
国字だったんですね。

お礼日時:2009/05/14 00:05

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Q樫の木 丸棒 どこで買える?

樫の木
丸棒
直径60mm(58mmでも可)
を買いたいのですが、

なかなか樫の木がありません。
あったとしても直径が30mmくらいのものしか見つけられません。

今、広島県にある山根樫材工場に問い合わせていますが、
関東に住んでいるので、できたら関東で手に入りやすい所を知りたいです。
よろしくお願いします。

Aベストアンサー

新木場のあたりに材木屋がたくさんある。
http://maps.google.co.jp/maps?hl=ja&ie=UTF8&q=%E6%96%B0%E6%9C%A8%E5%A0%B4%E3%80%80%E6%9D%90%E6%9C%A8&fb=1&split=1&gl=jp&view=map&ei=B5YTSo2VMoLW7AP9k5W5Dg&cd=1
樫を売っていたかどうかは覚えていないが、私が行ったことがあるのは、
http://www.mokumoku.co.jp/kaisya/map/frame.html
一般向けの販売をしているので、聞いてみたら?

Q【日本語】日本語の「傷」と「疵」の違いを教えてください。両方とも「きず」です。 何が違うのでしょう?

【日本語】日本語の「傷」と「疵」の違いを教えてください。両方とも「きず」です。

何が違うのでしょう?

Aベストアンサー

どちらも使い方は同じだと思います.傷はにんべんで人に関する部首ですし,疵もやまいだれで人に関する部首です.疵はおそらく常用漢字ではないので使われないと思います.

Q樫の木のうどんこ病について

自宅の樫の木が数年前から、うどんこ病にかかっていまする薬剤の散布が必要なのは理解していますが、広範囲の生垣なので散布が大変です。
このまま放っておけばいずれ枯れるのでしょうか。

Aベストアンサー

生垣は道路に面していますか?
もし、道路に面しているなら、そこを通る人に不快感を与えますので、出来るだけ早く薬剤散布した方が良いです。
道路に面して居ないから、そのままにしていても枯れる事は無いかと思います。
ただ、住宅地で家庭菜園等をしている方がいらっしゃったりすると、その菜園にとって、質問主様の樫の木は病気の巣窟になっちゃいますので、薬剤散布できる機器がそろっているなら、散布した方が良いです。
うどん粉病は病菌が死滅しても白い粉は残りますので、2~3度の散布が必要かと思います。
生きているところは白く、死滅したところは灰色が濃くなります。
その辺を見分けて、垣根から病菌が他に行かないように、同時に、より死滅効果を高めるために、圧力を高く出来る動力噴霧器で白い粉が吹き飛んでしまうほどにして散布しましょう。

Q「両方とも」と「両方ともに」の違い(ともの意味)

「両方とも」を「両方ともに」と言うと重複表現になりますか?
(「両方」と「とも」が重複しているか?) ・・・・(質問1)

(1) AとBを両方とも持っている。
(2) AとBを両方ともに持っている。

(1)と(2)の違いは何ですかね?  ・・・・(質問2)

ある方によれば、「両方とも」は 名詞(両方)、助詞(と)、助詞(も)と言っていたのですが
WEB辞典によれば、「両方共とも書く」と書いてあり、これは名詞助詞助詞では有りませんよね?

結局、「両方とも」と「両方とも(共)に」は別々の言い方で、後者の言い方は不自然ということになるのか? ・・・・(質問3)

宜しくお願いします m(__)m

Aベストアンサー

 「質問1」→重複にはあたりません。慣用的表現です。AとBは“共に”第三者から見ての二人ですから、その二人を総称して「両方ともに」と表現しても間違いではありません。

 「質問2」→文例1「AとBを両方とも持っている」では「両方」が物である場合とそうでない場合があり得ます。
(1)「両方が物である場合」…主語は一人であるとも二人であるとも読むことが可能。つまり文意としては「(主語になる人物が)AとB二つの物の両方を持っている」。そして「物の数は2つか4つかの何れかの可能性」がある。
(2)「両方が人である場合」…この場合の主語は「両方(の人)」と見なすことができます。その上で文章としては「AとBそれぞれの物を二人の人間が持っている」とのニュアンスになります。つまり「物の数は最低4つある」ことになります

 これと文例2「AとBを両方ともに持っている」のケースですが、結論的にはさほどの違いは見られません。また
「両方とも」は「名詞+助詞+助詞」ではなく「名詞+副詞」の形です。文章を文節に分解する時には、文中に「ネ」もしくは「サ」を入れて読んでみて「日本語としてオカシクなければ」そこで文節を区切ることができます。
 文例1を文節に区切ってみます。「Aとネ Bをネ 両方ともネ 持っているネ」となります。これが「Aとネ Bをネ 両方ネ とネ もネ 持っているネ」では日本語として意味が通じなくなることがわかりますね?。ですから「名詞+助詞+助詞」が誤りであることも明らかになります。

 「質問3」→格段に不自然であるとは言えません。また別々の言い方であるとも言えません。文章を理解するために大切な要件として「文全体の中で」どの様な意味を示しているかを辿る事が必要です。一つのセンテンスだけで判断することは文章全体の理解からかけ離れてしまう結果にもなりかねません。前後の文章との関連で意味をとらえなければ、作者の意図とは異なった解釈をしてしまう場合すらあります。こうした作業を「文脈を追う」などと呼びます。

 「質問1」→重複にはあたりません。慣用的表現です。AとBは“共に”第三者から見ての二人ですから、その二人を総称して「両方ともに」と表現しても間違いではありません。

 「質問2」→文例1「AとBを両方とも持っている」では「両方」が物である場合とそうでない場合があり得ます。
(1)「両方が物である場合」…主語は一人であるとも二人であるとも読むことが可能。つまり文意としては「(主語になる人物が)AとB二つの物の両方を持っている」。そして「物の数は2つか4つかの何れかの可能性」がある。
(2)「...続きを読む

Qテッポウムシに樫の木が!

樫の木がテッポウムシにやられました!
樫は3.5m位の高さで垣根として4本植えています。
そのうちの2本の根元にカンナクズのような
ムシが喰った痕の木屑が溜まっているのに気付き、
定期的に消毒&栄養補給等一式をお願いしている園芸屋さんに
電話をして消毒はして貰いましたが、
幹の髄を食い上がっているなら処理できなと!
コレで枯れるとは限らないので、様子を見て下さい...と!

良く観察すると以前にもやられた痕跡があり(立ち枯れている)、
その脇から立派に別の幹が分かれて大きくなっています。
やはり様子を見るしかないのでしょうか?

Aベストアンサー

ANO、1さんと重なるところがありますが、
オガクヅのようなカスをきれいに取り去りダニ、ゴキブリ、ハエ用の殺虫スプレーを吹き付けます。
私は「アース ジェット」を使います。
一つの穴に噴射口を密着させて噴射します。
圧が高いので穴がつながっていて別のところにも穴があいているとそこから噴き出してくることがあります。
これを注意深く観察して見つけてください。
また、別のルートの穴がないかよく探し同じことをします。
幹や根元をきれいに掃除して新たにオガクヅが出てこないか、または根元に落ちていないか確認します。
まだ出てくるようならまだ虫がいますのでクヅの出ているところに噴射します。
1~2日たってもオガクヅが出てこなければ虫は駆除できたので穴に、「カルスメイト」を塗りこんでおいたほうが蟻などの侵入や木の腐食を防ぎよいでしょう。
奥まで全部つめるのは不可能なので入り口のあたりだけでもよいでしょう。

私は過去に、百日紅、どうだんつつじ、をてっぽう虫にかじられ「アースジェット」を吹き込みましたが枯れた木は一本もありません。
もしスプレーして枯れたとしたら、それはスプレーしたからではなく、既にてっぽう虫が内部を食い荒らしていたことが原因と考えるほうが妥当かと思います。

2本の樫の木をかじられたということは、このままにしておくと残り2本もかじられる可能性が高いですし、すでにかじられている木も内部をどんどん食い荒らされます。

>コレで枯れるとは限らないので、様子を見て下さい...と!

絶対枯れてしまうとはいえませんが何年か後に枯れる可能性は高いです。

>定期的に消毒&栄養補給等一式をお願いしている園芸屋さんに

肥料の効いている木は虫がつきやすいですし、園芸屋さんの消毒だけでは葉などは大丈夫でも幹のてっぽう虫の予防、駆除には効果はないと思ってよいでしょう。

カルスメイトをつめたら根元の草などもきれいにとって、オガクヅが出ていないか定期的によく見ることが必要だと思います。
カスを見つけたらまたスプレーしてください。

http://www.soukai.com/P6765/p.html
http://item.rakuten.co.jp/ondokei/karusu150/

ANO、1さんと重なるところがありますが、
オガクヅのようなカスをきれいに取り去りダニ、ゴキブリ、ハエ用の殺虫スプレーを吹き付けます。
私は「アース ジェット」を使います。
一つの穴に噴射口を密着させて噴射します。
圧が高いので穴がつながっていて別のところにも穴があいているとそこから噴き出してくることがあります。
これを注意深く観察して見つけてください。
また、別のルートの穴がないかよく探し同じことをします。
幹や根元をきれいに掃除して新たにオガクヅが出てこないか、または...続きを読む

Q「ひとり」、「一人」、「独り」、違いは何ですか?

この3つでどんな風に違ってくるんでしょうか?ぼんやりと分かるような分からないような、そんな感じです。難しいとは思いますが、お願いします。

ちなみに、私の考えでは
「独り」は寂しい感じ。
「ひとり」はちょっと寂しい?
「一人」はただ無機質な感じに1人。
といったところです。

Aベストアンサー

#1です
人生経験からのイメージもありますけど
ネット上の辞書も結構役に立ちます…(例文あるし)

↓国語辞書のところだけチェックを残して(他は外す)
「ひとり」で検索すると左側にいろいろ熟語が出てきますので~~あちこち覗いて読んでみると「あぁなるほど」と思えるのでは… 私が書いたイメージとは違うかもしれませんけど…

参考URL:http://tool.nifty.com/dictionary/

Qコガネムシで樫の新芽が穴だらけ...

毎年、美しく青葉が生え揃った垣根の樫(H3m×5本)の葉を、
コガネムシに穴だらけにされて悔しい思いをしています。
この夏の終わりにも園芸屋さんに定期剪定して貰ったが、
その後に芽吹いたのも早速やられてしまいました。

その園芸屋さんには定期的に消毒してもらい、栄養も入れて貰っていますが、
コガネムシは薬で駆除しても外からでも飛んで来るし(家の前は緑道)、
予防の薬や寄せ付けない薬は無い...と。

樫は背が高く幹にハシゴを掛けられないので手で取るのはムリで、
夜に活動するので余計にムリなんですが、
ほんとに有効な薬は無いのでしょうか?

Aベストアンサー

こんばんは。

私の予想ですがお話の経緯から、園芸屋さんが使われた薬は、ディプテレックスやスミチオンのような
有機リン系のお薬だと思います。
なぜその可能性が高いかと言うと、
1、汎用性が高く、仕入れ値が安価なので業者が使いたがる。
2、効果があまり持続しない。
3、予防効果があまりみられない。
以上の3点です。

私であれば、ネオニコチノイド系殺虫剤(ネオニコチノイド剤、クロロニコチル剤)を使用します。
お手軽に入手できる商品でお薦めなのが「マツグリーン液剤2」と言う商品(1000円くらい)で、
ホームセンターや園芸店で購入できます。(尚、花卉に適応されているもので「モスピラン」と言う商品もあります)

無ければ、同じ成分が配合されたハイポネックスジャパンから発売されている「HJブルースカイAL」 か
住友化学園芸の「モスピラン・トップジンMスプレー 」で代用できます。
(ただし容量が小さくなり、そのままでは背の高い木には届かなくなります)

ネオニコチノイド系殺虫剤の長所は「長期間効果が効果が持続する」所です。
普通のオルトランなどの有機リン系の殺虫剤は、効果があるのはせいぜい3日程度。
ネオニコチノイド系殺虫剤の長所は30日から40日も効果が持続し、
植物全体に散布しなくても葉等の表面から浸透し、全体に行き渡るので安定した効果が期待できます。
ですから害虫の発生を見越して、予防的に一度散布しておけば、概ね1月間効果があるので
薬剤の散布回数、量が他の薬剤より少なくなり、結果として人間やペットへの影響が最小限に抑えられます。

ネオニコチノイド系殺虫剤は家庭園芸では最近使われるようになったお薬で、
コガネムシ成虫への効果の記載はありませんが、私が庭木に散布した場合は十分効果がありました。

※尚、お薬の散布器は、高枝用の延長ノズルが付いて2000円程度で買えます。
今回の様に3m程度の樹木であれば、水鉄砲の要領で梯子無しで初心者でも十分散布できるので、
他者に依頼する必要も無くなり経済的です。

参考になれば幸いです。

こんばんは。

私の予想ですがお話の経緯から、園芸屋さんが使われた薬は、ディプテレックスやスミチオンのような
有機リン系のお薬だと思います。
なぜその可能性が高いかと言うと、
1、汎用性が高く、仕入れ値が安価なので業者が使いたがる。
2、効果があまり持続しない。
3、予防効果があまりみられない。
以上の3点です。

私であれば、ネオニコチノイド系殺虫剤(ネオニコチノイド剤、クロロニコチル剤)を使用します。
お手軽に入手できる商品でお薦めなのが「マツグリーン液剤2」と言う商...続きを読む

Q「何か」「何が」「どこか」「どこへ」「誰か」「誰が」の違い

質問のタイトルのそれぞれの違いを外国人の友達に上手く説明できません。どう違うのか、どう説明したらわかりやすいのか教えてください。お願いいたします。

Aベストアンサー

何か→何であってもいい
何が→何なのかを1つに特定したい

どこか→どこでもいい、場所を決めてない
どこへ→どこなのか場所を1つに特定したい

誰か→誰なのか名前を1人に決めたいわけではない
誰が→誰なのか名前を1人に定めたい

※決めたい、定めたい、特定したいは同じ意味
限りたい、限る、確定したいとも言います。

Q「樫」という字の画数は?15画?16画?

「樫」「かし」の字の画数を辞典で調べたところ、15画と16画と辞典によって違うのです。
私が書くと16画になるのですが・・・。
どうしたら、15画になるのでしょう・・・?
ちなみに「堅」の字は、どれも12画です。
「木」へんは4画ですもんね・・・?
どなたか、教えて下さい、よろしくお願いします。

Aベストアンサー

今学校では「臣」を7画に書くように指導しているそうですが、日本でも本来は6画です。
従って、本来は「堅」は11画、「賢」は15画です。
「樫」は常用外なので、一部のおっとりした辞書では、魔手が及ばなかったのかも知れませんね。
確認していませんが、ひょっとして「偉」「緯」も12画、16画とか教えるんじゃないでしょうか?
もちろんそれぞれ本来は11画、15画です。

Q敬語の「お~」と「ご~」の違いはなんですか? 例えば、「お返事」と「ご返事」、「お家族」と「ご家族」

敬語の「お~」と「ご~」の違いはなんですか?
例えば、「お返事」と「ご返事」、「お家族」と「ご家族」は同じでしょうか?
ありがとうございます!

Aベストアンサー

丁寧語の接頭語は基本的に、
訓読みの語(和語)には「お」が付き
音読みの語(漢語)には「ご」が付く
例外もあります。

「お」と「ご」の使い分け
で検索してみました。
https://www.google.co.jp/search?q=%E4%B8%81%E5%AF%A7%E8%AA%9E%E3%81%AE%E3%80%8C%E3%81%8A%E3%80%8D%E3%81%A8%E3%80%8C%E3%81%94%E3%80%8D%E3%81%AE%E4%BD%BF%E3%81%84%E5%88%86%E3%81%91&ie=utf-8&oe=utf-8&client=firefox-b&gfe_rd=cr&ei=0eYRWa2OF6XU8AeYypkY#q=%E3%80%8C%E3%81%8A%E3%80%8D%E3%81%A8%E3%80%8C%E3%81%94%E3%80%8D%E3%81%AE%E4%BD%BF%E3%81%84%E5%88%86%E3%81%91

http://2ri-ex.cocolog-nifty.com/igosso/2016/11/post-5d83.html

「お返事」? 「ご返事」?
https://www.nhk.or.jp/bunken/summary/kotoba/term/148.html

お家族は使わないと思います。

丁寧語の接頭語は基本的に、
訓読みの語(和語)には「お」が付き
音読みの語(漢語)には「ご」が付く
例外もあります。

「お」と「ご」の使い分け
で検索してみました。
https://www.google.co.jp/search?q=%E4%B8%81%E5%AF%A7%E8%AA%9E%E3%81%AE%E3%80%8C%E3%81%8A%E3%80%8D%E3%81%A8%E3%80%8C%E3%81%94%E3%80%8D%E3%81%AE%E4%BD%BF%E3%81%84%E5%88%86%E3%81%91&ie=utf-8&oe=utf-8&client=firefox-b&gfe_rd=cr&ei=0eYRWa2OF6XU8AeYypkY#q=%E3%80%8C%E3%81%8A%E3%80%8D%E3%81%A8%E3%80%8C%E3%81%94%E3%80%8D%E3...続きを読む


人気Q&Aランキング

おすすめ情報