ホールでのバレエの発表会などの演目紹介で「2曲続けてお送りします」などという表現をするアナウンサーがいます。この「お送りします」は放送用語であって、生の舞台を紹介するなら「2曲続けてご覧下さい」などと表現するのが適当だと思うのですがどうなんでしょう?

A 回答 (2件)

うるさいことをいえば、「2曲続けて」というのも問題かもしれません。


バレエは音楽だけではないです。音楽と舞踊とが組み合わさった芸術として受け止めれば、音楽だけに焦点を当てた言い方は、いかがなものかと思われます。
では、どう言えばいいのか。それが問題です。
「○○と○○の上演を、続けてご覧いただきます」でしょうか。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

懇切なご説明ありがとうございました。ご指摘のとおり、「曲」という表現もバレエなどの舞踊のときにはちょっとへんですね。大変いい勉強をさせていただきました。

お礼日時:2009/05/15 01:33

誤表現だと思います。



「送る」の意味を辞書で調べてみましたが、「上演する」という意味はありませんでした。
http://dictionary.goo.ne.jp/leaf/jn/24717/m0u/%E …
    • good
    • 0
この回答へのお礼

辞書で調べていただきありがとうございました。やはり「送る」はラジオやテレビで情報を視聴者に「送り届ける」という意味としかいえませんね。これからは、まず辞書で調べてみようと思います。ありがとうございました。

お礼日時:2009/05/15 01:37

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Q道の駅で50人が弁当休憩したらヒンシュクでしょうか?

道の駅のほとんどが情報発信とともに、そのスペースを休憩所とうたっています。
この場所でこども50人程が弁当休憩をしたらヒンシュクでしょうか?
考えているのは、南きよさと、こぶちざわ、はくしゅう、にらさき、甲斐大和です。
行ったことのある方お教えください。

Aベストアンサー

道の駅にそのような団体用スペースはありません。
少なくとも、南清里、白州には無かったと思います。


余談ですが、以前高速のパーキングエリアの軽食コーナーで団体の児童が持参の弁当を広げていて、一般客(我々)が食べる場所がないことがありました。
お金を払ってそこの店の料理を買った人(友人)が立って食べるはめになりました。
もし友人と一緒でなければ、児童を一人捕まえて「おい、先生呼んで来い!」と脅して、責任者呼んで謝らせていたところです。
あまり争いを好まない友人だったので、そのときは穏便に済ませてやりましたが。

Q適当な表現がありますか?

義母がカゼで具合が悪いというのでクルマで病院に乗せていきましょうか?とたずねると「クルマは自分で運転できるから一人で行く」とのことでした。再三言っても同様で私が連れるのはあきらめました。ところが義母は結局病院に行きませんでした。

義母をよく知っている人によると大の病院嫌いでよほどのことがない限り絶対行く人ではないそうです。

つまり最初から行く気がないのに行くといって私を誤魔化した?ことになります。

このような言動を私は「ウソ」や「誤魔化した」という表現しか知りません。妻によると「ウソ」ではないそうです。

ではなんと呼べばよいのでしょうか?


よろしくお願いします。

Aベストアンサー

 「婉曲的に断った」ということではないでしょうか。

 まず第1段階として「車に乗せて連れて行く」ことを「自分で運転して行く」という理由を使って断り、次の第2段階として「行くか行かないかは自分で決めればよい」という状況にして、「自分で行かないことに決めた」ということなのでしょう。
 「行かない」というと、「連れて行きましょう」という申し出を直接的に断ることになるので、それを避けたのだと思います。


 別な解釈としては、「自分のことは自分でやる」という、倫理的にも道徳的にも、個人の行動として最も尊重される状況、他人には侵せない状況を提示・宣言することで、他人の思いやり(おせっかい)の入り込む余地を排除した、とも考えられます。「自律性・独立性・個人の尊厳を主張した」ということでしょうか。
 「自分のことは自分の好きにやらせてほしい」という意味では、「わがままを通した」とも言えます。

Qバイト先に休憩室がないです。お昼などは外へ行くしかあらません。お弁当を

バイト先に休憩室がないです。お昼などは外へ行くしかあらません。お弁当を持って行き少しでも節約しようと思っていたのに戸惑っています。店は周りに結構あるのでその店では問題ありませんが…女性に聞きたいですが一人で立ち食いそばとか入れますか?

Aベストアンサー

普通に入りますねー。
20代の頃、仕事で青山の会社(取引先)に作業に行った際、通り沿いにあるのはおしゃれなカフェとかばかりで安月給の自分には到底無理、でも作業場所は飲食禁止で社食もなし、地理も詳しくないのでうろうろするわけにもいかず唯一あった安い店が「なか卯」でした。
青山勤務中はお昼はなか卯に毎日通い詰めでしたね。

駅の立ち食いそばとかも普通に20代から入ってました。
財布が寂しいので恥だとかどうとか言ってる場合でもなかったので。。。
(休憩時間も限られてるし)

バイト帰りに近くをうろついてみてよさそうな広場や公園を探してみてはどうでしょうか?
なければ仕方がないですが、一人でお店に入るのに最初は抵抗があると思いますが一度入ってしまえばどうってことなく大体のお店に一人で入れるようになりますよ。

Q適当な表現はどれですか?(テンスについて)

私は日本語のテンスに困っていますから、ご指導お願いします

-----------------
ご報告します! あいつが逃げてしまったのです!
ばかやろう! なぜ殺しておか( )?

A なかった?
B ない?
C 両方でもいい

適当な表現はどれですか? その理由を出してもらえないでしょうか?

Aベストアンサー

先の回答者の方々と内容が被っていて申し訳ございません。
回答は出尽くした感がありますが、面白いご質問で個人的に興味深いので、補足を兼ねて投稿させていただきます。
__________________

ご質問を拝見したところ、これは脚本や物語といった会話形式の文章ですね。
日本語の日常会話の表現としては、「C 両方でもいい」が答えになります。

日本語は英語のように時制に厳しい言語ではないので、先の話し手が過去の出来事について語っている以上は、聞き手側がその出来事を受けて返した場合、時制が現在形であっても実際には過去のことを話しているという解釈が成り立ち、問題になることはほとんどないです。日本語は、外国の人からすると時制が解りにくい言語ではありますが、口語表現は、その辺は特におおらかといいますか、実に大雑把なのです。

(部下の「あいつが逃げてしまった」という発言は過去の出来事ですので、これを受けて上司が「なぜ殺しておかなかった?」と過去形で返すのは日本語として ごく自然な表現です。よって、「A なかった?」は当然 成り立ち、これには議論の余地はありません。
論文や報告書のような公的な文書の場合は、Aのように誰の目から見ても明らかな時制で表現するのが正しいと言えますが、通常、日本語の会話文では、そこまで厳密さが求められることはありません。)

次に、「C 両方でもいい」が成り立つ理由の詳細を述べます。
ご質問の例文には「殺しておかない・殺しておかなかった」という表現が出てきますが、これは もともとは「~しておく」や「~をやっておく」という言葉から派生した表現で、意味は「後に起こる事柄を予想して “前もって~する” 」です。
つまり「殺しておく」で、(逃げられたり抵抗されたりなど都合の悪い事態が起こることを予想して)「前もって殺す」という意味になります。

よって、
「なぜ殺しておかなかった?」=「なぜ前もって殺さなかった?」
「なぜ殺しておかない?」=「なぜ前もって殺さない?」
という意味になります。

どちらにしろ、この場合、上司が部下に言いたかったことは、「逃げられる前に殺せ」=「やるべきことを先にすませろよ」ということです。
このように、「~しておく」や「~をやっておく」という表現を取った場合、出来事の順序や時間の流れは明白なので、「殺しておかなかった?・殺しておかない?」のどちらを選択しても、日本語の日常会話では解釈する上で何も妨げにはならないのです。
よって、答えは「C 両方でもいい」となります。

~ 私見になりますが、表現の違いについて言及するならば、「なぜ殺しておかない?」とした場合は「直ぐに逃げられてしまった」という印象が強く、「なぜ殺しておかなかった?」とすると「時間は充分あったのに、(部下は)いったい何をやっていたんだ!!」という印象が強まり、こちらの方が捕まえてから逃げられるまでの時間が長い印象を持ちます。
部下の不甲斐なさに、はらわたが煮えくり返っている上司の思いを表現するならば、「なぜ殺しておかなかった?」とするのが良いと思います。~

**

上記までがご質問に対する直接の回答で、ここからは追記になります。
長文なのでお時間があるときに読んでいただければと思います。
ご質問の前置きや締めくくりの文章の不自然な個所は、先のご回答者が添削なさっていたので、私は他の気になった個所についてお伝えしたいと思います。
細かいことですし、ご存知でしたら蛇足になってしまうので申し訳ないですが、何か参考になることがあれば幸いです。


ご質問のタイトルにも文中にも「適当な表現」とありますが、「適当」には、「いいかげん・なげやり」という意味もありますので、使うときには注意が必要です。
一通りきちんと読んだ場合、間違った意味で解釈されてしまうことはないと思いますが、不特定多数の人に質問する場合は、「ふさわしい」や※「妥当」と言い換えた方が誤解なく伝わります。
(※妥当には、実情によくあてはまっている・無理がなく適切であるという意味があります)
【妥当】http://dic.yahoo.co.jp/detail?p=%E5%A6%A5%E5%BD%93&stype=0&dtype=0

回答は「適当=妥当・ふさわしい・ほどよい」の意味で解釈した上でのものですが、もしご質問文に「適切な表現」とあったのなら、それよりも正確さを重視しなければならない印象になるので、文法としての正しさを加味して回答は「A」とすべきか悩んだと思います。


また、ご質問中の人物のやり取りですが、

部下:「緊急事態です! やつに逃げられました!」
上司:「ばかやろう! なぜ殺しておか(  )?」

のように表記すると解りやすいし、回答するときも人物を個別で説明しやすいと思いました。なお、部下のセリフは臨場感を持たせたかったので少し変えています。

ご存知でしたら余計ですが、小説などでは「殺す」と書いて「ばらす」と読ませることがありますので、芝居や小説ならば上司のセリフは「ばらす」(ばらしておかない・ばらしておかなかった)と発音したいところです。
物騒ですが、「ばらす」には「ばらばらにする・解体する」の意味がありまして、そこから転じて「殺す」の意味を持つようになりました。
同じく俗語になりますが、「殺る」と書いて「やる」とも読みます。
その場合は、「殺っておかなかった・殺っておかない」の語句が例文に入ります。
「ばらす」と「殺る」、どちらも小説やドラマでは、ヤクザやマフィアなどの暴力的な人物が凄むときに使われます。

先の回答者の方々と内容が被っていて申し訳ございません。
回答は出尽くした感がありますが、面白いご質問で個人的に興味深いので、補足を兼ねて投稿させていただきます。
__________________

ご質問を拝見したところ、これは脚本や物語といった会話形式の文章ですね。
日本語の日常会話の表現としては、「C 両方でもいい」が答えになります。

日本語は英語のように時制に厳しい言語ではないので、先の話し手が過去の出来事について語っている以上は、聞き手側がその出来事を受けて...続きを読む

Q弁当持参できテーブルと椅子がある休憩場所

最近お弁当を作ることにはまっています。 お昼にお弁当を持っていって気軽に食べられる場所があればいいなと思っています。 公園でも良いのですがテーブルがない公園も多いのでできれば屋内がいいです。豊島区新宿区文京区あたりでご存知の方いらっしゃいましたらぜひ教えてください。宜しくお願い致します。

Aベストアンサー

入園料(おとな200円)がかかりますが、新宿御苑が最適でしょう。
「中央休憩所」「西休憩所」「千駄ヶ谷休憩所」というところにはテーブル・ベンチがあり、お弁当を食べることが出来ます。
http://www.env.go.jp/garden/shinjukugyoen/img/2_guide/shisetsu1map_b.gif

この時期なら紅葉が最高です。

Q「インターネット」を無理矢理、漢字で表現するとどのような漢字が適当でし

「インターネット」を無理矢理、漢字で表現するとどのような漢字が適当でしょうか?

漢字のみの縛りは特に無く、平仮名を用いる事への逡巡は不必要です。


よろしくお願いします。

ちなみに私が思いつく限りでは
「地球規模相互接続通信」
程度でございます。

Aベストアンサー

国際電子通信網が一般的じゃない?[情報が入る時もあるけど]

Q職場の休憩室

小さなクリニックで働いて2日休憩室がなく休憩時間が2時間位あります。
多くの方が家に帰りますが私は往復で1時間位かかり昼だと電車が10分に1本もありません…
面接の時お弁当持ってきて良いと言われたのにお弁当を持って行ったら嫌そうにされご飯食べる事務室も30分程度しか使えずいる場所がなく受付の椅子(パソコン)に座っていたらそこに休憩時間は居ちゃダメと言われ1時間以上休憩中立ちっぱなし…仕事はしてませんがすごく疲れてしまいます…
外に外出しても周りに食べる場所はありません…
何かいい方法は無いでしょうか?

Aベストアンサー

労働者に休憩場所を与えるのは経営者の義務です。2時間の休憩時間は経営側の都合でしょ。
空いてる椅子があれば座ってるぐらい無問題と思いますが。
この経営者は労働者を人と思ってないのでしょうか。

Q「お送りします」は妥当な表現ですか

あるミニコミ誌のようなものの文章書きを手伝っていまして、読者に対して情報を伝え広めるときの決まり文句として、「では、今回も役に立つ情報をお送りします」と書いたのですが...
ここでふと疑問が生じました。自分の行為に「お」をつけて、「お送りします」は敬語として正しいのでしょうか?
たぶん、テレビでよく使われる「ご覧のスポンサーの提供でお送りしました」という表現が耳に慣れているので問題ないように聞こえるのではないかと思うのですが、では「お送りします」がおかしいとなっても、代替となる表現も思いつきません。「送ります」ではぶっきらぼうですし、「情報をどうぞ」でごまかすのもなんですし。
それほど表現に気を付けなければいけない文章でもないので、今回は「お送りします」としてしまったのですが、次回から直せるものならもっと良い表現にしていきたいので、アドバイスをお願いします。

Aベストアンサー

読者に対して、ですよね?実際に送るのではなく、読んでもらうことを指しますよね?お送りしますで大丈夫です。(送付するわけではありません)敬語ではなく、丁寧語です。
(皆様に対して)お送りいたします
(上司に対して)駅までお送りいたします。
(後輩や友人に対して)送ってこうか?
こうすればわかりやすいでしょうか。

Q京都の円山公園あたりに屋内休憩所ってありますか?

京都の知恩院→円山公園→高台寺→清水寺と徒歩で移動します。
円山公園あたりで持参したお弁当を食べる予定ですが
雨や寒い日でも行く予定ですので屋根のあるお弁当を食べられる無料休憩所のようなものは
清水寺へ行くまでにありますか?
教えて下さい。

Aベストアンサー

こんばんは。京都在住です。
円山公園から清水寺までにはありません。知恩院の休憩所(お茶所)だと屋内です。お弁当食べてる方もいらっしゃいますよ。

Qどんな言葉(熟語・文など)が適当ですか?

お知恵をお貸しください。

「他の数値の増え方を見て、ここの数値はだいたいこのくらいだろうと考えて設定しました」
というのを説明する適当な言葉は何でしょうか?

よろしくお願いします。

Aベストアンサー

参照して 推測


人気Q&Aランキング

おすすめ情報