果実の名前を教えて下さい。ブルーベリーの様な色で、ピンポン玉くらいの大きさの果実です。実を取ってから15分で味が変わってしまう果実です。検索したいのですが、名前がわからず困っています。。

A 回答 (2件)

色がブルーベリーに似ていて、ピンポン玉の大きさでピッタリなのが・・プルーンでしょうか?


どんな味ですか?

もし間違っていたらごめんなさい。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご回答ありがとうございます!!!
プルーンでは無かったのですが・・、
本当に回答ありがとうございます!!

お礼日時:2009/05/13 15:26

これでしょうか?


「ジャボチカバ」
http://www.fruitia.net/zuk/jaboticaba.html
    • good
    • 0
この回答へのお礼

これです!!!これです!!!!
アリガトウございます!!!!!!
職場の前に住んでいる方が
育てているとの事で、名前を聞いたのに
忘れてしまったのです・・
本当にありがとうございます!!!!☆

お礼日時:2009/05/13 15:24

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Q名前の読み方

取引先の方から名刺をもらいましたが、名前の読み方がわかりません。
「康源」という名前の読み方教えて頂けないでしょうか。

Aベストアンサー

こんばんは! 自分のクラスには同じ漢字で「やすもと」とゆう人がいます。だからといってはいけないのですが、参考的に「やすもと」とも読めるのでどうでしょうか・・・。的外れでしたらすみません。

Q【ブルーベリー】生のブルーベリーを買って冷凍したら無味でした。なぜ市販の冷凍ブルーベリーは味があ

【ブルーベリー】生のブルーベリーを買って冷凍したら無味でした。

なぜ市販の冷凍ブルーベリーは味があるのですか?

Aベストアンサー

生食用として売られてるものは完熟してないからです。

Q日本人の名前の読み方を教えて

こんにちは、日本に留学している留学生です。

日本人の名前の読み方がいろいろありますが、
漢字がわかってもなかなか読み方が難しいですが、
いくつかの名前を教えていただきたいのです。

映画の情書に出ている「藤井 樹」はなんと読むんですか。
それと
藤井 裕輔 山本 大祐 この三人はしているのでしょうか。
この三人の名前の読み方とこう呼んでもよいという読み方も教えていただきたいのです。

どうぞよろしくお願いします。

Aベストアンサー

 こんにちわ。
 日本では名前の表記と読みのあいだに1対1の対応関係がないので、読み方は本人に聞いてみないとわからないというところがあります。「ふつうはこう読むだろう」という一般的な了解のようなものはありますが、たとえば「裕輔」を「ひろすけ」とか「ゆたか」とか読ませることも、不可能ではありません。それでも「輔」「祐」は古い官名に由来する文字なのでそれほど無茶な読み方をさせることは少ないでしょうが、「樹」だとかなりさまざまな読み方があると思います。役所ではたぶん「樹木」から連想されるほとんどすべての読みを認めるはずですから、「ふとし」「かたし」「のびる」「つよし」などもあり得るでしょう。結局は本人に聞くのが一番なのですが、そうもいかないという場合、とりあえずもっとも一般的と思われる読み方(この場合は「いつき」「ゆうすけ」「だいすけ」でしょう)をしておくしかない、ということになります。ローマ字が併記してあると助かるんですけどね。
 かえって混乱させてしまったかもしれませんが、ご参考まで。

Q安っすいブルーベリージャムを買ったら、果実分が低い

安っすいブルーベリージャムを買ったら、果実分が低い

100円のやっすいブルーベリージャムを買ったら、
果実分が22%とか低い

高いのを見ると44%とかになっている

とすると、ひょっとして高いの買ったほうがいいってこと?

Aベストアンサー

質優先なら、高い方が確実です。
安値重視なら、果実分が低くても「そんなもんだよね、この値段なら…」と思います。

どちらを食べたいのか、価格と価値で考えて、決めれば良い事だと思います。
「とすると、ひょっとして高いの買ったほうがいい」のかどうかは、あなたの「好み」なので、これ以上はお答えのしようがないかと。

Q名前の読み方

出生届を出すときって、名前のフリガナまでは記入しないんですよね?

自分の名前は2種類ほど読み方が可能なのですが
(『浩司』と書いて『ヒロシ』『コウジ』みたいな感じ)
保険証に登録されていて、家族に呼ばれているカタカナ名より、違う読み方を他人や知人によくされます。

しかも、そっちの読み方のほうが個人的にカッコイイと思ってます。

いっそのことそっちの読み方にしたいのですが、そういうのは可能なのでしょうか?

Aベストアンサー

皆さんも答えているとおり、出生届けにふりがな欄もあります。しかし、戸籍には記載されません。問題の「漢字」と「よみかた」の問題ですが、法務省の戸籍事務に関する通達では「低」と書いて「たかし」と読むようなものはだめ、となっているだけです。
住民票に記載されているという回答もあるようですが、これも「便宜上」あるだけで、法律上の記載事項ではありません。名前や生年月日について戸籍と住民票のどちらが正しいかというと戸籍という答えになります。なので戸籍に記載されていない「よみかた」を住民票で証明することはできないのです。
ご本人が主張する読み方が正しい、ということになります。

また、原則として同じ戸籍に同じ名前がいてはいけないことになっていますが、これはやはり漢字での問題です。同じ『浩司』と書くが『ヒロシ』さんと『コウジ』さんで違う名前だ、というのはだめ、ということです。

Q味覇と味玉

タイトルのこの2つ、どちらが美味しいですか?
好みがあると思いますが、よろしくお願いします。

Aベストアンサー

個人的には
http://www.koukishoko.co.jp/taste/

Qメキシコ人の名前の読み方を教えて下さい

こんにちは、初めて質問させていただきます。
メキシコの固有名詞の読み方を教えて下さい。
Q1:メキシコ人の女性の名前、MaeとWasel, Hattieはそれぞれどのように発音するのでしょうか。
Q2:メキシコ人の場合、男性の名前DavidやCaroll, Hardyといった英名のような姓も、メキシコでは違った読み方が用いられているのでしょうか。
Q3:メキシコの地名、Pachecoの読み方もお教えいただけますでしょうか。
Q4:また上記のようなメキシコ人の名前の読み方は、スペイン語辞典などで調べられるのでしょうか。
以上、どうぞよろしくお願いいたします。

Aベストアンサー

メキシコ人の名前は原則としてスペイン語か先住民の名前(今ではほとんどスペイン語化)でしょう。

1)MaeとWasel, Hattieは外国系の名前のようです。メキシコ人ならマエ、ワセル、アティエと発音するでしょう。しかし、本人が本国の発音をしている場合もあり何ともいえません。

2)David ダビッド Caroll カロル Hardy ハーディまたはアルディ、これらの名前は若者同士なら英語風に発音している可能性があります。Davidはヘブライ語系でメキシコ人も使いますのでダビッドでしょう。

3)Pacheco パチェーコ 人名にもあります。

4)外来語や英語風な名前は移民の二世、三世の可能性があります。この場合発音の原則はありません。本人がどう発音しているかによります。スペイン系の名前は聖人から取りますのでそんなに多くありません。スペイン語の読み方(発音)の基礎を勉強すれば(1~2日)全ての名前が読めますよ。一部の例外を除きローマ字読みでOKですから。代表的な名前は辞書にも掲載されています。

Q【ブルーベリーのわかさ生活の謎】わかさ生活のCMで1粒にブルーベリー360個に相当するアントシアニン

【ブルーベリーのわかさ生活の謎】わかさ生活のCMで1粒にブルーベリー360個に相当するアントシアニンが入っていると言っていました。

わかさ生活はブルーベリーでないアントシアニンを使っているということですか?

ブルーベリーのわかさ生活なのに、相当ってどういうことですか?

それで本当にブルーベリーのアントシアニンが1粒にブルーベリー360個も入っていたら、普通にスーパーに冷凍ブルーベリーとして卸した方が儲かるのでは?と思ってしまいます。

なぜ生のブルーベリーで売った方が儲かるのにわざわざ加工して安くタブレットで売るのでしょう。

加工せずにそのまま360個のブルーベリーを冷凍してパックにすれば1粒にするより儲かるでしょう。

なぜわざわざ加工してるんですか?

Aベストアンサー

スーパーブルーベリーアイの商品紹介には、「ナノ(超微細化)ビルベリー100%」とあります。
更に、ビルベリーは「ブルーベリーの約5倍のアントシアニン」が含まれていて、「ナノ化すること
によって体内への吸収量が2倍になる」とも謳っています。
つまり、生のブルーベリー360個分相当のアントシアニンは、ビルベリー36個をナノ化すれば
良いという計算なのではないでしょうか。
・・・「ウォーズマン理論」という言葉がふと頭に浮かびましたが。

あと、わざわざ加工する理由は「保存・輸送コストを下げるため」だと思います。
成分のほとんどが水分で傷みやすい生の果物を1トン冷蔵・運搬するのと、そこから主成分のみを
抽出した軽くて保存しやすい加工品を扱うのとでは、どちらがラクかという話ですね。

Q名前の読み方が分かるサイト

漢字で書かれた名前の読み方を
簡単に調べられるようなサイトはないでしょうか?

読み方の分からない名前をしばしば目にして
困惑してしまうのですが・・・。

そう言うサイトご存知の方居ましたら
教えて下さい。

Aベストアンサー

名前は読み方が色々あるので難しいと思いますが、ここを試してみてください。

Dictionaries to search:のところを all にして Search してください。

参考URL:http://www.foks.info/index.html

Q職場で貰いましたが名前がわかりません。この果物?野菜の名前を教えて下さい。味は瓜みたいな感じでみずみ

職場で貰いましたが名前がわかりません。この果物?野菜の名前を教えて下さい。味は瓜みたいな感じでみずみずしいです。

Aベストアンサー

ペピーノに見えます


人気Q&Aランキング

おすすめ情報