ドラゴンクエスト8の主人公の名前は付けれますか?
仲間の名前は変えられないみたいですが。

よろしくお願いいたします。

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (2件)

ドラクエシリーズは名前を自由に決められますよ。


文字制限が4文字(濁点除く)と制限はありますけど。

ドラクエシリーズは、自由に名前が決められて、主人公がしゃべらない、というのがFFとは大きく異なり、またそれがドラクエの売りらしいので、8も例外では無いです。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございました。

お礼日時:2009/05/16 00:03

4文字まで付けられます。

    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございました。

お礼日時:2009/05/16 00:03

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Q名前の読み方

取引先の方から名刺をもらいましたが、名前の読み方がわかりません。
「康源」という名前の読み方教えて頂けないでしょうか。

Aベストアンサー

こんばんは! 自分のクラスには同じ漢字で「やすもと」とゆう人がいます。だからといってはいけないのですが、参考的に「やすもと」とも読めるのでどうでしょうか・・・。的外れでしたらすみません。

Qドラゴンクエスト4 主人公の名前は?

来月にDSでドラゴンクエスト4が発売されますが、主人公の名前をどうしようかなと色々考えています。
いつもは男の主人公をつかっているから、初めてじゃないので今度は雰囲気を変えて女勇者で遊ぼうかなと考えています。
イラストを見た私の印象は、男勝りな気の強さと優しさを女勇者に感じました。
そんな印象を感じる素敵な名前があったら参考にしたいなと思って質問しました。
漠然とした私のイメージだけだと回答が難しいと思うので、実際にゲームで使っていた名前など気軽に回答頂けたら嬉しいです。

Aベストアンサー

こんにちは。
「Xーファイル」で「モルダー」の相棒「スカリー」とかどうですか?。
私はDQ5では2人の子供にこの名前を付けました。
「スカリー」Xーファイルでは男勝り、好奇心旺盛・・ビンゴだと思います。
ちなみに私の場合主人公は、いつも「かんきち」です。

Q日本人の名前の読み方を教えて

こんにちは、日本に留学している留学生です。

日本人の名前の読み方がいろいろありますが、
漢字がわかってもなかなか読み方が難しいですが、
いくつかの名前を教えていただきたいのです。

映画の情書に出ている「藤井 樹」はなんと読むんですか。
それと
藤井 裕輔 山本 大祐 この三人はしているのでしょうか。
この三人の名前の読み方とこう呼んでもよいという読み方も教えていただきたいのです。

どうぞよろしくお願いします。

Aベストアンサー

 こんにちわ。
 日本では名前の表記と読みのあいだに1対1の対応関係がないので、読み方は本人に聞いてみないとわからないというところがあります。「ふつうはこう読むだろう」という一般的な了解のようなものはありますが、たとえば「裕輔」を「ひろすけ」とか「ゆたか」とか読ませることも、不可能ではありません。それでも「輔」「祐」は古い官名に由来する文字なのでそれほど無茶な読み方をさせることは少ないでしょうが、「樹」だとかなりさまざまな読み方があると思います。役所ではたぶん「樹木」から連想されるほとんどすべての読みを認めるはずですから、「ふとし」「かたし」「のびる」「つよし」などもあり得るでしょう。結局は本人に聞くのが一番なのですが、そうもいかないという場合、とりあえずもっとも一般的と思われる読み方(この場合は「いつき」「ゆうすけ」「だいすけ」でしょう)をしておくしかない、ということになります。ローマ字が併記してあると助かるんですけどね。
 かえって混乱させてしまったかもしれませんが、ご参考まで。

Q仲間の名前って変えられないの?

9も7も(8はやってないのです)変えられたと思うのですが、10では仲間の名前はデフォルトのままなのでしょうか。 ドラクエやクロノ・クロス、ブレスオブファイアみたく、名前を変える場所があったりとかもしないのでしょうか。 それだけで魅力半減で、かなり萎えてます。

Aベストアンサー

召還獣に関しては、自分で名前をつけられるし、後からアイテム(リネームカード)で変更も可能なんですけど……キャラクターは出来ません。
フルヴォイスだから……仕方ないですね。
一応、主人公だけは勝手に名前を付けられますが、逆に名前で呼んでもらえません。

Q名前の読み方

出生届を出すときって、名前のフリガナまでは記入しないんですよね?

自分の名前は2種類ほど読み方が可能なのですが
(『浩司』と書いて『ヒロシ』『コウジ』みたいな感じ)
保険証に登録されていて、家族に呼ばれているカタカナ名より、違う読み方を他人や知人によくされます。

しかも、そっちの読み方のほうが個人的にカッコイイと思ってます。

いっそのことそっちの読み方にしたいのですが、そういうのは可能なのでしょうか?

Aベストアンサー

皆さんも答えているとおり、出生届けにふりがな欄もあります。しかし、戸籍には記載されません。問題の「漢字」と「よみかた」の問題ですが、法務省の戸籍事務に関する通達では「低」と書いて「たかし」と読むようなものはだめ、となっているだけです。
住民票に記載されているという回答もあるようですが、これも「便宜上」あるだけで、法律上の記載事項ではありません。名前や生年月日について戸籍と住民票のどちらが正しいかというと戸籍という答えになります。なので戸籍に記載されていない「よみかた」を住民票で証明することはできないのです。
ご本人が主張する読み方が正しい、ということになります。

また、原則として同じ戸籍に同じ名前がいてはいけないことになっていますが、これはやはり漢字での問題です。同じ『浩司』と書くが『ヒロシ』さんと『コウジ』さんで違う名前だ、というのはだめ、ということです。

Qドラゴンクエスト5のモンスター仲間について。

DS版をプレイしてみたのですが、
前作、前々作と違ってモンスターが仲間にならないような気がするのですが、気のせいでしょうか?

Aベストアンサー

自分は、ポートセルミに着いた段階で5匹です

今の所、仲間を集めようと意図して長く留まってはいないのでこんなものかなと思ってます

確率の問題だからならない時は、確率が高いとされるモンスターもそうはなりませんよ

Qメキシコ人の名前の読み方を教えて下さい

こんにちは、初めて質問させていただきます。
メキシコの固有名詞の読み方を教えて下さい。
Q1:メキシコ人の女性の名前、MaeとWasel, Hattieはそれぞれどのように発音するのでしょうか。
Q2:メキシコ人の場合、男性の名前DavidやCaroll, Hardyといった英名のような姓も、メキシコでは違った読み方が用いられているのでしょうか。
Q3:メキシコの地名、Pachecoの読み方もお教えいただけますでしょうか。
Q4:また上記のようなメキシコ人の名前の読み方は、スペイン語辞典などで調べられるのでしょうか。
以上、どうぞよろしくお願いいたします。

Aベストアンサー

メキシコ人の名前は原則としてスペイン語か先住民の名前(今ではほとんどスペイン語化)でしょう。

1)MaeとWasel, Hattieは外国系の名前のようです。メキシコ人ならマエ、ワセル、アティエと発音するでしょう。しかし、本人が本国の発音をしている場合もあり何ともいえません。

2)David ダビッド Caroll カロル Hardy ハーディまたはアルディ、これらの名前は若者同士なら英語風に発音している可能性があります。Davidはヘブライ語系でメキシコ人も使いますのでダビッドでしょう。

3)Pacheco パチェーコ 人名にもあります。

4)外来語や英語風な名前は移民の二世、三世の可能性があります。この場合発音の原則はありません。本人がどう発音しているかによります。スペイン系の名前は聖人から取りますのでそんなに多くありません。スペイン語の読み方(発音)の基礎を勉強すれば(1~2日)全ての名前が読めますよ。一部の例外を除きローマ字読みでOKですから。代表的な名前は辞書にも掲載されています。

Qドラゴンクエスト5(DS) 仲間モンスター 確率

はじめまして。
例えばメタルスライムを仲間にできる確率は256分の1ですよね。これはパチンコやスロットの様に毎回256分の1で抽選しているって思っているんですがメタルスライムが一度に4匹(敵のモンスターはそれ以外にいないとして)出現して全部倒したとき、1度の戦いで256分の1の抽選を4回しているってことなんでしょうか?
それともあくまで1度の戦闘で仲間モンスターの抽選は1匹しか受けられないのでしょうか?

Aベストアンサー

「仲間になるかどうかの判定」を受けるのは、
 仲間になり得る種類の中で、最後に適当な方法で倒した 1匹のみ
 なので、1回の戦闘で何匹 倒しても
 判定は 1回だけ です。

つまり、1回の勝利戦闘で判定は 1回のみで
 メタルスライムだと、毎回 1/256 ですね。

Q名前の読み方が分かるサイト

漢字で書かれた名前の読み方を
簡単に調べられるようなサイトはないでしょうか?

読み方の分からない名前をしばしば目にして
困惑してしまうのですが・・・。

そう言うサイトご存知の方居ましたら
教えて下さい。

Aベストアンサー

名前は読み方が色々あるので難しいと思いますが、ここを試してみてください。

Dictionaries to search:のところを all にして Search してください。

参考URL:http://www.foks.info/index.html

QドラゴンクエストIIの主人公3人について。

ローレシア、サマルトリア、ムーンブルクの王子王女はロトの子孫ですがもしかして兄弟・・ということになるのでしょうか。
子孫ですから血筋も同じ・・ということですよね。

どうか宜しく御願い致します。

Aベストアンサー

ロトの時代からかなり経っているので、血をひいているだけで、実際の「きょうだい」ではありません。
それぞれ別に父親が出てきましたし。(王女の父は亡霊でしたが…)
例えて言うなら「天皇家は神武天皇の血をひいているからみなきょうだいか?」というようなものです。

ちなみにサマルトリアの王子には実の妹がゲーム中に出てきます。


人気Q&Aランキング