『身体がめちゃくちゃかたいから柔軟体操をしています』

を、英語で言うとどうなりますか?

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (3件)

学校の課題とかではないですよね。


(ここは丸投げ禁止なので)

I do a stretching exercises because I have a stiff body.
    • good
    • 0
この回答へのお礼

課題ではありません。
禁止事項があるのですか?
…申し訳ありませんでした。

英訳、大変参考になりました。ご回答有難うございました。

お礼日時:2009/05/22 12:53

I'm doing calisthenics because my body is very stiff.



My body is such hard that I'm doing stretch.

I'm doing exercise to be pliant on account of my strong stiff body.
etc...

間違ってたらすいません。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

たくさんの例文有難うございました!

どれも大変参考になりました!

お礼日時:2009/05/22 13:29

I'm stretching my awfully inflexible body.

    • good
    • 0
この回答へのお礼

inflexible body

の言い方が面白いですね。

ご回答有難うございました!

お礼日時:2009/05/22 13:15

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!


人気Q&Aランキング

おすすめ情報