you can not get your kis report card until the end of the day.
If you are not going to be here the last day, please let me know.

先生からこのようなレターをもらいましたが
あなた(親のこと)あなの子供の成績表をこの日の終わりまでもらうことができない
もしラストデイにここにいいることが(来ること??)できないなら
お知らせください

ですか?
ってことは来てくださいねってことがいいたいんでしょうか?

After lunch,We will have some teacher and end of the year student time and will go to our specials.
もお願いします。

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (1件)

「あなたの子供の成績表をその日の終わりまでもらうことができない。

もし最後の日にあなたがここにいない(来れない)なら、お知らせください」

その通り、来てくださいねってことと、来れないなら別の手段で渡す必要があるので、来れないことを教えてくださいと言っています。

「昼食後、何人かの先生と学年末の生徒との時間をもつ予定で、特別企画を予定しています。」"specials"はなんとも自信がないです。普通は特別な料理や割引のことをさすのですが、昼食後なのでご飯のことでもないと思うので、何かのイベントだと私は判断しまました。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございました
助かりました

やっぱりいかないといけないということなんですね

お礼日時:2009/06/02 23:06

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!


このカテゴリの人気Q&Aランキング

おすすめ情報