7回忌に出席することになったのですが、どのような熨斗袋にお金を包むべきなのかわかりません。どなたか教えてください。よろしくお願いします。

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (1件)

御仏前と書いた不祝儀袋を使用して下さいね。


貴方の名前は<御仏前>文字の真下に縦書きです。出来れば印刷文字でなくきちんとした袋が良いでしょう。

のしはお祝い用です。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

 回答していただきありがとうございます。のしはお祝い用でしたか。そういえばそうですね。勉強になりました。ありがとうございました。

お礼日時:2009/05/23 17:23

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Q四十九日の数え方

四十九日の数え方は関東では死亡した日が一日目で関西では前日が一日目として数えるようですが、関東と関西でなぜ数え方が違うんでしょう?
教えてください。

Aベストアンサー

こんばんは。
7日ごとの法要が昔は前日の夜(お逮夜 オタイヤ)から
当日の午前中に営まれたことから、
関西ではお逮夜の日自体を法要日とするようになったようです。
前日にするので、数え方として、
亡くなった前の日を一日目としているようです。
http://taisetunahito.net/blog/
「お逮夜」の解説も見つけました。↓
http://www.tctv.ne.jp/members/tobifudo/infome/otazune4.html

Q初盆供養費を包む熨斗袋の書き方について

私の父が亡くなって今年の8月18日で一周忌、初盆を迎えます。
初めてのことなので手紙で色々と相談したところ
父の兄夫婦の家へ毎月の祥月命日にお経を上げに来てくださる
お寺さんでは初盆の方々の供養のお経が上がる日が26日で、
8月には行わないとのことで親戚の都合等により
今月26日に長崎へ行くことになりました。もう間もなくです。
供養費や熨斗袋、袱紗等は何とか準備できました。
当日持参する初盆供養費を包む熨斗袋の書き方についてなのですが
表書きには‘御仏前’または‘ご香料’と氏名
中袋の表には金額、裏には住所・氏名を
書くという形でいいんですよね?
漢数字で縦書きに‘○○円’または数字で‘○○円’でしょうか?
渡すのは父の兄になるのでしょうか
(奥さんからの手紙ではお寺さんの受付で
渡すと書いてありましたがこれは伯父が受付で
渡すということでしょうか)?
わかりにくい文章ですみません。
ご回答のほうをどうかよろしくお願いします。

Aベストアンサー

わたくしの質問の理解が違っていたらすみません。

>>奥さんからの手紙ではお寺さんの受付で
渡すと書いてありましたが・・。

<<今回お寺さんへの諸々の手続きは伯父さんがされたと思いますが、
御質問者様が施主、あるいは伯父さまが施主、
父親さんの事なのでお子さんである御質問者様が
お寺さんへの費用は持つという事なのではないかと・・。

新盆の御経をあげて頂くためのお布施の事ではないのですか?
お寺さんに納めるものはお布施。
奉書紙の白封筒にいれます。
お布施と書かれた封筒も市販されています。
表書きはご仏前をお布施に代えそれ以外は
御質問者様が書かれているとおりです。

ご仏前は、ご仏壇に供えるものです。
今回伯父さんが新盆の供養を施主として取り行ってくださった場合
他のご親族は伯父様宛にご仏前の用意をします。
しかし、御質問者様はお布施を用意される事で
ご仏前は無用かと思います。

そうではなくお布施も伯父さんが用意された場合
御質問者様はご仏前やお供物をお供えします。
それはご仏壇にお供えすればよいです。

祥月命日は亡くなられた当月当日の事。
毎月のその日は月命日と言います。

わたくしの質問の理解が違っていたらすみません。

>>奥さんからの手紙ではお寺さんの受付で
渡すと書いてありましたが・・。

<<今回お寺さんへの諸々の手続きは伯父さんがされたと思いますが、
御質問者様が施主、あるいは伯父さまが施主、
父親さんの事なのでお子さんである御質問者様が
お寺さんへの費用は持つという事なのではないかと・・。

新盆の御経をあげて頂くためのお布施の事ではないのですか?
お寺さんに納めるものはお布施。
奉書紙の白封筒にいれます。
お布施と書かれた封筒...続きを読む

Q変わった数え方・・・

数の数え方は、いろいろな世界で独特なものがあると思います。

例えば・・・

テニスのポイントは、15→30→40と進みます。
銀行員のお札の数え方は、3枚3枚4枚などで10枚にして区切って数えます。

そんな、普通とは違った数え方をする例を、いろいろと教えて下さい。
数え方についてであれば、何でも結構です。

宜しくお願いします。

Aベストアンサー

こんにちは。

1(チー)、2(ニー)、3(スー)、4(シー)、5(ガー)、6(ドゥー)、7(ディン)。 11(ジュイッチー)、 12(ジュニー)、 13(ジュサン)、 14(ジュシー)、 15(ジュガー)、 21(ニジュイッチー)、 31(サンジュイッチー)

これはヒマラヤのふもとブータン国の公用語ゾンカー語による数の数え方です。 ニギミン サンジュシーといえば『私は34才です』となります。 

Qご霊前の熨斗袋

無知ですみません。。亡くなって49日まではご霊前と聞きましたが熨斗袋は黄色と白のではなく黒白でよいのですよね??

Aベストアンサー

1周忌までは黒白、三回忌(1周忌の翌年)以降は黄色と白でも構わないようです。(お急ぎかもしれませんので参考URLを添付します)*霊前に供えるのは「香典袋」で祝儀、慶事に贈るのが「熨斗袋」ですのでお間違えのないように。

参考URL:http://koden.gozaru.jp/syurui/index.html

Qフランス語の数字の数え方は数学者にとって有利?不利?

 昨日、外国語のカテゴリーで『フランス語は数が数えられない言語?そんなアホな』という質問をしました。
http://oshiete1.goo.ne.jp/kotaeru.php3?q=1426333

 かえってきた答えは、
http://www.sf.airnet.ne.jp/~ts/language/number/frenchj.html
 このURLだったのですが、このページを見ればわかるように、フランス語の数字の数え方は16進法と60進法の名残を残した10進法で、純粋な10進法に慣れ親しんだ日本人の目にはたいへんユニークな数え方なのです。

 この数え方を知ってか知らずか、東京都知事の石原慎太郎氏が、昨年10月に「フランス語は数を勘定できない言語で、国際語として失格」等と発言し、日本のフランス語関係者から猛反発を食らっているのですが、肝心のフランス語での数字の数え方についての是非はまったく議論がないのです。

 フランスといえば、パスカル、フェルマー、ポアンカレ、フーリエ、、、偉大な数学者も多数いるし、ブルバキって数学者集団も理系人間の間じゃ有名だし、フィールズ賞の受賞者数だって日本人より多いわけですが、そのことと、このフランス語のユニークな数字の数え方に何か関係があるのでしょうか?

 四則演算レベルならフランス語の数え方は確かに有利かな、と思うのですが、高等な数学については???合理的な説明が見つかりません。
 どなたかご存じないでしょうか?

#あとついでに、このようなユニークな数え方の言語は他にあるのかということも知りたいです。

 昨日、外国語のカテゴリーで『フランス語は数が数えられない言語?そんなアホな』という質問をしました。
http://oshiete1.goo.ne.jp/kotaeru.php3?q=1426333

 かえってきた答えは、
http://www.sf.airnet.ne.jp/~ts/language/number/frenchj.html
 このURLだったのですが、このページを見ればわかるように、フランス語の数字の数え方は16進法と60進法の名残を残した10進法で、純粋な10進法に慣れ親しんだ日本人の目にはたいへんユニークな数え方なのです。

 この数え方を知ってか知らず...続きを読む

Aベストアンサー

 フランス語と数学の関係は興味ある話題です。

 数の数え方と数学的思考パターンの関係は
今いちはっきりとは言えないのですが、
フランスから優秀な数学者が出ているのは
教育思想の成果だと思います。


>ブルバキって数学者集団も理系人間の間じゃ有名だし

 グロタンディークもご存知ですよね。彼は
 お父さんがロシア人でお母さんがドイツ人で、
 フランスの学校で初等教育を受け、二十歳くらいのときに
 パリに出て、数学の才能を認められ、アメリカに
渡っています。

 日本の広中さんも、グロタンディークかブルバギ
関連の誰かに出合って、その才能を高く評価
され、国際的に活躍するようになったはずです。

 フランスの教育思想にはきっと、数学の優れた
才能を見出す技が含まれているんですよ。

 フランスは17~18世紀くらいには、科学技術の
点でイギリスなどヨーロッパ諸国に遅れをとって
いたのですが、これではいけないということで
国家規模で数学教育の改革が行われたんです。
ですから特に改革が行われた19世紀以降
優秀な数学者が多く出るようになりました。




 これは勝手な経験則なんですが、
情報量が多いほど、人間の脳は
それをよく理解できるようになる
のではないでしょうか?

 数字から離れますが、日本が戦争に負けた
とき、アメリカ側から、日本は漢字といった
複雑な文字を使っているので、識字率が低いのでは
と指摘され、実体調査が行われたのですが、
結果は比較的簡単な文字を使っているはずの
英語圏より高かったんです。

 数字の話に戻りますが、0から10までの数字の発音を
覚えると、0~99まで発音できるのは
たぶん日本語だけでしょう。

 例えば、11という時、日本語では
10と1の発音を組み合わせるだけですが、
フランス語では1はアン、10はディスですが、11は
個別にオーンズという発音があります。
ドイツ語でも1はアイン、10はツェーンですが
11はエルフと別の読み方があります。
 
 数字の読み方が複雑なところほど数学が
発達しているようにも思えます。



 

 フランス語と数学の関係は興味ある話題です。

 数の数え方と数学的思考パターンの関係は
今いちはっきりとは言えないのですが、
フランスから優秀な数学者が出ているのは
教育思想の成果だと思います。


>ブルバキって数学者集団も理系人間の間じゃ有名だし

 グロタンディークもご存知ですよね。彼は
 お父さんがロシア人でお母さんがドイツ人で、
 フランスの学校で初等教育を受け、二十歳くらいのときに
 パリに出て、数学の才能を認められ、アメリカに
渡っています。

 日本の広...続きを読む

Qお見舞金の熨斗袋と水引

質問ジャンルが違っていたらすみません。

お見舞で現金を渡すとき、熨斗袋に水引はいらないのでしょうか。
「結びきり」と思っていたのですが、調べたら無くてもいいとも書いてあって、
何が正しいのかよくわかりませんでした。

ちなみに状況としては、社員が就業中に怪我をして、
会社で契約している傷害保険から保険金5万円がおりました。
それを見舞金として全額本人に渡します。

会社には水引なしの「御見舞」と書いてある熨斗袋があったので
それを使う予定です。
一応上司には確認を取っているのですが、一般的にはどうなのかが気になるので
教えて頂きたいと思います。

よろしくお願いします。

Aベストアンサー

一般的には左側に赤い線の入ったものをお見舞いに用いています。
こちらも結びきりと同じく、「繰り返さないように」との心が込められております。

結びきりの水引が印刷されているような熨斗袋も利用されています。
タブーは熨斗鮑と派手なものです。

白封筒でも構いませんが、こちらは災害見舞いを主としています。
目上の方への病気(怪我)見舞いですと失礼にあたりますのでご注意なさって下さい。

Q蛸の数え方・単位って

蛸の数え方って、単位は何なんでしょう。数え方がちょっとしたブームになっていて、きになってしかたありません。
  生のたこ、調理済みの蛸など、いろいろかもしれませんが、御存知の方は教えてください。

Aベストアンサー

↓が参考になると思います。

「福島中央テレビ ちょっと便利帳 ものの数え方・助数詞〔た行〕」
http://www.fct.co.jp/benri/kazu/ta.html

記述によると、
 
>一匹、一杯、一盃

とのことです。

Q熨斗袋の書き方について

海外から帰国される人の歓迎会があります。来賓として無料招待されましたが、歓迎会の主催者が資金的に弱い団体なので無料では心苦しく、5千円ほどを持参したいと考えています。その際の熨斗(のし)袋の書き方に思案しております。寸志でよいのでしょうか。以前は疑問を持たずにそうしておりましたが、「上から目線」だと何かの本で読んだ記憶があります。さりとて、「志」では不祝儀みたいで気が引けます。こういうことに詳しい方からのアドバイスを頂きたいです。歓迎会はあさって火曜日の夕刻。厚かましいですが急ぎでお願いできれば幸いです。

Aベストアンサー

No.2です。

>いわゆる里帰りでして、8月下旬にはまた居住国に帰るのです。一時帰国ですが、それでも遠路無事に到着されたという意味で御祝で良いでしょうか?

むむむ、自信がなくなったぞ。
そこでご夫君がしょっちゅうそういうご招待を受けてる立場の友人に、
訊いて見ました。
一時帰国なら「帰国祝」とかでなく、単に「御祝」で構わないそうです。
「薄謝」は、やはり招待する側が払う場合だそうです。
あなたは招待される側ですから。

Qフランス語の数の数え方はなぜ難しい数え方をするの?

フランスに興味をもつようになり、言葉についても知ったほうがいいのかなということで書店でフランス語の初心者用の参考書などをパラパラとめくってみましたが、文法事項などが複雑でマスターするのが難しいらしいということは聞いて知っていましたが、見てみてやはり難しそうなので見るだけで買うのをやめましたが、難しいながらも不思議なというか面白いというか印象に残ったところがありました。それはフランス語での数の数え方です。80から90あたりだったと思うのですが、複雑な数え方をしていました。「英語やドイツ語ではこういうような数え方をしないのになあ・・・」と思いましたが、どうしてあのようなユニークな数え方をするのでしょうか?ラテン系の言語を勉強したことがないのでわかりませんが、やはりフランス語と同じような数の数え方をするのでしょうか?(フランス語を知ろうかなと思って書店でいろいろと見てみましたが、それは高くそびえたつ山のように感じられました)

Aベストアンサー

<フランス語の数の数え方はなぜ難しい数え方をするの?>

No1さんがおっしゃっているように60進法だからです。

そうですね、十進法になれたわたしたちからはとても難しいものに感じます。でもフランス人は「日本語の数の数え方はなぜ難しい数え方をするの?」とかんじているに違いありません。

ドイツ語の数え方だって、わたしには難しかったですよ。
84を4と80(vier und Aachzig)という数え方をするんですから。

言語によって、「2」までしか数えられない言語もあります。それ以上は「たくさん」となる言語。彼らにとっては10だってとてもむずかしいもののはずです。

Q急ぎです!お見舞いの 熨斗袋について

先日 伯父さんが交通事故に遭ってしまいました。
外傷はひどかったけれど幸いにも命にかかわるものではなく
そろそろ退院できるようです。
事故直後のお見舞いの時は手ぶらで行き、少し顔だして帰りました。
今日の午後改めてお見舞いに行くのですが、
私達夫婦は5千円を白地に「お見舞い」と印刷された袋に入れました。
義父からもお見舞いを預かったのですが・・・
蝶結び(印刷)の熨斗付き袋に1万円入っていました。

午後にはお見舞いに行かないといけません。
ちなみに私1人です。お金の他にお菓子を持っていく予定ですが・・・

義父の熨斗袋が気になってしかたがありません。
結び切りのような気がしますが熨斗付きの蝶結びで問題ありませんか?

義父も義母も仕事でいません。
このまま渡してしまうか、勝手に入れ替えて持って行くべきでしょうか。

日ごろからお世話になっているし頻繁に会う伯父さんなので
常識がない親だなんて印象をもたれたくないですし・・・

どんなものでしょうか。
ご意見お願いしますm(__)m

Aベストアンサー

蝶結びは縁起の良い事、何度あっても良い事に使います。見舞いでは非常識にも甚だしいです。

見舞いの金額が少額5000円程度なら何もついていなくてただ見舞いと書かれた袋に、
1万円~数万円以上になら、結び切り、またはこま結びの袋に入れます。

義父が伯父に対して嫌味でしている事なら仕方ないと思いますが、そうでないのであれば、袋を入れ替えて先方に渡し、
その旨を角が立たぬよう、ご主人に義父様に伝えてもらえば良いと思います。


人気Q&Aランキング