アメリカの知人からのメールです。

Just passing it on...D

最後の「D」は、たぶん送り主の first name だと思うのですが。
よろしくお願いします。

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (2件)

その文以外には、何もなかったんですね。


失礼しました。

ネイティブに聞いてみたところ、その文だけしかなかったのなら、何の意味もなさない、と言っていました。一応、自分からの追加回答ということで。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

質問の説明不足、すみませんでした。

私もネイティブ何人かに聞いてみたのですが、はっきりした回答は得られず・・・ Hirokentさんの知人のおっしゃるように、あまり意はないみたいです。
Dさんにはこちらの近況などメールしてみようと思います。
 
重ねてのご回答、ありがとうございました。

お礼日時:2009/05/28 10:28

ちょっと転送してみた。


ちょっとあなたに回してみた。
ちょっとあなたに知らせてみた。

などの、意味だと思いますが。
この人が誰かから伝え聞いた情報を、あなたにも回した、というような
意味でしょう。この文の前にその内容があったはずだと思います。

Dは口の形ではないかと思います。笑っている口の形です。
普通は :Dのように目がついていることが多いですが、省略されることもあるのではないかと。(首を左に傾ければ顔文字に見えると思います。)
    • good
    • 0
この回答へのお礼

「この文の前にその内容があったはず・・・」とのことですが、彼からのメールは1ヶ月ぶりで、何も思い当たることはないのです。
「ちょっとメールしてみたんだけれど、元気でやってる?」というふうにとればいいのでしょうね。
ありがとうございます。

お礼日時:2009/05/27 09:20

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!


人気Q&Aランキング

おすすめ情報