【これは否定文に。】
1. You are the tallest girl in my class.
2.I speak chinese.
3.Saori watches soccer games on TV.

【こちらは疑問文に。】
1.She is from scotland.
2.You get up early.
3.Ken has a computer.

回答よろしくお願いします。

A 回答 (1件)

この程度なら、教科書の文を見て、自分で考えないと、英語できなくなりますよ。


それでもいいのなら、人に聞いていれば楽ができますが。
選ぶのはあなた自身です。
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Q「本人日文不佳,哪位高手好心翻」の意味を教えてください

私は、ある小説についての感想をブログに書いているのですが、ふと、ブログのURLで検索をかけてみたところ、中国のサイトで、私の感想が原文のまま引用されていました。
その原文の下に「本人日文不佳,哪位高手好心翻」という文字とともに、私の文章を翻訳したものが載せられていました。

中国語についてはまったくの無知なので、「本人日文不佳,哪位高手好心翻」という一文の意味が気になってしまいしようがありません。
どなたか、教えてくださいますでしょうか。
よろしくお願いします。

Aベストアンサー

こんにちわ(/は)。

>「本人日文不佳,哪位高手好心翻」。
え~と、この文章の一文字が文字化けしているので推測して補完しました。多分合っているはずです。句読点も間違いなので正しておきました。
礼節が備わっていて丁寧に人にお願いをするときの文章ですね。

まず意訳です。
(私自身は日本語があまり上手ではないので、どなたか(日本語が)うまいかたでご親切なかたがいましたら翻訳してください)。
本人:(名詞)。私自身。
日文:(名詞)。日本語。
不:(副詞)。直後にくっついた形容詞などを否定する語。英語の”no”と同義。~ではない。
佳:(形容詞)。美しい。良い。うまい。上手。
哪位:どなたか。(”誰か”の丁寧語)。
高手:じょうずなかた。うまいかた。(硬い言葉で言うと”名手”)。
好心(的人):(名詞)。善意。親切な心。(掲題の文章では”的人”が省略されています)。→ 親切なおかた。
翻:(動詞)。翻訳。訳す。

簡潔に書くと;
(私は日本語がへたなので、どなたかうまい人で親切なかたがいたら訳してくださいな)。

安心してくださいな(^^♪。

こんにちわ(/は)。

>「本人日文不佳,哪位高手好心翻」。
え~と、この文章の一文字が文字化けしているので推測して補完しました。多分合っているはずです。句読点も間違いなので正しておきました。
礼節が備わっていて丁寧に人にお願いをするときの文章ですね。

まず意訳です。
(私自身は日本語があまり上手ではないので、どなたか(日本語が)うまいかたでご親切なかたがいましたら翻訳してください)。
本人:(名詞)。私自身。
日文:(名詞)。日本語。
不:(副詞)。直後にくっついた形容...続きを読む

Q"Now,now-don't you..."and before she could finish

"Now,now-don't you..."and before she could finish he ran to greet her.

を訳してください!!

Aベストアンサー

違います!私が出してる質問の回答を早めにという事です。意味分かりましたか?

Q小椋佳さんが好きな方、他にどの方が好きですか?

父の日のプレゼントにCDを贈る予定です。
父は小椋佳さんが好きで全てのCDを持っています。
そんな父にプレゼントをと考えても、仕事柄CDくらいしか思い付きません。
父は他に趣味はありません。ですので、小椋佳さんに似た系統の音楽CDを贈ろうと思います。
小椋佳さんが好きな方、他にどなたの音楽がお好きですか?
おすすめを教えてください。
よろしくお願いします。

Aベストアンサー

「チューリップ」はどうでしょう?
http://www.amazon.co.jp/Tulip%E3%81%8A%E3%81%84%E3%81%97%E3%81%84%E6%9B%B2%E3%81%99%E3%81%B9%E3%81%A6-1972-2006-%E7%89%B9%E5%85%B8DVD%E3%83%91%E3%83%83%E3%82%AF-%E3%83%81%E3%83%A5%E3%83%BC%E3%83%AA%E3%83%83%E3%83%97/dp/B000HIVSN8/ref=sr_1_1/503-0106956-7093562?ie=UTF8&s=music&qid=1180155470&sr=1-1
お父様の年齢がわかるとなお絞れると思うのですが、40代以上の方だったらきっと青春時代が蘇ってくると思いますよ。

QS.Chinese T.Chinese とは何語でしょうか

調べてみましたが分かりませんでした
それぞれ何語かご存じの方いらっしゃいましたら教えて下さい

Aベストアンサー

簡体字(Simplified Chinese)と繁体字(Traditional Chinese)
を省略した表記です。両方中国語ですが、書き方が違います。

Q名前の佳の説明の仕方

こんにちは
女の子で○佳という命名をしましたが、「佳」の例えとして、三田佳子のよしとか、にんべんに土二つという言い方しか思い浮かびません。いまいちな説明だと思っているのですが、もっとピンと来る例えはありませんか?
よろしくお願いします。

Aベストアンサー

>名前の佳の説明の仕方

     
         ↓
相手の方の年齢や趣味趣向を考えて、適切な説明パターンを選んでみます。


◇比較的、年配の、本や漢字に慣れ親しんでる方:「カ」「よし」と読む、佳日とか佳作、佳子の<佳>


◇プロ野球が好きな方:谷佳亮【オリックスからジャイアンツへ、ヤワラちゃんの旦那さん】の<佳>
昔、阪神に居たキャッチャーの辻佳彦さんの<佳>


◇皇室関係に関心が高い方:秋篠宮家の次女である佳子さまの<佳>


でも、やっぱり一番分かり易いのは→にんべんに土二つという言い方orカタカナのイを左にに漢字の土を上下に重ねた圭を右にした<佳>。

Qthrew ..... awayとthrew away.....や、 pick you upとpick up youなどの違いがわかりません

とあるサイトで
He threw away all his chances for getting a promotion.
「彼は昇進のチャンスをすべて棒にふった。」
He threw the paper away in a waste basket.
「彼は紙をクズ箱に投げ捨てた。」
とありました。

以前から動詞+前置詞で覚えた熟語が
時々、会話文で動詞+名詞+前置詞で使われていることに疑問を持ってました。

他にもpick you upが良いならpick up youも個人的な感覚で
OKかなと思ったり。

こうした変化はどうやって判断するんでしょうか。
適切に熟語表現が使えるようアドバイスをお願いします。

Aベストアンサー

はじめまして。

ご質問1:
<動詞+名詞+前置詞で使われている>

ご質問にあるawayやupは前置詞ではありません。

1.これらは副詞になります。

2.場所や様子を表す副詞として動詞を修飾しているのです。

3.つまり、throw awayやpick upは「動詞+副詞で=動詞句」になっています。


ご質問2:
<pick you upが良いならpick up youも個人的な感覚でOKかなと思ったり>

OKではありません。

1.動詞+副詞で動詞句になる語法では、目的語が一般の名詞の場合は、どちらに置いてもOKです。

2.しかし、目的語が代名詞の場合は、副詞は目的語の後に置かれるのです。
例:
put on a hat(O)
put a hat on(O)
「帽子をかぶる」
put on it(X)
put it on(O)
「それをかぶる」


ご質問3:
<こうした変化はどうやって判断するんでしょうか。>

1.動詞句に副詞が使われているかどうかを見ます。

2.副詞であれば、目的語が代名詞であれば、副詞はその後に置かれます。

3.以上の判断基準にあてはめると、

(1)throw awayもpick upもaway、upが共に副詞として動詞句となっている。

(2)目的語がall his chancesやthe paperといった一般名詞なので、副詞の前後どちらに置いてもかまわない。

(3)pick you upは目的語がyouと代名詞なので、目的語は副詞の前に置かれる。

ということが判断できます。
以上ご参考までに。

はじめまして。

ご質問1:
<動詞+名詞+前置詞で使われている>

ご質問にあるawayやupは前置詞ではありません。

1.これらは副詞になります。

2.場所や様子を表す副詞として動詞を修飾しているのです。

3.つまり、throw awayやpick upは「動詞+副詞で=動詞句」になっています。


ご質問2:
<pick you upが良いならpick up youも個人的な感覚でOKかなと思ったり>

OKではありません。

1.動詞+副詞で動詞句になる語法では、目的語が一般の名詞の場合は、どちらに置いても...続きを読む

Q♪ 小椋 佳さんの曲で、お気に入りは何ですか・・・・・。

♪ 小椋 佳さんの曲で、お気に入りは何ですか・・・・・。

皆さんこんにちは! 今回は 小椋 佳さんです。
色んなヒット曲があります。
あの曲かな、この曲かなって思いだしてくださいね。

では、お答えお待ちしています。よろしくお願いします。

Aベストアンサー

 またまた心待ちにしていたご質問です
 「お気に入りの曲」の「ご質問シリーズ」で、小椋佳さんがいつ登場するのか、注目していました。
 小椋佳さんといえば「私の音楽に対する考え方を変えさせたシンガーの1人」と言っても過言ではないからです。
 私が初めて小椋さんの歌を知ったのは、1976年の、NHKホールでのファーストコンサートの頃。
 たまたま高校の文化祭で、この模様を収録したライヴ盤(当時は当然LPレコード)が演奏され、当時の日本の音楽シーン。今風の言い方ならJ-POPでしょうか、は、ピンク・レディーを初めとして、低年齢層ばかりターゲットにしていた感じで、「もう洋楽しか聴くまい」と思っていたところへ、小椋さんの歌と出逢い、これは、これまでの邦楽とは全然違う、邦楽でも、まだこんな素晴らしい歌、素晴らしいアーティストがいたのだ。と、邦楽を見直すきっかけとなりました。
 さて、好きな曲ですが、これもいい曲ぞろいで、回答に迷うところですが、特に印象に残っているのが、先のコンサートでの曲です。
 具体的な曲名をあげると
1、さらば青春
 これは、小椋さんの原点の曲、オリジナルはもう39年前のリリースです。
 その後、多くのヴァージョンでリリースされましたが、一番気に入っているのは、やはりこのライヴでのヴァージョンです。
2、時
 これも、先のコンサートで歌われた曲。小椋さんは、歌詞を大切にされる方のため、作詞はご自身で、作曲は他人という楽曲は少なくないのですが、これは小椋さんとしては珍しく、作詞は塚原将さん、作曲のみ小椋さんです。しかし、そんなことを感じさせない、いい歌です。
3、スタンド・スティル
 これは作詞のみ小椋さん、作曲は、小椋さん、井上陽水さんなどの多くの曲のアレンジを手がけられた星 勝さん。コンサートでは、小椋さん、星さんのデュエットで披露されました。
 小椋さんが、海外へ避暑に行かれた友人の家の留守番を任されたときに書かれた歌らしく、歌詞の中に熱帯魚が登場しますが、実はその友人も熱帯魚を飼われていて、それの面倒も見なければならなくなり、
ある日、エアポンプが故障して、水を変えたりあの手この手を尽くしても、熱帯魚が元気にならず、ついに友人に国際電話をかけたところ、時差を考えなかったため、相手国は深夜だったというエピソードがあったそうです。
 以上が、ファーストコンサートから3曲選びましたが、もう少し最近の曲では、小椋さんとしては珍しい、外国曲のカヴァーである「流されはしなかった」(オリジナルは、「オール・バイ・マイセルフ」「恋にノー・タッチ」などのヒットで知られるエリック・カルメンの「雄々しい翼」)子供ミュージカル「アルゴ」の曲で、住宅会社のCMにも使用された「夢積み上げて」も、好きな曲です。
 小椋さんといえば、まさに好感度No.1、若い方からご年配の方まで、幅広く支持されていて、私は、小椋さんのような方こそ、本当の意味での「国民的アイドル」というにふさわしいと思います。
 参考URLのDVD-BOXを買いたいところですが、つい先日「AKB48代々木ライヴ」のDVD-BOXを買ったばかりで、金欠状態のため、もう少し待たねばなりません。

参考URL:http://www.nhk-ep.com/shop/commodity_param/ctc/+/shc/0/cmc/13651A1/?link_id=btn08

 またまた心待ちにしていたご質問です
 「お気に入りの曲」の「ご質問シリーズ」で、小椋佳さんがいつ登場するのか、注目していました。
 小椋佳さんといえば「私の音楽に対する考え方を変えさせたシンガーの1人」と言っても過言ではないからです。
 私が初めて小椋さんの歌を知ったのは、1976年の、NHKホールでのファーストコンサートの頃。
 たまたま高校の文化祭で、この模様を収録したライヴ盤(当時は当然LPレコード)が演奏され、当時の日本の音楽シーン。今風の言い方ならJ-POPでしょ...続きを読む

Qwill watch as many as I can with you.に 『ok. 一緒に見よう

will watch as many as I can with you.に
『ok. 一緒に見ようね* いっぱい(ホラー映画)見せるから(ニヤリ)』←と言いたいのですが、『』の言葉は英語でなんと言いますか?

Aベストアンサー

Ok,let's watch together as I've got ton of horror stuff.

QJR玉造温泉駅から佳翠苑皆美への行き方

佳翠苑皆美に宿泊予定です。
JR玉造温泉駅から車で5分だそうですが、
その他にバス等はないのでしょうか?
バスがあれば、縁結びパーフェクトチケットが使えるのではと思います。
佳翠苑皆美のサイトにも詳しいことが載っておらず、
どなたかお教えいただければありがたいです。
どうぞよろしくお願い申し上げます。

Aベストアンサー

玉造温泉駅入口から玉造温泉には一畑バスが運行されています。
 http://www.ichibata.co.jp/bus/rosen/matsue/4/

Q「I know how to use the computer.」? 「I know how to use computers.」? どっち?

「私はコンピューターの使い方を知っています。」
I know how to use the computer.
I know how to use computers.
どちらでも意味は一緒じゃないですか?
ここで質問です。
この場合、「the computer」と「computers」、どちらでも良いのでしょうか?
これ「this」やあれ「that」だと解りやすいのですが・・・。
また、「the computer」と「computers」以外の、他の表現方法はあるのでしょうか?
よろしくお願いします。

Aベストアンサー

I know how to use the computer. は「目の前にある特定のコンピュータの使い方を知っている」こと、
I know how to use computers. は「コンピュータ全般の使い方を知っている」ことです。
the ではなく a を使って I know how to use a computer. だと
I know how to use computers. と同じ意味になります。


おすすめ情報