三重のスーパーに入って初めてみる「くじら」って食べ物にビックリしたのですが、これはなんでしょうか…^^;;
鯨の肉じゃないみたいなんですが、分からないんです。
魚介類のコーナーに売っていて、白い身の回りに黒い縁取りがある、貝?みたいな食べ物なんです。
酢味噌が入っているので、それを付けて食べるみたいなんですが・・・
気になります。
「くじら」って、方言なんでしょうか??

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (4件)

さらしくじらではないでしょうか?


クジラの尾の身です。
京都や滋賀でも「くじら」「さらしくじら」として売られていますよ。
(念のため引いたら辞書にも載ってました)
http://www.rakuten.co.jp/ajisaku/844056/844185/
    • good
    • 0
この回答へのお礼

これです!!! ありがとうございました!
三重に来て本当にびっくりして・・・^^;
ちっちゃい頃、鯨の肉を見たことあるけど、黒かったので まさか鯨じゃないだろう~って思ってたら、やっぱりクジラだったんですね?
スーパーに行くと売られていて、お店の男の人に恥かしくて聞けなくて^^;; でも、スーパーに行くたびに気になって、なんだろうって思って見てました。
今度、買って食べてみようかな・・・
本当にありがとうございました!!

お礼日時:2009/07/08 20:33

「さらしクジラ」ですね。


私は兵庫県に住んでいますが、「おばけ」と言います。
昔は、これ以外のクジラの部位もよく食べましたが、
今は珍しくなりました。
http://www.rakuten.co.jp/hakudai/566706/566743/
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ちっちゃい頃、くじらの肉を食べたことあるんですが、
黒くてなんか、硬かったのを覚えています。
でも、三重のスーパーで『え?白い身でなんか、貝みたい…でも、くじらって書いてある…これ何だろう』気になって、気になって・・でも店員さんに恥かしくて勇気がなくて^^;聞けなかったんです。

くじら、捕鯨禁止になったから珍しくなったんでしょうか・・・
ありがとうございました!^^今度、ちょっと食べてみようと思います。

お礼日時:2009/07/08 20:46

おばけ(尾羽鯨)


鯨の皮です
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます 
クジラの皮の所が黒い部分だったんですね?
今度、スーパーで買ってみようと思います。
ありがとうございました ^^

お礼日時:2009/07/08 20:39

 黒い縁取りは鯨の皮ではないかと思われます。


昔は安かったんだろうな~。

参考URL:http://store.shopping.yahoo.co.jp/kujira-oasis/3 …
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます!! ^^
URL見ました。そうなんです。これでした~!
ちっちゃい頃に見た記憶では、クジラの肉は黒かったので、
三重に来て『これは多分、貝かなんかだろう…』って思ってたんです。
やっぱりクジラだったんですね?
お店の人に聞いてみたいけど、聞けなくて^^; 勇気がなかった・・・

本当にありがとうございました!! ^^

お礼日時:2009/07/08 20:38

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Q「ひとくち食べる」を英語で?

「ひとくち食べる」を英語で書くと、どう書くのが適切でしょうか?
I eat one piece.
は変ですよね?

Aベストアンサー

I'll take a small sample.

「ひとくち食べる」とか

  (Let me) get a small sample.

 「ちょっと味見させて」など。

  Take a bite. とも言いますね、場合によりますけど。下記にも例があります。
  http://eow.alc.co.jp/%E4%B8%80%E5%8F%A3%E9%A3%9F%E3%81%B9%E3%82%8B/UTF-8/

Q最近、魚介系スープのラーメンが流行っていますが、魚介系スープの良さとは

最近、魚介系スープのラーメンが流行っていますが、魚介系スープの良さとは何ですか?

個人的な好みになってしまいますが、はっきり言っておいしくないと思います。

元々かなりのラーメン好きですが、魚介系スープのラーメン屋が増えてきて残念です。

何のためにラーメン屋さんが魚介系のだしをいれるのか知りたいです。

Aベストアンサー

まあ、単純に言えば流行だからでしょう。以前はとんこつばかりだったし。
私も、魚介系はダメなんです。鰹や煮干しのだしならうどんやそばのつゆの方がうまいし、だったら、うどんやそばを食べます。ラーメンじゃなくて良いんです。隠し味程度で魚介が隠れているのなら良いんですけど、このごろは(特につけ麺)これでもかと言うくらい前面に出てきて、魚粉もオプションで掛けられるようになっています。
最初はオリジナリティーでしたけど、今となっては流行だからやるとしか思えません。
私の行きつけは地元の小さなところで、つけ麺すらやっていない普通の鶏ガラだしの所と、鶏ガラと豚骨のブレンドのところばかりです。

Q「プリン」って英語で書く場合どうなりますか?食べる御菓子のプリンじゃなくて、犬の名前です。

「プリン」って英語で書く場合どうなりますか?食べる御菓子のプリンじゃなくて、犬の名前です。

宜しくお願いします。

Aベストアンサー

あなたの犬ならあなたの好きなようにスペルを決めたらいいです。
でも、外国人に正しく読んでもらいたいなら、
PrinとかPrinnとかがいいと思います。

日本語のプリンはプ・リ・ンとでも発音しない限り、puよりも子音だけのpに近いです。
また、purで始まる英単語は、ほとんどピューと発音します。
また、母音を一つだけにすることでアクセントがなくなり自然な発音になると思います。

Q食べ物に虫がついた後の食べ物って害があるんでしょうか?

いつもお世話になっています。
ちょっと疑問に思ったので投稿させていただいたのですが、
最近小さい虫(1mmくらい)がたくさん家の中で飛び回っていて、
手作り料理にラップをしていても虫が入り込んで、
食べ物についてることがあるんです・・(特にパンなど)
気がついたらすぐにはらう(息で吹き飛ばす)のですが、
そんな小さな虫がついたあとの食べ物って、
やっぱり不潔だし、食べるのはよした方が良いのでしょうか・・?
何か害がでることとかあるんでしょうか?
一応、パンなど虫がついた後は焼いたりして
食べるようにしてるんですけど・・
虫がついてもやっぱり作ったものを捨てるのはもったいなくて・・><
意見聞かせて頂けると嬉しいですm(__)m

Aベストアンサー

普通の人であれば問題はないでしょうね。

誰しも子供の頃、夕方自転車をこいでいてウンカの群れに突っ込んで、口や鼻の中に吸い込んだ経験があると思います。
海水浴で海の水を飲んじゃった事もあると思います。もちろん海水にはいろんな菌や微生物がいます。
でもその程度で体を壊した人はいないです。

人間はちょっと前まで虫に囲まれて生活してました(と言うか、今でも都会の一部のマンション暮らし以外はそうです)。農家で野良仕事をして弁当を食べても、家で食事をしても虫が寄ってくるのは普通です。
幸いな事に日本では、その手の虫が媒介する熱病などもないですし、よっぽど大きなキンバエ(ギンバエと言うのは間違い)でもとまったら気分が悪いですが、そうでなければケースバイケースで気になれば食べるのをやめればいいし、そうでなければ食べたからと言ってどうという事もないでしょう。

Q日本人は世界で最もGM foodsを食べる。 を英語にしてください

日本人は世界で最もGM foodsを食べる。

を英語にしてください

Aベストアンサー

Japanese people eat GM food the most in the world.

Qムール貝かルーム貝か

カナダのプリンスエドワードアイランド州について調べていたところ,ご当地料理で“ルーム貝”を使ったものが多いという記述を見つけました.これは,“ムール貝”の誤用では?と思い,インターネットでいろいろと調べてみたら,結構“ルーム貝”という表現が見つかりました.

画像を見たところ同じようなものに見えるのですが,たとえば料理の世界では“ルーム貝”という表現を使う,などということがあるのでしょうか.あるいは,別の種類の貝なのでしょうか.

どうぞよろしくお願いいたします.

Aベストアンサー

フランス語ではMytilus galloprovincialisまたはmoule méditerranéenne
なのでムール貝
http://fr.wikipedia.org/wiki/Mytilus_galloprovincialis
英語ではMediterranean mussel
http://en.wikipedia.org/wiki/Mediterranean_mussel
http://dictionary.goo.ne.jp/leaf/ej3/55746/m0u/mussel/

ルーム貝とは言わないようです。単なる勘違いと思います。

Q英語にしてください 全部私のもの。私はシェア~して食べるつもりはありません 笑

英語にしてください


全部私のもの。私はシェア~して食べるつもりはありません 笑

Aベストアンサー

All mine. Not gonna share. Sorry. :)

Q白味噌と普通の減塩味噌

基本的な質問で申し訳ないのですが、
教えて下さい。

某ホームページにのっていた「豆腐のポタージュ」なる
ものをつくったのですが、白味噌がなかったので、
普通の減塩味噌を入ました。

そうしたら、「?」味があまりおいしくなかったんですが、白味噌とお味噌汁などに使う減塩味噌の違いを簡単に説明していただけると嬉しいです。

よろしくお願いします。

Aベストアンサー

普通の減塩味噌ってスーパーとかで一番メジャーな茶色いヤツですよね?
それについては具体的には良く知りませんが、白味噌は米味噌で強い甘味を持ってます。そのまま舐めても塩辛さより甘さが強いくらいです。
味噌汁にしても全然味が違いますよ。

参考URL:http://www.aichi-iic.or.jp/co/otaya-jouzou/home0/s220.html

Q日本の米は粘りがある 和食は身体にもいい 毎日食べるのが理想的 を英語にしてください

日本の米は粘りがある
和食は身体にもいい
毎日食べるのが理想的

を英語にしてください

Aベストアンサー

There is a stickiness in Japanese rice.
Japanese food is good for health.
Eating it everyday is very idealistic.

Q生食用牡蠣貝(パック入りの剥き身の牡蠣貝)

スーパーで売っている生食用牡蠣貝(パック入りの剥き身の牡蠣貝)って本当に家庭の持ち帰りで生で食べても平気ですか?

でも、いかにも食あたりを起こしそうで怖いので、今まで生で食べたが事ありません。
おすし屋とかの生牡蠣が大好きなので、本当は生で食べてみたいのですが、無事に食べられる物なのでしょうか?

そして食べるとしたら、やっぱり柚子ポン酢とかで、食べるのでしょうか?
生で食べられる安全な方法を教えてください。

Aベストアンサー

お寿司屋さんの殻牡蠣よりむしろ安全なんで無い^^;;

保健所に言わせれば 採れたての野菜を畑で生でかじるなんて
危険極まりない行為で コンビニなどで売っている消毒液に
漬け込んだ サラダは安全な食べ物ですから><

他の方のお答にも有るように殺菌済みですので
そのまま食べて大丈夫ですよ 大根おろしで洗うとか
一般家庭でもやる人居るんですね えらいww

おらもポン酢ともみじおろしが・・・・・・・・・((* ・・*)だいちゅき
レモンと醤油も(≧∇≦)b

余談ですがタバスコは元々牡蠣用の調味料です
岩塩と唐辛子と酢・・・・(⌒^⌒)b うん 確かに日本と変わらん


人気Q&Aランキング

おすすめ情報