プロが教えるわが家の防犯対策術!

フランス語で「ふわふわ」という言葉は「ルミエ」というというところまで自力で調べることができました。
実は、ウサギに「ふわふわ」という意味の名前をつけたいと思っていますが、ウサギがオスです。
フランス語には男性用と女性用の言葉があると知り、このふわふわにも男性と女性で使い分けがあるのかを知りたいです。
オスのウサギの名前をルミエとしてもおかしくないですか?
それとも男性用の言葉がありますか?
よろしくお願いします。

「フランス語で「ふわふわ」を何て言いますか」の質問画像

A 回答 (2件)

フランス語に「ルミエ」という言葉はありません。



また、少し訂正させて頂きますと、、#1の方の"lumie`re"(女性名詞、光)はリュミエールと発音します。
また、"blanc"の発音はどちらかというと「ブロン」(ブロンとブランの間辺りで、鼻に抜けるような音です。)、
その女性型は"blanche"「ブロンシュ」となります。
発音がちょっと難しいかもしれません・・・。


「ふわふわ」という言葉ですが、こういう擬態語というのは日本語特有のもので、フランス語にはそのまま存在しないと思います。
「ふわふわ」や「ピカピカ、きらきら」などを言い表そうとすると、その様子を文章にして伝えるしかないのです。
なので、「ルミエ」というのがどこから出てきたのかわかりませんが(汗)、造語かもしれませんね。。。(この単語自体がフランス語にはありません。)

でも響き的にはかわいいし、別に意味がなくても良いのではないかな?と思いますよ(*´∀`*)
    • good
    • 6
この回答へのお礼

ありがとうございます!

「ルミエ」は友人が考えてくれたものです。
そのときに「フランス語で"ふわふわ"という」と教えてくれました。
ウエディングドレスしょっぷに「ルミエ」などという名が多いです。
皆さんのアドバイスを聞いて思ったのが、ルミエはリュミエール(ルミエールなんていう商品もあったような気がします)をイメージ的に日本人が少々変更してしまったものなんだと思います。

やはり、皆さんに教えていただいてよかったです。
名前ですから、一応、理由を説明したときにその内容が間違っていたらイマイチですものね ^ ^;

詳しく教えてくださってありがとうございました!

お礼日時:2009/07/26 16:39

こんにちは。



私が「ルミエ」で辞書を引いたら「光」とでてきてしまったんですが、
LUMIERE(ルミエール)とすれば男女関係なく使えそうですが
呼びにくいですよね^^;
Blanc(ブラン:白、女性詞はBlance)とかはいかがでしょう?

ご参考まで。
    • good
    • 3
この回答へのお礼

mari72t様
ありがとうございます!!
ルミエールだと確かに長いですね!!
あ!正式名がルミエールで愛称がルミエにすればいいかしら!
ブランって、聞いたことあります。ホワイトチョコのお菓子だったかなぁ♪
名前をつける参考にさせていただきます。本当にありがとうございます。

お礼日時:2009/07/24 22:20

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています