ここから質問投稿すると、最大10000ポイント当たる!!!! >>

この文は点が多すぎて・・・・・
Europa ist eine Idee, der wir uns verpflichtet fu(ウムラウト)hren , eine Idee des geeinten(辞書に載ってないような)Kontinents, der Kriege und Nationalismen u(ウムラウト)berwunden hat oder dabei ist, sie zu u(ウムラウト)berwinden.
はじめの点は関係代名詞だと思うんですが。

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (1件)

>Europa ist eine Idee, der wir uns verpflichtet fuehren,


ヨーロッパとは、われわれが導くべき運命の(率いるべく義務付けられた)
一つの理念であり、

>eine Idee des geeinigten ??? Kontinents, der Kriege und Nationalismen ueberwunden hat
>oder dabei ist, sie zu ueberwinden.
戦争と国家主義とをすでに克服した、もしくはそれを目下克服しつつある
統一○○大陸という理念である。

「geeinten」は「geeinigten」じゃありませんでした?
それだったら「統一された」という意味になります。

参考URL:http://www5.mediagalaxy.co.jp/sanshushadj/
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!


人気Q&Aランキング