【最大10000ポイント】当たる!!質問投稿キャンペーン!

今回、海外のサイトで申し込みをする事になり、その時に以下の内容を記入しないと駄目なのですが、何を記入すれば良いか分からない項目があります。

[Company]は会社名ですよね。
では、[Contact]には何を記入すれば良いのでしょうか?
あと、[Address][City][State]は・・・・・。
[Zip]は郵便番号ですよね。[Country]は[Japan]でいいですよね。


Company : ●●● Inc.
Contact : ?
Address : 100th floor Test Building Test-shi
City : Tokyo
State : ?
Zip : 000-0000
Country : Japan
Phone : (81)00-0000-0000
Fax : (81)00-0000-0000
E-mail : ●●●@●●●.com

ご存知の方がいらっしゃいましたら、どうぞ宜しくお願いします。

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (3件)

CONTACT:担当


attentionを使う場合もあります。

Mr.SHINNNOSUKE ISHIHARA
Manager、Procurement Dept.

のようにご記入ください。

STATE:米国用の用紙のため、州名記載欄があるのです。

N/A(該当せず)とするか、「-」のみを記入してください。

、[Address][City][Zip]はそれぞれ住所、市、郵便番号ですので、記載されている凡例どおりでOKです。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

どうもご丁寧にありがとうございました。
N/Aは使わせていただきました。

お礼日時:2003/05/14 16:39

まずこれは会社を通して何処かのサイトに登録するのでしょうか?個人であれば会社名は入れなくていいはずです。

必須項目には「*」等が付いているかと思いますし、記入漏れがあった場合には「戻って記入」(または記入漏れの所が記入出来るページにいく)が出来ると思います。会社名に限らず、必須項目でないのなら記入しない方がいいと思います。もう1つは、これは米国滞在者用の申し込みですよね。海外在住用のフォームはありませんでしたか?サイトによって違いますが国名を入れる(またはスクロールで選ぶ)とフォームが変る場合もあります。ない場合でもStateに記入しなければ、必須事項であれば何か言ってくると思いますので。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

今回の契約(登録)は会社ででしたので、社名と担当者名は記入しました。
選ぶとフォームが変わるなどの高度な技術は使われてませんでした(笑
ありがとうございました。

お礼日時:2003/05/14 16:42

Contactはmifujiさんの名前でいいのではないでしょうか?○○宛みたいな感じだと思います。


Stateは日本では都道府県名を書けばいいのでは。
Cityは区市町村名だと思います。
違ってたらごめんなさい。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

こんなに早く答えていただいてありがとうございました!!

お礼日時:2003/05/14 16:38

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!


人気Q&Aランキング