何処に質問していいかわからなかったのでここでさせて下さい。

アナナスって何語ですか?

スペイン語?
ドイツ語?
オランダ語?

ここまでは調べたのですが、もう少し詳しく断定したいのでお願いします。

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (3件)

ananasはフランス語でパイナップルのことですが、


ヨーロッパ言語は似ているので、ananasだけでは特定できないと思います。

前後の文脈などがわかれば、良い回答がつくと思いますよ。

この回答への補足

前後の文脈と言うか、パイナップルの事です。

フランス語だと、【アナナ】っと発音するとか・・・

日本では【アナナス】と言うと観賞用のパイナップルを指すそうですが、その語源がいったい何処の国の言葉なのか知りたく質問させていただきました。

補足日時:2009/12/13 17:32
    • good
    • 0

英語でもananasです



wikipediaによると
The genus name "Ananas" is used in Polish, Spanish, Arabic, Hindi, Hebrew, Romanian, Dutch, German, French, Icelandic, Lithuanian, Norwegian, Danish, Italian, Ukrainian, Russian, Hungarian, Estonian, Finnish, Persian, Swedish, Bulgarian, Macedonian, Serbian, Croatian, Turkish, languages as the common name for the pineapple.
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。

世界で26ヶ国でこの様に呼ばれているのですね。

日本語の柔道も世界では【Judo】と呼ばれるように各国で同じような呼び方をするのですが、その言葉は日本っという風に【アナナス】もきっとどこかの国の言葉なのですね。

あまり意味の分かりにくい文章になりましたがすいませんでした。

xs200さんのアドバイスを受けて【アナナス】とはヨーロッパ及びユーラシアが語源と私勝手に断定しました。

皆さま本当にありがとうございました。

お礼日時:2009/12/13 17:56

ドイツ語のようですね


http://ananas.webk2.net/
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。

ドイツでも【アナナス】と呼ぶのですね。

お礼日時:2009/12/13 17:59

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Q台湾のお土産ー鳳梨酥(パイナップルケーキ?)

台湾だと思うんですが、鳳梨酥というパイナップルの味がするケーキありますよね~
私はあれが大好きなんですがなかなか行く機会もないし、ネットで購入できるサイトなどをご存知でしたら教えてください~
よろしくお願いします。

Aベストアンサー

私もあのパイナップルケーキ好きです。台湾土産以外で食べたことないのですが、旅行会社などの、海外旅行のお土産を前もって注文しておくようなサービスを利用してみてはどうですか?実際に旅行しなくても買えます。

ひとつそういったサイトを見つけたので参考までに。

参考URL:http://store.yahoo.co.jp/ntacestore/84502.html

Q【ドイツ語と英語】ドイツ語で瓦のことをチーゲルと言うそうですが、ドイツにも瓦ってあるんですか?チ

【ドイツ語と英語】ドイツ語で瓦のことをチーゲルと言うそうですが、ドイツにも瓦ってあるんですか?

チーゲル瓦ってどんなものですか?

英語だと瓦はルーフ??それは屋根か。。

英語で瓦って何と言うのでしょう。

チーゲル瓦とw英語の瓦を教えてください。

Aベストアンサー

ドイツにも瓦ありますよ。というか、ほとんど瓦屋根です。
英語ではroof tile(ルーフタイル)です。

Q福岡で鳳梨酥(台湾のパイナップルケーキ)買えるところ

タイトルのとおりですが、福岡に鳳梨酥を売っているお店はありますか?市内が嬉しいです。金額、鳳黄酥等の派生品情報もご存知なら教えてください。
明日5日に買いたいです。急いでいます!よろしくお願いします 

Aベストアンサー

回答がなかなかつかないようなので。

明日の朝、福岡空港の売店に電話をしてみたらどうでしょう?
台湾のお土産を買い忘れた人用に売られているかもしれません。
あとはデパートや、中国茶のお店でしょうか。

参考URL:http://www.fuk-ab.co.jp/

Q第2言語について。 中国語、ドイツ語、ロシア語、フランス語、韓国&朝鮮語、タイ語 を発音別と文法別の

第2言語について。

中国語、ドイツ語、ロシア語、フランス語、韓国&朝鮮語、タイ語

を発音別と文法別の2通り並べてください。

よろしくお願いします。

Aベストアンサー

No.2です。はっきり言っておこう。

ここで回答するような人に、これらの言語すべてをマスターした人はいない。

Q都内で鳳梨酥が買える場所はどこですか?

今度、東京に行くため、都内でおいしいパイナップルケーキ(鳳梨酥)が買える場所が知りたいです。
中華街は時間の都合のため、足を伸ばせません。
よろしくお願いいたします。

Aベストアンサー

こんにちは。

パイナップルケーキの取り扱い自体が少ないような??
購入したことはありませんが、こちらはいかがでしょうか?


●台湾物産館

http://www.taiwan-bussankan.com/

●銀座・三徳堂
パイナップルケーキは購入したことがありませんが、お店の人は親切ですよ。

http://www.santokudo.jp/index.html

Qドイツ語・フランス語・中国語どの外国語を学ぶのがいいでしょうか?

タイトルのとおりこの3ヶ国語の中から大学の4年間を
学ばなければなりません。
どの外国語を学ぶのがいいと思いますか?
どれも難しいかんじがするので4年間なので、学びやすいのがいいと思うのですがよくわかりません。
一番使うのはどれなんでしょうか?

よろしくお願いします。

Aベストアンサー

フランス語と中国語を学びました。

学びやすかったのは中国語ですが、
初めは声調が難しいかも。

質問者さんの将来のお仕事によって、
使う言語は変わってきますよね。
興味のある国の言語を学ぶ方が、
勉強のしがいがあります。

Q台湾の「茶梅」「鳳梨酥」を売っているお店を探しています

お世話になります。
台湾で食べたお茶請けの「茶梅」と「鳳梨酥」がとてもおいしかったのですが、
都内や横浜などでも買えるものなのでしょうか。

あまり見かけないのですが、週末に買いに出かけたいなと思っています。
通販だと楽天にありましたが、来客にもお出ししたいのでちょっと急いでおります。
どちらかでも買えたらいいなと思います。

ご存知のお店がありましたらどうぞ教えてください。よろしくお願いします。

Aベストアンサー

こないだ中華街にいきました!
伍福寿というお店で、台湾の『新東洋』のパイナップルケーキが
ありました。
あと、菜香というお店のパイナップルケーキは国産で、ちょっと高級な
感じでした。
話梅は、伍福寿にもあったかな・・・。
けっこう、食材屋さんにあったように思います。
都内だと、歌舞伎町から職安通りにかけての路地にあるアジア食材屋さんに
ありましたが、店名がわかりません・・・。
アメ横とか、けっこう中華食材売ってるからありそうですよね。
地下とか。

Qネットで、日本語をスペイン語(またはポルトガル語)に訳せませんか?

今、スペイン語で調べたい文があって、ネットでどうにか検索できないかと、
思ったのですが、なかなか自分で調べたい文を、訳してくれるHPが見つかりません。 どなたかしっていたら教えて下さい!

ちなみに。
 「真っ白な自分を持ち続ける」
 「心は白いままでいたい」
など短い文が知りたいです! 

Aベストアンサー

下記で出来ますよ。
ご参考に。

参考URL:http://homepage2.nifty.com/m_kamada/l_translation.htm

Q風邪で熱が出ると寒く感じる?暑く感じる?

ただいま風邪を引いており、熱が39度近くあります。
夏場だというのにとても寒く感じます。

さて、ここで疑問に思ったのですが、風邪で熱が出ると「身体が熱くなるんだから暑くなる」という人が必ず出ますが、そちらの方が正しいのでしょうか。
たしかに、身体を触ると多少平熱より熱くなってるのは分かりますが、体感温度は寒いです。

私の体質が異常、それとも暑く感じる方が異常、もしくはそのどちらもありえるのでしょうか。
些細な疑問ですが、どうかよろしくおねがいします。

Aベストアンサー

風邪で体温が上昇している時(体温計で測って平熱より高い時)、
寒いと感じる時と暑いと感じる時とがあります。
経験的には最初寒く、その後ある時点を境にして暑く感じ始める。
これまた経験的に、寒いと感じている間は布団に包まり、
暑いと感じ始めたら氷枕とかで冷やすと楽になります。

Q第2外国語の選択教科でフランス語とドイツ語があるのですが迷っていて…… どちらがいいなどの意見、利点

第2外国語の選択教科でフランス語とドイツ語があるのですが迷っていて……
どちらがいいなどの意見、利点とそうでない点教えてください!
将来どちらが役に立つかなど教えてください!

Aベストアンサー

ドイツ在住です。ですから偏りのある意見としてお聞きください。ドイツはEU圏では最大の経済規模を誇り、EU内では英語より使えるとおもいます。マヨルカ島なんかドイツ語ばっかり聞こえてきます(汗)唯、ドイツ企業で働くとしても、他の方が書かれている通り、英語の方が通用します。私が一所懸命ドイツ人にドイツ語で話しても返事は英語ということもしばしばです(私のレベルはC1です)。ドイツ語を勉強すると英語が自動的にうまくなります、但し、ドイツ人特有の間違いもしますが。イギリス人なんか数ヶ月で日常会話をマスターします、同じ言語ファミリーということを嫌というほど見せつけられます。そんな感覚の一端を味わいたければドイツ語はお勧めです。ドイツ語試験を単位として認めてくれる大学がありますから、中期留学して第二外国語のレベルを超える事を狙うことをお勧めします。勿論、フランス語も同じでしょうけれど。でなければ英語を頑張ったほうが良いです!


人気Q&Aランキング

おすすめ情報