プロが教えるわが家の防犯対策術!

冬休みの宿題で「オーストラリアの中学校について」という
英語課題が出されました。
調べたことを5文以上の英文で書かなくてはいけないのですが
英語は苦手で、どう文を書けばいいのかわかりません。
どんなことでもいいのでオーストラリアの中学校について
英文で書ける方、よろしくお願いします。

A 回答 (4件)

おまけ



「から」
http://dictionary.goo.ne.jp/leaf/je/7063/m0u/%E3 …

from
http://dictionary.goo.ne.jp/leaf/ej2/28076/m0u/f …

それと、念の為・・・・・・
No.3に「カンニングがバレバレ」と書きましたが、
人に作ってもらったのがバレバレという意味であって、
「調べて書いていいですよ」という課題のときは、教科書や辞書、授業のノートをどんどん見て、例文を真似するのは良い事です。
ネット上の英文を真似しても良いですが、あんまり難しくて呪文みたいにわけのわからないのは、マネしないほうがいいですネ。
自分で理解できる範囲でマネしてアレンジしましょう。

がんばってください。

http://www.geocities.jp/happy_proposal/70.html
http://www.geocities.jp/happy_proposal/12.html
http://www.jeigo.biz/lesson20.html
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます!
参考にして自分で考えてみようと思います。
本当に助かります!

お礼日時:2010/01/02 12:58

丸投げはイケマセンね。


あなたは中学生ですか、高校生ですか?それとも大学生?
学校の宿題ならば、教科書に出て来る英文のレベルで良いはずです。
それ以上の難しい英語を書いたら、カンニングがバレバレですし・・・・・・。

まず、オーストラリアの中学校のことを知らないと書けません。
これは教科書に出ているのでしょうか。
それとも「インターネットを使って自分で調べなさい」という課題なのでしょうか。
もし調べるのが課題なら、自分で調べなくては。
これは日本語でOKですよ。No.1さんが挙げてくださっていますね。

・まず日本語で文を作る。箇条書きで良いです。
・教科書に出ている例文で使えそうなのが無いか考えてみる。
・和英辞典と英和辞典を使う。

理屈としては、日本語で簡単な文を作って、それを英語にすれば良いです。
日本語ほど自由には英文を書けませんので、
日本語から英語にする段階で「難しいな」と思ったら、言いたいことを削って短くしてみたり、言い方を簡単にしてみると良いです。
たとえばですが、「それほど簡単ではない」と言いたいのによく分からなかったら、「難しい」(difficult)にしてしまうとか。
ニュアンスは若干違ってしまうかもしれませんが、人に作ってもらった英文をノートに写して提出するよりはずっとマシです。

「オーストラリアの中学校は○月に始まる」
和英辞典を引く。
「始まる」→begin; start; open
http://dictionary.goo.ne.jp/leaf/je/28987/m0u/%E …
「オーストラリア」オーストラリアの
http://dictionary.goo.ne.jp/leaf/je/4311/m0u/%E3 …
「中学校」
http://dictionary.goo.ne.jp/leaf/je/22825/m0u/%E …

「何月に」というのは教科書か参考書のどこかに使用例がないでしょうか。
もし in April とか in Novemberとかいう文が出ていたら、AprilとかNovemberを適切な月名に入れ替えて使えます。
(文法的に言えば、「何月に」と言う時の前置詞はinだということ)

面倒かもしれませんが、英作文にはこうした作業が必要です。
英語が得意な人でも最初はこうやって作ります。
英語が好きな人は辞書なしでやっているわけではなくて、辞書を引くのを面倒がらないだけなんですよ。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

そうですよね。
丸投げはダメですよね!
ありがとうございます!
参考にして頑張ります!

ちなみに私は中学生です。

お礼日時:2010/01/02 13:01

5文以上の英文


5行ってことでいいのでしょうか?

とりあえず日本語で5行考えてみればいいのでは?
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます!
参考にさせていただきます!

お礼日時:2010/01/02 13:03

英語の苦手意識を少しでも少なくするための課題だと思って、space0616さんが自分で英作されるほうが良いと思います。



ご参考までに、書く題材を一つご提供します。

http://www.eigomate.com/aus/aus_education.html

例えば、日本の中学校は3年間だけど、オーストラリアの中学校は4年間だとか、学年の呼び方の違い、学期の違い等の日豪の教育制度の違いが書かれていますので、これを頑張って英作されると良いと思います。

題材は、他にもインターネット上にごまんと転がっていると思います。

頑張ってください。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます!
参考にさせていただきます!
自分でがんばって考えてみようと思います。

お礼日時:2010/01/02 13:05

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!