出産前後の痔にはご注意!

ドイツ語の略語について教えてください。

1 BvL 35/86, BVerfGE 80, 1 BvR 525/77, BVerfGE 49

というテキストなのですが、BVerfGEはドイツ連邦憲法裁判所判例集ということは分かるのですが、BvLとBvRが何の略なのかわかりません。

省略されていないドイツ語を教えていただけないでしょうか?
よろしくおねがいします。

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (1件)

裁判所内の分類記号で、省略という訳では内容です。


お問い合わせの2件は下記の様になっています。
BvL=konkrete Normenkontrolle (nach Art. 100 Abs. 1 GG)
BvR=Verfassungsbeschwerden (nach Art. 93 Abs. 1 Nr. 4a, 4b GG)

他の分類記号に付いては、下記URLを参照ください。
http://de.wikipedia.org/wiki/Aktenzeichen
    • good
    • 0
この回答へのお礼

drmuraberg様

新年あけましておめでとうございます!

早速のご回答をどうもありがとうございました。
略語ではなかったのですね。
てっきりBundesverfassungs...かと思っていました。

本当にありがとうございました。
では、楽しいお正月をお過ごしください!

お礼日時:2010/01/03 12:01

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード


人気Q&Aランキング