マンガでよめる痔のこと・薬のこと

受け身について教えてください
受け身はBe動詞+過去分詞と習ったのですが
辞書や例文を見ていると過去分詞だけでBe動詞が付いていない物を稀に見かけます
観ただけで過去分詞と解る様な物はBe動詞を省く場合があるのでしょうか?
known,spokenの様な物

また英英辞書でused~で始まる説明の物がよくありますがBe動詞がありません
このusedは使われるという意味で間違いでないでしょうか?
間違いがなければこれも過去分詞という事になりますよね?
使ったが過去形で使われるが過去分詞と思っていることに自身がありません

よろしくお願いします

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (2件)

 過去分詞なら



(1)be と一緒に受動態の述部をなす。He is used 「彼は使われている]

(2)それだけで形容詞のようにつかわれる(意味は受身)、例、known criminal 「知られた犯罪者」「有名な罪人」、spoken words 「話された言葉」、written words「書かれた言葉」、used books 「古本」、 used car dealer 「中古車販売業者」.

 used は「(誰かに)使われた」と言う意味です。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答有り難うございました

お礼日時:2010/03/01 21:20

受け身はいつもBe動詞+過去分詞の形を取ります。


ご質問されている、英英辞書のused~で始まる説明というのは、
例えば、Pike->a long-handled weapon, used in the pastですか?
この場合は過去に使われていたという意味でused in the pastで、Be動詞は省かれています(辞書の説明はできるだけ短い方がいいですからね)。

普通の日常会話の例としては、
I was a student, taught by Mr.Dorge
(私はドージ先生の教えられた生徒でした)。
この場合Be動詞「was」は後の「taught by Mr.Dorge」にも働いています。

あと過去分詞は受動態意外にも使われますので(過去完了、未来完了など)、過去分詞だからといって受動態だという事ではありません。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答有り難うございました

お礼日時:2010/03/01 21:19

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!