アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

留学のために予防接種を受けました。
そこの病院で、英文の証明書を書いてほしいとお願いしたら、
英語はできないので、自分で書いてきたらサインしてあげます。と言われました。
なので自分で書かなくてはならないのですが、
自信がないので力を貸してください。
5月30日にジフテリアと破傷風の予防接種を受けました。と書きたいんです。
サインのとこに書くこととか、よくわからないんです。
決まった言葉があるのか…と
--------------------
The proof of immunization against Diphtheria and Tetanus

I was inoculated vaccination of Diphtheria and Teanus.

30,May,2003
                   ________←自分のサイン
         Doctor in charge________←担当医のサイン
--------------------

A 回答 (2件)

 使えるかどうか分かりませんが,参考 URL のサイトに見本があります。



 「渡米前の学校関係の準備」のページの「予防接種証明書」をクリックすると,「予防接種証明書例」が出てきます。

 他にも,「予防接種 証明書 英文 見本」をネット検索すると20件ヒットしています。その中にも例があるかもしれません。

 ご参考まで。

参考URL:http://www.japanschoolraleigh.com/index-2.html
    • good
    • 0
この回答へのお礼

この例使えそうですね!こうやって書くんですね!
参考になりました。保健所に相談してから決めたいと思います。
ありがとうございました。

お礼日時:2003/06/10 18:56

こんにちは。



近くの保健所に相談してみてはいかがでしょう。

地域により対応に差があるとは思いますが、私のすむ地域では、無料で英文の証明書を発行してくれます。
母子手帳に記録があると思いますので、それを提出すればやってくれると思います。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございました。
保健所とは思いつかなかったですね。
さっそくでんわしてみたいと思います。

お礼日時:2003/06/10 18:54

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!