プロが教えるわが家の防犯対策術!

一段落つく・・一段落した。一段落つく・・。どちらが、正しいのでしょうか。一段落つく。この場合のつくは「着く」「就く」「尽く」それとも漢字が無いのでしょうか・・・。よろしくお願いします。

A 回答 (3件)

広辞苑では、一段落「つく」、「した」両方の用例が載っており、漢字ではありませんでした。


よって、「つく」「した」はどちらも正しく、「つく」についてはひらがななら間違いないが、漢字の正しい用法はあるかないかも分かりません。
あれば載っているはず、という考えの元であれば、漢字は無い、というのが正解かと思われます。
曖昧ではありますが、使用する際は「つく」か「した」で間違いありません。
    • good
    • 3

漢字で最も合うのは、一段落付く、ですね。

でも、普通はひらがなで表記します。
一段落つく、一段落した、どちらも使いますが、一段落したと同じ意味では、一段落ついたでしょうね。つまり、現在完了形に近いもの。一段落つく、とはいいますが、一段落するとは、あまりいいませんね。
一段落の読みは、「いちだんらく」と「ひとだんらく」です。
    • good
    • 0

(1)一段落した


(2)一段落がついた(※)
どちらも正しいですね。

※「一段落ついた」は誤りです。

それと、「つく」の漢字はありません。

因みに「一段落」は、文字を読む時は「いちだんらく」と読むのが正式です。しかし会話では、「いちだんらく」のほか「ひとだんらく」でもOKでしょう。
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!