プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

男の人もこういうことを言われれば嬉しいですか?
私は女です。

好きな人で無い異性でも
「その服似合ってるね」や「かわいいね」など言われれば嬉しいです。

で、私は気になる男性に
「スーツ姿の男の人好き^^似合ってますね」って言ったのですが
男性は好きでなくてもこういうことを言われたら嬉しいですか?

彼は私のこと好きなのかわかりません。
でもたまに2人での飲みに誘ってくれます。
お互い20代半ばです。

A 回答 (5件)

お世辞は大嫌いです。


自分は、かっこいいとも思っていないのに褒められたら、何だこの女はと思います。好きな女性でもそうでない女性でも。
お世辞は嘘ですから、大嫌いです。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

お世辞はやりすぎると迷惑ですね。
アドバイスいただきありがとうございます。

お礼日時:2010/05/05 22:16

スーツ姿はウルトラマンのように変身しているところですから、そこを褒めて貰っても正体の自分は褒められていないのであんまり嬉しくないです。

ただ、褒めてくる人の気持ちは伝わっていて、嬉しいのはここです。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

なるほど、アドバイスいただきありがとうございます。

お礼日時:2010/05/05 22:17

一般論ですが、男性は女性ほど外観・容姿にはこだわりません。


むしろ、仕事の能力、経済力、社会的地位、スポーツ神経といったことを褒めて欲しいものです。
ファッションを褒められて嬉しいのは、お洒落にこだわる人だけ。(見た感じ分かりますよね?)
やはり、女性とは違う生き物です。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

なるほど。私にはわからない感覚でした、
アドバイスいただきありがとうございます。

お礼日時:2010/05/05 22:17

>好きな人で無い異性でも


では、嫌いな人に言われたら嬉しいですか?
通りすがりの知らない人に言われたら嬉しいですか?
お店で試着中に店員さんから言われたら嬉しいですか?

>「スーツ姿の男の人好き^^似合ってますね」
動詞一言で表して何が表現できるんでしょうか?
究極的な話をしましょう。

男性「このスーツAどう?」
あなた「似合ってますね^^」
男性「このスーツBどう?」
あなた「似合ってますね^^」
男性「このスーツCどう?」
あなた「似合ってますね^^」
男性「このスーツDどう?」
あなた「似合ってますね^^」
男性「このスーツEどう?」
あなた「似合ってますね^^」
男性「このスーツFどう?」
あなた「似合ってますね^^」
男性「このスーツGどう?」
あなた「似合ってますね^^」
男性「このスーツHどう?」
あなた「似合ってますね^^」
男性「このスーツIどう?」
あなた「似合ってますね^^」

この後に男性は何と言うかわかります?
「俺って何でも似合うんだな」ではないですよ。
「おまえは何でもいいのか」
つまり、関心が無いんだなと思われるんです。
もっと俺のことを見ているのなら別の言い方無いのか?
って普通は思います。

>好きな人で無い異性でも
>「その服似合ってるね」や「かわいいね」など言われれば嬉しいです。
とは言いますが、もしあなたが上の会話の例で、
幾つも服を見て、その全てに対し、機械的に
>「その服似合ってるね」や「かわいいね」
なんて言われたらどう思うでしょうか?

私は正直、彼女にそう言われても嬉しいとは思いません。
何故嬉しいとは思えないのか、それは社交礼儀・お世辞にしか聞こえないからです。


言いたいことは一言で言うと「褒めること」でしょう?
ならば、それなりの言い方があるってもんです。
日本人はこの手の話は苦手ですが、イタリア人男性の女性の褒め方はすごいです。
見習うべきですね。

動詞1つで表現なんてできません。
まず主語くらいつけるべきでしょ。主語をつけることで相手を意識できます。
xx君のスーツ姿が好きなんでしょう。

その次は、xx君の「どんな」スーツ姿が好き、なのか言えなければなりません。
さらには、xx君の「どんな」スーツ姿が「どうであるから」私は好き、と言えるか。
ここまで言えれば完璧です。

あなたが意中の相手に、自分の存在を意識させたいのなら、
上の「その次は、~」くらいは言えるようになってください。
今は言葉になっていないかもしれませんが、気持ちを整理すれば、
彼がどんな服を着ているのが自分にどう映り、それが自分はどうだと思うから
いいなと思うんだ、というのがはっきりとわかるはずです。

ここまで出来て初めて、人を褒めるってことです。


大抵の人は動詞一言で片付けます。
それだけで伝わっていると思っているからです。
でも、実際には伝わってなんていません。
「伝える」と「伝わる」は違います。
伝わるにはそれなりの言い方をしなければなりません。

私は彼女を褒める時、彼女が私を褒める時、ここまで細かくなります。
だからこそ私にとって彼女はオンリーワンの存在なんですよ。
こんな細かく人を褒めることができるってことは、
それだけあなたのことをあなた以上によく見てますよ、
ってことだからです。

全員に似合うオールマイティな服なんてありません。
十人十色と言うように、似合う・服似合わない服があります。
あなたがにこやかに似合うねと言っても、どこが?と逆に聞き返されて
しっかりと答えられるのならいいですが、そこで戸惑ってしまうようなら
本気で相手に似合っているとは思っていない、ただお世辞を言えばいいと
思っているから、動詞一言で済ませてしまうんですよ。

それをじっくり考えて欲しいです。
あなたがそれをじっくり考えた上で似合っていると言えるのであれば、
自然といい関係になれるはずです。無論、それは自然ではなく必然と言いますが。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

表現力って大切ですね。
もっと国語の勉強をしたいと思います。
有難うございます。

お礼日時:2010/05/03 22:10

普通にうれしいですよ。


ただ、「スーツ姿の人好き」は「スーツ姿の人なら誰でもいいのか!」となりそうなので、単純に「スーツ姿似合ってていいですね」のほうがいいと思いますよ。

誘ってくれてるってことは、脈ありってことじゃないでしょうか?
    • good
    • 0
この回答へのお礼

そう捉えかねないですね><
気をつけます。
脈あったら嬉しいです。
有難うございます。

お礼日時:2010/05/03 22:09

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています