フィリピン国民の「フィリピン」という国名への感情は?

フィリピンとはスペイン皇太子フェリペ2世の名に因むそうです。私の感覚では外国人支配者側に纏わる呼び名を平気で自国の名に採用しているのは少々意外です。
どの国民も国名には国家を象徴するような名称を選びたいでしょうに、ヒィリピン国民は自らの発想に基づく国名にしたいとは思わないのでしょうか。

国民性が大らかで頓着しない、歴史的にスペインへの親近感がある、フィリピンの名にすっかり馴染んでいて支配者側の名だとは意識しなくなっている、実は国名を変えようとする運動があるなど、何らかの情報が欲しいです。

知ってどうするという問題ではないので、軽い情報で結構です。
よろしくお願いします。

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (1件)

回答に直接関係ないんですが、フィリピンの国名に由来する人は「スペイン皇太子フェリペ2世」ではなく、「スペイン国王フェリペ2世」です。

フェリペ2世ももちろん皇太子だった頃はありますが、一般的に「2世」などを付けるのは国王・女王のみで、皇太子には付けません。
フィリピンという名前を付けた時期も確か国王になってからのはずですし…。

細かいことで申し訳なかったんですが、気になったもので…。

この回答への補足

締め切るにあたって
本日は5/29(土)です。質問文投稿以来、2週間が経ちました。
NO.2以降に回答は期待できないものと判断し締め切ります。
有り難うございました。

補足日時:2010/05/29 00:48
    • good
    • 0
この回答へのお礼

大事なご指摘、有り難うございます。
以前から、フィリピンが「フェリペ」に由来することは承知していましたが、詳しくは知らなかったので質問文作成時に
http://paraiso-tv.web.infoseek.co.jp/N/PHL/L/kok … 
ここに見える、「国名は、1542年に、スペイン皇太子フェリペ2世の名から、フィリピナス諸島と名づけられたことに由来する。」、とあるのを鵜呑みにしてしまいました。

質問文は「因むそうです。」と、伝聞形になっていて、己の責任を回避しています。この辺りが:軽率な癖して、用意周到な私の意外に賢いところです(!?)。
冗談はさておくとして、まぁまあ、趣旨は伝わるのではないかと思い、このまま様子を見ることにします。
有り難うございました。

お礼日時:2010/05/16 00:54

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Qフィリピンのブロードバンド環境について

知人が仕事で日本へ来ています。
現在日本で生活をしていますが、母国の家族と手軽に連絡する為スカイプで通話したいとの事です。友達からIP電話の話を聞いたようです。

彼の母国はフィリピンのミンダナオ島でパガディアンというエリアだそうです。ブロードバンドの環境はある程度整っているのでしょうか?
また整っている場合、一般家庭の収入レベルでも導入できるのでしょうか?
ご存知の方おられましたらご教示お願い致します。

Aベストアンサー

 当方はフィリピンに長く住んでいます。フィリピン全国を旅行していまして、パガディアンにも一度行ったことがあります。一応サンボアンガ・シブガイ州の州都で、結構な都会です。

 確かに一般家庭ではパソコンを買って家庭でインターネットに接続するためにはそれなりにお金がかかるので負担が大きすぎるかもしれませんが、日本で働いて仕送りをしている場合でしたら、HP社などのWindowsVista(OEM)+液晶ディスプレー+コア・2・デュオのセットの新品でも3万ペソで買えますし、他の方が書かれているようにDSLの384KBのスピードの線が毎月1000ペソ程度の固定料金でインターネットに接続できますので難しくはないと思います。また頻繁に国際電話をかけるより節約できることは間違いありません。

 また、パガディアンに限らず、フィリピンの各地方都市もインターネットカフェにはDSL接続の環境が整ってきています。
 スカイプをインストールしている店もあります。ヤフー・メッセンジャーはもっと一般的に広く使われているようです。料金も10ペソで20~30分くらい話せますし、そのような姿をよく見ます。

 インターネットカフェを利用すれば充分IP電話はできます。

 当方はフィリピンに長く住んでいます。フィリピン全国を旅行していまして、パガディアンにも一度行ったことがあります。一応サンボアンガ・シブガイ州の州都で、結構な都会です。

 確かに一般家庭ではパソコンを買って家庭でインターネットに接続するためにはそれなりにお金がかかるので負担が大きすぎるかもしれませんが、日本で働いて仕送りをしている場合でしたら、HP社などのWindowsVista(OEM)+液晶ディスプレー+コア・2・デュオのセットの新品でも3万ペソで買えますし、他の方が書かれているようにD...続きを読む

Qベトナム国民の「ベトナム」という国名への感情は?

ベトナム国民の「ベトナム」という国名への感情は?

ベトナムとは中国に於ける呼び名「越南」の音訳といってよいのだと思います。私の感覚では外国での呼び名を平気で自国の名に採用しているのは少々意外です。
どの国民も国名には国家を象徴するような名称を選びたいでしょうに、ベトナム国民は自らの発想に基づく国名にしたいとは思っていないのでしょうか。

国民性が大らかで頓着しない、歴史的に中国への親近感がある、ベトナムの語源が薄れていて「越南」と結びつかなくなっている、実は国名を変えようとする運動があるなど、何らかの情報が欲しいです。
知ってどうするという問題ではないので、軽い情報で結構です。
よろしくお願いします。

Aベストアンサー

 以前、ベトナム旅行の際にお世話になった現地の日本語通訳さんに
「 ベトナムは漢字で 越南 と書きますよね? 」と聞きつつ、実際に
「 越南 」と書いて見せたのですが、彼女は「 初めて見た 」と言って
いました。大学レベルの高等教育を受けた人なんですけどね。

 なので、漢字→チュノム→フランスによるアルファベット強制と
歴史が進むうちに、もともとの漢字の意味は事実上、失われている
のではないでしょうか?

 ベトナム語にはハノイ( 河内 )やハイフォン( 海防 )といった地名
のみならず、チュイ( 注意 )やジャオスー( 教師 )など、中国語由来の
単語も少なからずあります。当のベトナム人が、それらの単語を中国語と
認識しているかどうかは、はなはだ疑問です。

 そもそもアルファベットを使い続けること自体、考えようによっては
仏領インドシナの追認にも見えます。ですが彼らは漢字に戻したりチュ
ノムを復活させようとはしませんよね。その原因がおおらかさなのか、
実用性の問題なのかはわかりません。国を豊かにする過程では、優先
順位が低い問題なのかも知れませんね。

 以前、ベトナム旅行の際にお世話になった現地の日本語通訳さんに
「 ベトナムは漢字で 越南 と書きますよね? 」と聞きつつ、実際に
「 越南 」と書いて見せたのですが、彼女は「 初めて見た 」と言って
いました。大学レベルの高等教育を受けた人なんですけどね。

 なので、漢字→チュノム→フランスによるアルファベット強制と
歴史が進むうちに、もともとの漢字の意味は事実上、失われている
のではないでしょうか?

 ベトナム語にはハノイ( 河内 )やハイフォン( 海防 )といった地名
のみならず、チュ...続きを読む

Q中国に対抗、フィリピン5基地を米軍拠点

米軍は1992年までにフィリピンから完全撤退し、現在の状況にあります。(南シナ海)

米、フィリピン両政府は18日、ワシントンで6回目となる戦略対話を行い、フィリピン空軍基地5カ所を米軍の拠点とすることで合意した。

合意された拠点は、(1)スプラトリー(南沙)諸島に近いパラワン島のプエルトプリンセサにあるアントニオ・バウティスタ基地(2)中国の艦船が居座るスカボロー礁をにらむルソン島のバサ、フォート・マグサイサイ両基地(3)ミンダナオ島のルンビア基地(4)マクタン島のマクタンベニト・エブエン基地-となっている。

南シナ海の軍事拠点化を急ピッチで進めている中国に対し、両政府は会議後に共同声明を発表し、中国による南シナ海の軍事拠点化に「強い反対」を改めて表明。

フィリピンが南シナ海問題をめぐり、中国を相手取り訴えた常設仲裁裁判所(オランダ・ハーグ)の判断が出された際には、これに従うよう中国に求めた。

共産党・民進党・社民党の議員のみなさん及び支持者のみなさん
これを、どう思いますか?

Aベストアンサー

共産党・民進党・社民党の議員のみなさん及び支持者のみなさん
は、自分らに歩の悪い問題は知らん振りです。
彼らには、日本国も日本国民も、守ろうとする気は毛頭無い。

Qネットで日本地図(都道府県・主要都市名)と世界地図(国名・首都など)の

ネットで日本地図(都道府県・主要都市名)と世界地図(国名・首都など)の入ったデータはどちらかでフリーか有料でありませんでしょうか。よろしくお願いします。

Aベストアンサー

 http://www.freemap.jp/
 
 という【白地図専門店】がおススメです。

 ここは、無料で地図がダウンロードできて、権利関係も自由です。
 

Qミンダナオ島でどのような激戦が行われたのでしょうか?

元日本兵が生存しているというミンダナオ島ですが、
ニュースでは、「かつて激戦があった」といっていました。
どのような激戦があったのでしょうか?
教えてください。

よろしくお願いします。

Aベストアンサー

残念ながら激戦という程のものは無く、どちらかといえば対ゲリラ戦での苦戦、米軍とは一撃で粉砕されての敗走戦でした。

兵力装備とも不足の上補給もなく統制のある戦闘は無理でした。
レイテ島ではたしかに十分とは言えないまでも、兵力装備もあり補給も行われて激戦といえる期間陣地を維持していますが、ミンダナオ島では強力なフィリッピンゲリラに押され気味で、米軍の上陸後は戦いといえるより敗走するだけでした。

このような実態を直視しなければ真の歴史を理解する事はできません。

Q国名でよくある「スタン」とはどんな意味ですか?

パキスタン
アフガニスタン
トルクメニスタン
ウズベキスタン
カザフスタン
タジキスタン

の「スタン」てどんな意味がありますか?
それぞれが隣あっているし共通の意味があるのかな?と思ったら気になって仕方がありません。
どなたか教えてください。

また、それぞれの国名の意味があればそれも教えていただきたいです。(エクアドルは赤道という意味だとか)

Aベストアンサー

WIKIPEDIAの下記ページをご参照ください。
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%B9%E3%82%BF%E3%83%BC%E3%83%B3_%28%E5%9C%B0%E5%90%8D%29
>ペルシアの文化的な影響の強い中央アジアから中東にかけて国や地方の名称を形成する語尾として用いられるペルシア語由来の言葉。一般的に、その地方の多数派を占める民族の名称の語尾に接続して、地名を形成する。

Qフィリピンが治安が悪いのはなぜ?

フィリピンはアジア内で一番治安が悪いと思われますが、なぜフィリピンが治安が悪い状況にあるのでしょうか?

Aベストアンサー

治安が悪いと思われる一つには、馬鹿な日本人やヤクザが逃避したり人身売買目的で渡比する輩がいるからでしょうね、それと宗教問題で対立している一部の地域位かな、フィリピン人が治安を悪くしているのでは無く、フィリピンに関与している外国人が治安を悪くしているようですね、一度健全な目的でフィリピンに行ってみると良いでしょう、確かにマニラの国際空港のガードマンや警察?空港関係者は日本人を見るとチップ欲しさに親切に世話を焼こうとしますが、(空港の職員とは言えども給料は驚くほど安く貧乏なので理解してやってください、貴方は家族がご飯をだべれないでその行為をしなければ飢え死にしてしまうかもしれない状況を考えて上げて下さい)さて本題に入りますが、5年ほど前に私はフィリピンに初めて行ってから4年ほどフィリピンに住んでいますが、宗教問題で対立している地域を除き、未だに治安が悪いと思ったことは有りません。

Q日本海側の潮名は…

日本の周りの海流/潮名は、
【太平洋側】寒流:千島海流/親潮・暖流:日本海流/黒潮 …となっていますが、
【日本海側】寒流:リマン海流・暖流:対馬海流 …としかわかりません。
日本海側の潮名はあるのですか?
私の調べ不足でしたらすいません。
よろしくお願いします。

Aベストアンサー

日本海側の海流に、潮名はありません。

Qフィリピンとメキシコの移民

「wikipedia」で、メキシコのことを調べていたら、「フィリピン系メキシコ人」、「メキシコ系フィリピン人」というのがありました。「フィリピン系メキシコ人」は、メキシコに移民してきたフィリピン人で、「メキシコ系フィリピン人」は、フィリピンから移民してきたメキシコ人ということになりますが、どうしてメキシコ人がフィリピンに移民してきたのですか?教えてください。

Aベストアンサー

フィリピンは、スペインの植民地でしたが、スペインの直轄の植民地ではなく、ヌエバカスティジャ副王国(現在のメキシコ)の管轄下にある植民地でした。
そのために、メキシコ系フィリピン人がいるのです。
フィリピンとスペインの交易は、全てメキシコ経由で行われており、マニラを出た交易船は、メキシコのアカプルコに到着し、その後陸路でベラクルスに運ばれ、そこからスペインのセビジャに運ばれました。

Qスタンで終わる国名

アフガニスタン、パキスタン、ウズベキスタンなどスタンで終わる国名が、西南アジアから東欧にかけていくつかあります。

なにか共通の意味や、歴史的背景があるのでしょうか?
よろしくお願いします。

Aベストアンサー

「―stan」は「~の土地」を意味するペルシャ語の地名接尾辞です。

現在「―stan」が付く中央アジア諸国は、その昔は「トルキスタン(トルコ人=チュルク人の土地)」と呼ばれていた地域です。
旧ソ連邦時代は「―stan」が付かない国名でしたが、ソ連崩壊後に国名を変更しています。

ソ連時代 ⇒ ソ連崩壊後
カザフ共和国 ⇒ カザフスタン共和国
タジク共和国 ⇒ タジキスタン共和国
ウズベク共和国 ⇒ ウズベキスタン共和国
キルギス共和国 ⇒ キルギスタン共和国 → キルギス共和国
トルクメン共和国 ⇒ トルクメニスタン

旧ソ連時代のロシア内にも同様の国名があります。
タタール自治共和国 ⇒ タタールスタン共和国
パシキール自治共和国 ⇒ パシコルトスタン共和国
ダゲスタン自治共和国 ⇒ ダゲスタン共和国


地名接尾辞は、「―stan」の他にも、ラテン語系の「―ia」、スラブ語系の「―sk」など、言語によっていいろいろあります。
詳しくは下記を参照してください。
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E5%9C%B0%E5%90%8D%E6%8E%A5%E5%B0%BE%E8%BE%9E

「―stan」は「~の土地」を意味するペルシャ語の地名接尾辞です。

現在「―stan」が付く中央アジア諸国は、その昔は「トルキスタン(トルコ人=チュルク人の土地)」と呼ばれていた地域です。
旧ソ連邦時代は「―stan」が付かない国名でしたが、ソ連崩壊後に国名を変更しています。

ソ連時代 ⇒ ソ連崩壊後
カザフ共和国 ⇒ カザフスタン共和国
タジク共和国 ⇒ タジキスタン共和国
ウズベク共和国 ⇒ ウズベキスタン共和国
キルギス共和国 ⇒ キルギスタン共和国 → キルギス共和国
トルクメン共...続きを読む


人気Q&Aランキング

おすすめ情報