英語での結婚式の招待状の書き方教えてください!
外国人の友達が海外から参列してくれます。メールにてすでに告知をしていますが、招待状をそれぞれが住んでいる国にお送りしますのでどうぞ招待状の書き方を教えてください。
まず、基本的な文面はネットを参考にしました。
新婦名前
And
新郎名前
Request the honour of your presence at their marriage
on Friday, the twenty fourth of September
Two thousand and ten
At half past eleven in the morning
チャペルの名前
住所
Reception to follow
招待状は見開きのページなので左側にこちらを記載し、右側に
1)私たちが宿泊しているホテルから送迎のバスがございますのでそちらに乗ってチャペルまでお越しください。
(記載の後に地図を載せます)
2)挙式後のレセプションは同ホテルにて行います。
3)返信用のハガキが日本語のため、返事は8月14日までにメールにてお願いいたします。
4)旅行やホテルの手配など私たちにお手伝い出来ることがございましたら気軽にお申し付け下さい。
を書きたいと考えています。
上記を相応しい英語に訳して頂けないでしょうか?
自身で考えたものは・・
1)We have arranged a bus to take you to 式場名 from our villa in 地名. Please could you come to the following villa by 時間.
2)The following reception will take place at the same villa.
3)As the response card is in Japanese, the favour of your response is requested on or before 日付 via e-mail (アドレス)
4)Please feel free to let us help you with any arrangements needed.
ちなみに情報として、友人たちは英・豪に住んでおり、私たちはアジアの某島にて挙式いたします。私は4歳から英国に在住しており、友人たちはその頃から、20年来の親友です。来て頂くのは本当にAn Honourなのです。ただ遠方にも拘わらず旅費などは負担出来ないため、せめて私のもてなしの気持ちをきちっとした文面で表したいです。
このような形式文章に慣れていないためどうぞよろしくお願いいたします!
No.1ベストアンサー
- 回答日時:
ご結婚おめでとうございます!
イギリス在住・育ちの者です。
英文、ほぼ完璧に見えます。
ただ...
-------------------------
新婦名前
And
新郎名前
Request the honour of your presence at their marriage
on Friday 24th September 2010
At 11:30am
チャペルの名前
住所
Reception to follow
-------------------------
日程と時間をspell outするのはあまり見かけません。読みにくいと思います。
他、
-------------------------
3)As the response card is in Japanese, your response is requested on or before 日付 via e-mail (アドレス) <-(the favour ofはいらないと思います)
4)Please let us know if there is anything else we can help with. ←でいいと思います。
-------------------------
ご参考まで。
ありがとうございました!
帰国後すでに10年たっていて10代では結婚式の招待状を見ることはおろか何もマナーがわかりません(>_<)
本当に助かりました!
このあと違う相談を(英国での結婚のスタイルについて)しようと思っているので(私もフィアンセも日本人ですが私はやはりイギリス式にこだわってしまってます…アジアの非キリスト教圏の国で挙げるのに!笑)もし見る機会がございましたらどうぞアドバイスをよろしくお願いいたします!
No.2
- 回答日時:
最近身近に結婚式が重なって、こういうご質問があれば、取って置くんだったと慚愧の念に駆られております。
受け取ったものには、お嫁さんの両親が出したものが多く、花嫁さんのご両親が、山田太郎花子ご夫妻なら、
Mr. Taro Yamada and Mrs. Hanako Yamada would like to have the pleasure of your company at their daughter's wedding to Nanno Tarebee という形のものがほとんどで、今どき、年寄りを引っ張り出すのは時代錯誤じゃないかなあ、と思いながら読みました。
ご質問の招待状は,その点、とてもよく書けていると思います。
3)の返信用の葉書については#1さんのおっしゃる通りだと思います。
式の日取りや時間を長ったらしく書くのは、改まった時の慣習で、January 31, 2010 などとは書かないようです。
ありがとうございました!そしてお礼が遅くなってすみませんm(__)m
バタバタしていましたが無事招待状を送ることが出来ました☆☆☆
またわからないことがどうぞよろしくお願いします!
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- その他(SNS・コミュニケーションサービス) 自分のpcがハッキングされたようなメールが来たのですがどうすればいいですか? 4 2022/10/02 16:14
- 英語 The Twilight Zone1959に関するCBSの回答について 1 2023/03/02 15:13
- 公的扶助・生活保護 保証人? 1 2022/05/17 22:42
- Google 翻訳 【大至急】Hellotalk公式からメール 2 2022/04/17 17:24
- 英語 英文の添削お願いします。【長文です。】 マッチングアプリで相手を言い負かしている時のやつです。 色々 1 2023/07/01 02:12
- 英語 下記はなんていってますか? こんにちは以降、訳していただけたら助かります。 Hello, We’re 1 2023/01/14 00:09
- 英語 課題でこの英語の文章のSVOの分析や()等の括りを出されたため、できるだけ完璧にしたいのですが、自身 1 2022/12/16 13:29
- 英語 lead on Earth,” の意味の取り方 6 2022/12/06 10:52
- 英語 英文の添削をお願いします 4 2023/05/23 11:10
- 英語 英語3 課題でこの英語の文章のSVOの分析や()等の括りを出されたため、できるだけ完璧にしたいのです 1 2022/12/18 02:25
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
ゴールデンウィークの略は?GW...
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
トライアンドエラー
-
revert
-
Creampieは何故クリームパイで...
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
「非対象」と「対象外」の言葉...
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
高3春のスタサポ αなのに、英語...
-
半角のφ
-
ある会合の、「第1回」、「第2...
-
章立ては、部、章、節、項、だ...
-
ビジネス英語メールで、 ...
-
ご縁を外国語で言うと?
-
「為参考」とは?
-
I'm going to go to… と言わな...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
大大大至急(涙)短いですが英...
-
ofで結ぶ複数形と単数形
-
must notに、「~のはずがない...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
ALTの先生へのお礼の手紙
-
卒団記念を英語で書くと?
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
Creampieは何故クリームパイで...
-
数学に関して
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
ご縁を外国語で言うと?
-
『あなたがいつも幸せの中にい...
-
英語で「30歳の誕生日おめでと...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
『50歳の誕生日おめでとう』を...
-
記号m/s の読み方を教えてくだ...
-
せっかく○○してくださったのに...
-
ALTの先生に手紙を書くこと...
-
赤ちゃんの百日祝い 英語で何...
-
章立ては、部、章、節、項、だ...
-
ビジネス英語メールで、 ...
-
ある会合の、「第1回」、「第2...
-
半角のφ
おすすめ情報