ある新人作家の本を発売日以前に書店で予約していたのですが、発売日を過ぎても入荷しませんでした。書店に理由を聞いたところ予約は出版社が拒否したため、発売開始後の発注になり、さらに新人なので出荷数自体が少なく取り寄せに時間がかかるとのことでした。
ところが別の書店で同じ本を予約していた知人は、きちんと発売日に購入することが出来たのです。どうして書店が違うだけでこんなにも差が出てくるのでしょうか?納得がいきません。

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (2件)

身内が本の取り次ぎをしています。


おおざっぱな話をしてしまうと現在日本の書店数は約2万軒だそうです。そして単行本の初刷りはだいたい5000部程度。つまり、1軒に1冊行き当たらないと言うのが簡単な算数の問題です。コンサートのチケットでも誰でもが手に入れられるわけでもないように、誰でもに本が行き当たるわけではないのです。実績のない書店には当然、配本されないものが出てくるわけです。そこで地方の小さな本屋さんなどは予約を受けたら自分で電車に乗って都市部の本屋に行き、定価で買い、それを予約された方に定価で売ったりと言うことがあるそうです。もちろん足が出ます。これは本屋の意地ですね。
    • good
    • 0

書店の流通ルートは、



出版社→取次(問屋のようなもの)→書店

と、なっています。

出版社はある書籍を発行するときに、初版の部数を決めます。そしてそれを取次に託します。
書籍は再販制度といって全国どこでも定価販売をする制度が確立しており、取次会社というのはいわば各出版社の発行する書籍を書店に渡し、書店から返品があった書籍を出版社へ戻す機能をしています(大まかな説明ですが。)。
ただ、取次会社というのは確か十数社しかなく、大手といえば3社ほどしかありません。

で、今のシステムでは、売れ筋本の書店への割り振りは取次が握っており、よく売れる書店にそういう本を回す傾向にあります。
ですから、大手チェーン店の書店では平積みされているのに、近所の本屋では入ってない、という現象が見られるわけです。

これは流通の構造上の問題であり、これを解消するのは、昔からの「商業的慣行」ゆえに難しいです(アメリカからも一種の規制と同じだという厳しい指摘がなされています。)。

もし、確実に手に入れたいなら、ネット上のオンライン書店を利用するのが、一番いいんじゃないでしょうか。ここにこういう状態をブレイクスルーするやり方があると私は思います。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

わかりやすい回答ありがとうございます。システム的なことは分かりました。しかし予約出来ないという事実から想像するに、取次ぎ会社はどんなに書店側から「予約が入っていているから売って欲しい」と言われても、(発売前から)拒否できる権限があるということなんでしょうか?それと予約枠とかないのでしょうか?

お礼日時:2001/04/06 20:07

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Qベトナムにあるエステの予約を英語でしたい

近々、女4人でベトナムのホーチミンに行きます。
そこで、ラポティケアというエステに行こうと思ってるのですが、時間もそんなにないですし、女4人同時にエステを受けたいので、事前に日本でエステの予約をしていこうかと思っています。
ラポティケアのHPを見つけ、日本語訳されているエステのコースもわかったのですが、予約方法がメールでした。
私を含め、4人ともそんなに英語が話せるわけではないですし、ましてや海外でエステを受けるということも初めてなので、どのように英語で予約をしたらいいのかわかりません。
4人ともほとんど違うコースを受けます。
メールでの予約は、希望日と希望時間と4人の名前とそれぞれの希望のコースを書くだけで大丈夫なのでしょうか?
英語力のない私達がちゃんと英語で予約ができるのか、とても心配です。アドバイスをお願いします。

Aベストアンサー

>メールでの予約は、希望日と希望時間と4人の名前とそれぞれの希望のコースを書くだけで大丈夫なのでしょうか?
基本はそうですね。予約したい、返事くださいを前後に付けて。正しいかどうかは自信ないですが、今までだいたいこんな感じでメールし、とりあえず意味は通じて予約できています。ご参考まで。

ただ、英語でメールすると英語で返事がきますよ。その内容もしっかり理解する必要があります。たぶん、予約の可否、予約日時内容、キャンセルポリシー、スパへのおすすめ到着時間、スパによってはカード情報送信の要求、現地到着後のリコンファームの要否、滞在予定のホテル(現地連絡先)の要連絡、スパのポリシー、、、などが記載されてくると思います。
これに対して受信確認の意味も含めて、返信されるであろう予約内容のコンファーム、必要なら追加情報や質問を記載して再度メールします。 場合によっては更に数回やり取りすることもあります。
疑問やわからないことがあれば、うやむやにせず、納得いくまで確認してください。また、現地でのトラブル防止のために、やり取りしたメールは印刷して持参してください。

皆さんもおっしゃる通り、不安があるなら日本語で予約できる方法を取られるか、それでも辞書で調べる・翻訳ソフトも活用して頑張ってみるか、ご自身で判断くださいね。
*******
Dear Sir/Madam,

I am going to (場所) from (年月日 例:Aug 12, 2007.)with my friends.
We would like to make an appointment of (body) Treatment at ( Spa 名). Could you please inform me of the availability as follows?

Spa appointment:
1) Name:Mr./Ms. (氏名)
Date: (例) Sunday, August 18 , 2007
Time: (例) around 6 pm
Treatment: (希望トリートメント、時間、値段)
Therapist: Female/Male (男女の指定があれば)
Request : (何かあれば)

2~) 以下同じ。

If you need a reconfirmation of the appointments after we arrive at (場所), please let me know.

I look forward to hearing from you.

Sincerely.

名前
連絡先(メール)
*********

参考URL:http://www.alc.co.jp/index.html

>メールでの予約は、希望日と希望時間と4人の名前とそれぞれの希望のコースを書くだけで大丈夫なのでしょうか?
基本はそうですね。予約したい、返事くださいを前後に付けて。正しいかどうかは自信ないですが、今までだいたいこんな感じでメールし、とりあえず意味は通じて予約できています。ご参考まで。

ただ、英語でメールすると英語で返事がきますよ。その内容もしっかり理解する必要があります。たぶん、予約の可否、予約日時内容、キャンセルポリシー、スパへのおすすめ到着時間、スパによってはカード...続きを読む

Q雑誌の発売日が日曜の場合、書店に入荷するのは金曜?土曜?

年に数回発売される雑誌(季刊)をいつも読んでいます。
あまりメジャーでないせいか、置いてある本屋自体が少ないような雑誌なんですが
いつも発売日前日に店頭に出しているお店を発見したので、最近はいつも発売前日にそのお店で購入しています。
音楽雑誌なので、そのお店は書店でなくCDショップなのですが、以前お店の人にチラリと聞いてみたところ
大体前日の午前中に届くので、それをすぐ店頭に置いているとのことでした。

今日、友人と『もうすぐあの雑誌発売だねー』と話していたら(次号は6月1日(日曜)が発売日です)
友人が『今月は土日はさむから金曜(5月30日)には手に入るんじゃない?』と言っていて
私はその時は『2日前はさすがに無理じゃないかなー』と言って、その話は終わったんですが
『土日はさむから早く入荷する』の意味(理由)が結局よくわからなくて、帰ってからこのサイトで過去の質問を見ました。

で、日曜は配達業者がお休みだから…とわかったんですが、ということは
ほとんどの場合(すごく遠い地方でないとか)、月曜発売の雑誌などは金曜や土曜にはお店に届いているんでしょうか?
お店がフライングして店頭に出すかどうかは別として。

ちなみにさっき、いつも行っているCDショップ(有名大手)に次号の入荷日を聞いてみたら
『うちはCDショップだから基本的に本の流通はしてなくて、いつも本屋さんから回してもらってるんです。
なので早く入ってくることもあれば遅くなることもあるし、ご注文いただいた場合でなければ
入ってこないこともあります(実際のところ毎回必ず入荷はあるようなんですが…)。
今月は発売日が日曜で休みなんで、いつ入るかわかりません』
と言われてしまったので、今月はまた他の本屋巡りをしなくちゃいけないかなぁ~…と思ってる所です。
普通に考えたら発売日が日曜で休みでも、いつも前日には入ってるから土曜(30日)には入ってそうな気もするので
あくまで建前上の返事をされたのかなあ…という気もします。配達も土曜は休みではないですよね?

余計な部分が長くなってしまいましたが、結局質問はタイトルの通りです。
経験談・ご存知の情報など教えていただけると嬉しいです。よろしくお願いします。

年に数回発売される雑誌(季刊)をいつも読んでいます。
あまりメジャーでないせいか、置いてある本屋自体が少ないような雑誌なんですが
いつも発売日前日に店頭に出しているお店を発見したので、最近はいつも発売前日にそのお店で購入しています。
音楽雑誌なので、そのお店は書店でなくCDショップなのですが、以前お店の人にチラリと聞いてみたところ
大体前日の午前中に届くので、それをすぐ店頭に置いているとのことでした。

今日、友人と『もうすぐあの雑誌発売だねー』と話していたら(次号は6月1...続きを読む

Aベストアンサー

書店員です。

発売日が日曜と被る時は、その前日が「発売日」になるケースが多いです。
雑誌の「次号発売日」に日曜と印刷されているのでしょうか?
そういうパターンはあまりないので確実なことは言えませんが
発売日が日祝と重なる場合はずらした日にちを記載してあります。
まれに通常より遅く発売するパターンもありますし
雑誌の編集部に電話して聞いてみるのが確実だと思います。
ただ、発売日が土曜になっても、いつもお買い上げの店がその日に売るとは限らないんですよね?
とりあえず予約しておいてはいかがでしょう。

関東圏では前日に雑誌の入荷があり、店頭に並ぶ店もあるようですが
(うちの店は)基本的に発売日当日の朝に入荷しますので
雑誌のフライング販売はありません。

Q日本発、英語で閲覧可能な航空券予約サイト

外国人が海外から 日本発海外行きのチケットを予約したいのですが、HISなどのサイトを見ても英語で記載されているサイトがありません。
円安が加速する中、外国人にとって日本発のチケットは魅力的なのです。
英語で書かれたチケット予約サイトをご存知の方、教えてください。

Aベストアンサー

いくつかありますが 
IACEトラベル
http://www.iace.co.jp/english/
STAトラベル
http://www.statravel.co.jp/english/travel/air/index.html

また大手旅行代理店へ英語での問い合わせも出来ます
JTB https://act.jtbgmt.com/eng/contacts.html
KNT http://www.knt.co.jp/kokusai/contact/index.html

 

Q書店の本の入荷方法

私は札幌近郊に住んでいます。
一応「市」なのですが、ゲオやスーパーの本屋さんしかありません。
それでも一応新しい本は色々入っているみたいなのですが
テレビやインターネットで見るランキングに在るような本は
リアルタイムで入荷することはありません。

例えば今週は「ダーリンの頭の中」が今トップらしいですが、
その書店ではやっと先週「ダーリンは外国人」が終に入荷!とかという
POPと共に書店に並んだくらいです。

一応それなりの本屋なのですから、トップになる前に揃えろとはいいませんが
トップになった時くらいは並んでいないと売れるにも売れないだろうと
思うのですがどうなのでしょうか。

なんだかヤルキが感じられません・・不便だし。
それとも売り上げは二の次でトップ10などをみてから
仕入れしているから入荷も遅いのでしょうか。
それとも紀伊国屋などの大手がすごいということなのでしょうか。

Aベストアンサー

本が書店に並ぶには、出版社から直接納入して
(仕入れて)本の代金を払って・・・。
というわけにはゆきません。

日本では、大概の場合、出版物は「取次店」という
言わば本の卸問屋のようなとことを通さなくては、
店頭に並べることが出来ない仕組みになっています。

(1)書籍の場合
出版社は新刊書を発売するときに、この「取次店」に
まず出来上がった本を持っていきます。
そして、その書籍を何部刷るのか発行部数を伝え、
販売促進について、キャンペーンを行うとか、
この雑誌で取り上げられる予定とか、このタレントが
エッセイで書名を出してくれる予定とか、
書籍の書店向けの小物(本を入れる紙袋などに
印刷する、ノベルティグッズを作成など)を
作るなどの販促計画を取次店の担当者に告げます。
 そして、狙っている年代層、地域などを説明し
こういった地域にある書店、地域に多く配本して
ほしいと願い出ます。
 後は過去に似たような書籍の売れ行きのよかった書店、地域には多く配本されます。
その書店に何冊配本されるかは、事前予約以外は
取次店の営業の采配です。

(2)雑誌の場合
雑誌は定期刊行物なので、前号や同じような特集を
組んだときの売れ行きを参考にします。
これも、売れる立地の書店、地域などが大体決まって
いるもので、事前予約が入っている書店以外は、
取次店の営業の裁量に任されます。
出版社の方から、「この号はこういった内容だから、
今回はぜひこの(立地の書店)地域にも」と要望を
出すこともあります。
出版部数は、過去の実績にかなり左右されます。
印刷部数が、取次店のデータによって増減を
左右される場合は非常に多いです。

書店は、取次店にとっては「お客さま」ですが、
あまり購入してくれない「お客さま」の要望には
応えられないことも間々あります。
足しげく通うわけではありませんので・・・。
町の書店の苦しいところはそういうところです。

後は文庫や新書、ムックなどもありますが、
大まかにはこんなところでしょうか。

本が書店に並ぶには、出版社から直接納入して
(仕入れて)本の代金を払って・・・。
というわけにはゆきません。

日本では、大概の場合、出版物は「取次店」という
言わば本の卸問屋のようなとことを通さなくては、
店頭に並べることが出来ない仕組みになっています。

(1)書籍の場合
出版社は新刊書を発売するときに、この「取次店」に
まず出来上がった本を持っていきます。
そして、その書籍を何部刷るのか発行部数を伝え、
販売促進について、キャンペーンを行うとか、
この雑誌で取り上げられ...続きを読む

Qレストランを予約していて「午後6時に予約していたAAAです。」は英語で

レストランを予約していて「午後6時に予約していたAAAです。」は英語でなんて言えばいいですか?

Aベストアンサー

>「6 o'clock」の場合は、午後6時と言いたいときはPMはどこに入れますか?

o'clockの後にPMでいいんじゃないでしょうか。

ウィキペディア英語版によると、AM/PMも可能だが、フォーマルな書き方ではin the morning, in the afternoon, in the evening, or at nightのほうがより一般的だと書いてありました。
たとえば、six o'clock in the eveningのように。
(正式なライティング作法では小さい数字はスペルアウトするルールがあるのでこうなるんでしょう、口頭ではどっちにしろ同じですが)
http://en.wikipedia.org/wiki/12-hour_clock#Formal_speech_and_times_to_the_minute
あるいはo'clockを省いても良い、と。

12時が午前か午後かの混乱の記事に表記例があります。
12 o'clock before noon
12 o'clock after noon
http://en.wikipedia.org/wiki/12-hour_clock#Confusion_at_noon_and_midnight

朝の6時にレストランを予約することは滅多にないでしょうから(その店が営業してなければ)、いずれにしても夕方の6時だと理解されるでしょう。

>「6 o'clock」の場合は、午後6時と言いたいときはPMはどこに入れますか?

o'clockの後にPMでいいんじゃないでしょうか。

ウィキペディア英語版によると、AM/PMも可能だが、フォーマルな書き方ではin the morning, in the afternoon, in the evening, or at nightのほうがより一般的だと書いてありました。
たとえば、six o'clock in the eveningのように。
(正式なライティング作法では小さい数字はスペルアウトするルールがあるのでこうなるんでしょう、口頭ではどっちにしろ同じですが)
http://en.wi...続きを読む

Q徳間書店発行「本とも 7月号」を置いている書店を教えてください!

7/1に徳間書店から発行された「本とも」というフリー雑誌を置いている都内の書店を探しています!
(徳間書店HP http://www.tokuma.jp/magazine/672c30683082)
今日気づいてすぐに自宅や会社近くの本屋(主に大型書店)に問合せしてみたのですが、どこもすでに配布終了との回答で…
もしみなさまの近くにある書店で「見かけた・置いてあった」ということがあれば、ぜひ教えてください!!
どうかよろしくお願いいたします<(_ _)>

Aベストアンサー

徳間書店には聞いてみました?
どうしても手に入れたいと相談してみてはどうでしょうか。

Q英語で予約特典

ゲームなんかで予約するとディスクがもらえたりするんですが
こういう予約した人だけがもらえる特典、予約特典を
英語でなんて表現するんでしょうか?

Aベストアンサー

bonus, free gift/present、sales gimmick 等など色々です。
別に予約に限らないです。

Q書店予約について

一回も書店予約をしたことが無いので、質問させていただきます。

・予約するときに注文書は必要ですか?
(口頭で予約は可能ですか?)
・もし必要なら、注文書はコピーでもいいのですか?

聞きたいことはこの2つ(3つ?)です。
できれば直ぐに回答が欲しいので何か1つでも知っていたらお願いします。

Aベストアンサー

本屋・元アルバイトです。
注文書とはお客さんが書いて持ってくる紙ですか??
それはあれば助かりますけど、口頭で言えばパソコンとかで調べてもらえます。
ただ、店員は全部の本のタイトルやら知ってるわけでは全然ないので、知らない本のタイトル言われても聞き取れなかったり、どんな本(小説なのか雑誌のようなのかとか)なのか想像出来なかったりで、パソコンで調べにくいので、タイトルの他に出版社とか作者など正確な情報があると助かります。でも有名な話題の本とかだったらタイトルだけでも分かってくれると思います。
それから注文する表みたいなやつにお店側が記入します。それにタイトルとかお客の名前とか電話番号とか書いてくれて、控えを渡されます。
どこもこんな感じだと思います。すごい小さな本屋とかの事は分からないですけど。

Q英語でホテルへ予約確認とリクエスト

3月に家族で台湾へ行くことになり、楽天トラベルを通してホテルを予約しました。
ホテルへの予約の確認と、エキストラベッドのリクエストを英語でしたいと思っていますが、英語が上手ではありませんし、翻訳サイトの英文は何だか怪しいので困っております。
どうぞお力をお貸しください。

3月27日、28日の二泊 ツインを二部屋予約
(楽天トラベルの予約状況は「予約受付済」となっています。)
大人4人、中学生1人、小学生1人、乳児1人 計7人
ベッドは6つ必要です。(乳児は添い寝します。)

高齢者と子供達がおりますため部屋を分散させたくなく、広めのツインを二つ予約しました。隣同士の部屋にして欲しいのと、それぞれにエキストラベッドを一台ずつ入れて欲しいのですが、どのように伝えれば良いでしょうか?

どうぞよろしくお願いします。

Aベストアンサー

英語の試験なら何点かわかりませんが、意味は通じると思いますので一部書き込んでから、コピペしてどうぞ。

Dear concerns,
I requested to stay your hotel from 27th to 29th ( two nights ) on March with my family.
I already reserved your hotel by Rakuten Travel Japanese tourist agent web site.
I would like to confirm some details of my reservation.

Name 予約した名前を書いてください。
reservation number 予約番号などがあれば書いてください。

1)I reserved two twin bed rooms and we want to have another extra beds in each rooms for kids.

Is it OK?

2)We will travel with a old man,kids and baby.
By this reason,please assign our rooms using connecting room or next room.

Can you assign for us?

We are waiting for your reply.
Thank you.

Best regards.

英語の試験なら何点かわかりませんが、意味は通じると思いますので一部書き込んでから、コピペしてどうぞ。

Dear concerns,
I requested to stay your hotel from 27th to 29th ( two nights ) on March with my family.
I already reserved your hotel by Rakuten Travel Japanese tourist agent web site.
I would like to confirm some details of my reservation.

Name 予約した名前を書いてください。
reservation number 予約番号などがあれば書いてください。

1)I reserved two twin bed rooms and we ...続きを読む

Q書店員の方へ 炎のゴブレットの予約すごいですか?

いよいよ23日に炎のゴブレットが発売されますが、予約って結構入ってるものでしょうか?当店では結構告知活動など派手にやってはいましたが、いまだ30冊にも届かないのです。入荷数は150冊くらいあるのですが、買い切りだし少し心配になってきました。世間ではどのくらい予約があるものでしょうか?

Aベストアンサー

入荷はうちも150セットの予定ですが、
きのうの夕方5時の時点で、予約は53件入っていました。
(今日は私は休みなのでわかりません)
直前になって、もっとふえると思っています。
発売が近くなってから、加速度がついて予約が増えましたから。
手に入るかどうか不安になる方が多いのかもしれませんね。


人気Q&Aランキング

おすすめ情報