マンガでよめる痔のこと・薬のこと

こんにちわ。
私は現在韓国人の彼とお付き合いをしているものです。

今とても心配なのは、もしこの先結婚という話が出た時の事です。
お付き合いをしている程度なら問題はないと思うのですが、

私は大学を出ていなくて学歴もないし頭もいい方ではないです。

これから韓国語、韓国の文化、歴史などについて色々自分なりに勉強する予定です。

少しでも彼に近づいて将来結婚の話が出れば家族の方に認めてもらいたいので。

でも自分の学歴がひっかかってしまって仕方ありません。


また彼は長男の一人息子なので両親の嫁を選ぶ目も厳しいと思います。


私はもし無理と分かりきっている恋愛ならやめた方がいいのかなぁとも考えてしまいます。

私も女ですのでもちろん結婚願望もありますから色々と不安になってしまいます。


何か質問がまとまらず申し訳ありませんが、何かアドバイス頂けたら嬉しいです。

お願いします。

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (5件)

はじめまして、私はフランス人の妻と結婚して20年になる40代後半のおっさんです。


結婚後数年以内は習慣の違いに悩み、常に離婚を意識しておりました。
ただ殆んどの問題は時間が解決してくれた様な気がしますし、今は今後彼女がいない人生は考えられ程深く愛してます。

質問者さんのケースがより難しいのは日韓の歴史・文化の類似性にあると思われますよ。
私の場合日仏という全く異種類の人種・歴史を有する国である為、かえって御互いを認め合えたのですが、日韓はあらゆる物が本当に良く似ています。

当然御存知だと思いますが、日本が朝鮮半島を36年間占領した事実を殆んどの韓国の人は未だに憎んでおりますし、許してもおりません。
又敗戦後の日本が急激に発展し、世界有数の経済大国になった現実も彼らにとっては腹立たしい筈です。
例えると、成金になった親戚をみる貧乏な一家といったところでしょうか。
韓国が急激な経済発展をしたのは事実ですが、正直日本との比較はまだ無理ですし。
それと先方の御両親は極端な反日教育を受けた世代である(イ・スンマン~パク・ヨンヒ政権)と推察されます。

さらに言葉の問題は本当に重要です。
私はフランス語を喋れますし、家内は日本語がペラペラなので御互いの両親と本音で語り合え、稀にいさかいはあるもののほぼうまくいっております。
貴方がまずやるべき事は、韓国語をネイティブのレベルになる迄勉強する事でしょう。
それが実現出来なければ、結婚は諦めるべきです、地獄が待っていますよ。
    • good
    • 0

韓国は日本だけでなく、中国なども敵に回し、韓国人が一番という思想のもと、教育され生きています。


その様な人たちの中で、生活をしていく場合、非常に困難な問題に沢山当たることでしょう。

それでも韓国人と結婚をすると言うのであれば、二度と日本に戻らないでください。

北朝鮮へ昔嫁いだ人と同じで、だまされたから帰りたいなどというようなことは、迷惑なので。

この回答への補足

日本と韓国との間には大きな問題もありますが、韓国人の中にも昔の事を未だに引きずるのはおかしいと言う人だっています。

韓国に嫁いだらもう日本に戻らないで下さいという意見は理解不能です。

私にはただ韓国が嫌いだからそのように言ってるようにしか思えません。

補足日時:2010/06/27 10:40
    • good
    • 0

50歳代男性です。



過去に韓国人男性といっしょに仕事をした事がありますので、
多少は韓国事情には詳しいのですが、
私の話より本の方が参考になると思います。

「スカートの風(チマパラム)―日本永住をめざす韓国の女たち」
内容はかなり正確です。
この正確というのは本の中の韓国人像と一緒に仕事した韓国人男性と非常に良く酷似しています。
韓国に仕事と観光で旅行に行ったこともありますが、
ほぼ本の内容の通りでした。

お悩みなら一読をお薦めします。
たぶん在庫では置いてないと思いますので、
ネット通販なら取り寄せられるでしょう。
文庫版ならそれほど高くは無いと思います。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。
さっそく探して読んでみます。

ご回答ありがとうございました。

お礼日時:2010/06/27 10:42

こんにちは。


NO1の方と同意見です。

韓国人の方と結婚するときは、両家の親の反対を覚悟してください。
そして、その反対を押し切って結婚となると、韓国の彼のご両親と同居されるのでしょうか。
同居しないにもしても、あちらは反日です。

以前ここで韓国に嫁いだ人に相談を興味深く読みましたが、だんなは良い人なんだけれど、親や、親戚の反日の言動でノイローゼになったと。
そうしたら、同じ境遇の女性がたくさん書き込みしていました。
面と向かって、日本の悪口を四六時中、言うそうです。
お姑さんはきれい好きな方が多くて、家の中を汚くしているとものすごい剣幕で怒るそうです。
皆さん、離婚を考えていたり、離婚して日本に帰ってきている方ばかりでした。

言葉だけじゃない壁があります。
軽い気持ちで、結婚を決めないでくださいね。

老婆心ながら、結婚は賛成しません。

逆の場合で、私の元主人が、韓国の女性とW不倫後国際結婚をしましたが、風の便りで、結婚2年もしないのに、不仲のうわさが聞こえてきました。
元主人にいたっては、私と復縁したいらしい。
韓国人との結婚はやはり大変なんだとつくづく思います
    • good
    • 0
この回答へのお礼

こんにちは。
ご回答ありがとうございます。

確かに色んな話を聞いたりドキュメンタリーを見たりして、韓国に嫁ぐのはとても大変だと思います。

実際に私も結婚の話が出たらすごく悩むと思います。


辛いですね。

お礼日時:2010/06/27 10:46

まず、『こんにちは』が正しい日本語です。

『わ』を使うと失礼な言い方ですがアホっぽい上に外国人の彼氏が間違えて覚えてしまう可能性があるのでお止めになった方がいいです。

本題ですが、友人が韓国ドラマにハマり、反対を押し切ってついに韓国人と結婚→ズタズタの離婚を経験しました。
まず、韓国で日本人の嫁は歓迎されません。長男の嫁?尚更です。韓国はご存知、世界有数の反日国です。幼稚園の頃から日本は『悪者』という教育を受けている民族ですので、別に韓国民が悪いわけではありません。国主導の洗脳教育です。

私が友人の離婚理由を書いた所で質問者様を混乱させるだけだと思うので具体例は出しませんが…結婚して韓国に行かれるなら相当の覚悟を決めて下さい。

将来の為にも韓国について十分に下調べして下さい。こればっかりは本人同士の問題だけでは済まされませんので。

以上、ご結婚に否定的な意見ですみませんでした。

追記:付き合うには、韓国人の彼氏は評判良いですよね。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご回答ありがとうございます。
できれば具体的な離婚理由を教えていただきたいのですが。

「こんにちわ」つい友達同士で使う感覚で使ってしまいました。

申し訳ないです。

ちなみに、私は全く韓国には興味がなかったのですがたまたま好きになった人が韓国人だっただけで韓流ブームに影響された訳ではありません。

お礼日時:2010/06/25 21:39

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!


人気Q&Aランキング