「メンバー全員が好きな曲をセレクトしているため、
アレンジを加えるにしてもスタジオ盤とライヴ盤の
いいとこ取り。アメリカン・ロックではないところで
JUDAS PRIESTの曲もカヴァーしているが、83年の
「USフェスティヴァル」のライヴ・ヴァージョンを基本に
しているという凝りよう。要するにファン心理たっぷりの
カヴァーぶりで、プレイする側も聴く側も単純に楽しめてしまう。」

この文の中で、"凝りよう"の正確な意味がわかりませんが、
辞書通りの意味ではなく、他の意味が隠れているんでしょうか。

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (7件)

こんばんは。


日本語にはだいぶん慣れてきましたか?
日本語、言い回し難しいですよね^^;

さて、ここでの【凝りよう】ですが、

「USフェスティヴァル」のライヴ・ヴァージョンを基本に
しているというメンバーの力の入れ様(または気持ちの入れ様、こもり様)

と取られるとよいと思います。
    • good
    • 0

知っていたらごめんなさい。


「凝る」からいきます。「こる」と読みます。例えば、仮に私が「JUDASU PRIEST」が大好きで、すごくよく知っているとします。すると、どの曲が一番良い曲で、しかもこの曲は何年の何月何日にどこで演奏した曲が最もできが良かったと言うことを感じているとします。
しかし、同じ「JUDASU PRIEST」のファンでもそこまで知っている必要はないだろうと考える人が大半です。
従って、「特殊だ」「専門的だ」という意味も当然含まれています。
また、日本では1つの事だけに興味を示し、他のことには殆ど興味を示さない人のことを「オタク」(カタカナで書くのです)と呼んで、ちょっと馬鹿にする傾向があります。
そこから、凝りようというと確かに「オタク」みたいでちょっと変だと馬鹿にする表現のようにも見えます。
しかし、実際は、そうした場合に使うのは「凝りよう」ではなく「オタクぶり」などと直接的に表現します。
むしろ、この「凝りよう」は「こんなにこだわっててすごいから、是非聞いてみる価値あり」というようなお勧めの意味合いが強いと思います。
    • good
    • 0

凝るとは人が読書、ゴルフ、魚釣りなど、趣味てきなものに熱中することです。

そのようにすぐ何かに熱中する人を「彼は凝り性だ」といいます。

「~する凝りようだ」は、凝った結果(状態)を表しています。

例えば普通の人は、フクロウの絵が気に入れば一枚買います。凝り性の人は、フクロウのTシャツ、フクロウのバッグ、フクロウのハンカチなどと身の回りのものをすべて
フクロウ・グッズでそろえようとします。

すると友人が「彼は今フクロウ・グッズを集めているが、ものすごい凝りようで、ノートもボールペンもフクロウ(の絵)だよ」というでしょう。

質問文では、そこまでしなくても作品の価値が下がるわけでもないのに、すごい凝りようだと半分ほめて半分あきれているのだと思います。
    • good
    • 0

たとえば、



・合格通知を聞いて、あいつの喜び”よう”ったらなかった。

・あいつは、○○子という名前を聞いただけでぴくっとするほどで、彼女にはすごい惚れ込み”よう”だよ。

とかのように、
動詞の「連用形」に付く”よう(様)”は、結構使われますよ。
    • good
    • 0

大体、日本語で「~するという凝り様(よう)」



と言ったときは、言った本人は『あきれている』
というニュアンスが含まれています。

「こんな事をするほど凝っているんです。」

という意味です。

例)私の彼氏は今、韓国のものにはまっていて、
  キムチは韓国製じゃないと食べないという凝り様です。

とかいう。半分あきれるぐらい凝っているという意味です。
    • good
    • 0

そのままじゃないですか?



JUDAS PRIESTの曲をカバーしつつも、さらに「USフェスティヴァル」のライヴ・ヴァージョンを基本にしているというほどの、凝った作り方がしてあるアルバムですよ、ということでしょう。
    • good
    • 0

ああ、ほんと日本語って難しいですよね、がんばって下さいね。


 この場合の「凝りよう」は動詞(未来)ではありません。「凝り様」と書いて「凝っている、そのありさま」を表す名詞です。
 要は83年のバージョンがファンにウケがいいというわけなんですね。
    • good
    • 0

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Q「拙其養」とはどういう意味ですか?

「拙其養」とはどういう意味ですか?
"犯人に告ぐ"の警察署の部屋に飾ってありました。

Aベストアンサー

こんばんは。

もしかして、左右の順番が逆では?

養其拙(右から読むなら拙其養)という言葉ならばあるようです。

養其拙 = 其の拙を養ふ(その素朴さを養う)
 = 飾り気のなさ(気持ち)を養う

ご参考になりましたら。

Q要するに、、、、

今回ノーベル賞を受賞した田中さんですが、田中さんのやっていることは
ようするに何ができるのしょうか?たんぱく質がどうのこうの、、、、

Aベストアンサー

たんぱく質の分析の方法を編み出したんですね。
人の病気の中でも、例えばガンなどのように細胞が異常を起こした場合、人体を形成しているたんぱく質にも異常が見られます。

その異常なたんぱく質は血液中を流れていたりするので、血液から取り出したたんぱく質を分析すれば、病気の内容がいち早く分かったりするのです。
しかし、今まではこのたんぱく質は何種類もが固まりになってしまっていて、分析できず、レーザーを当てて分解しようとしても、分解できずに困っていました。

田中さんの発見は、このレーザーを当てて分解できなかったたんぱく質を分解できるように工夫したのです。これによって、病気の発見がとても早くなる希望が出てきました。

てな感じでいかがでしょう。

Q”養弟”の意味は?

”養弟”の意味を詳しく教えて下さい。
古い家系図をみているのですが、前後の関係からすると、嫡男である長男に子供ができないため、自分の弟を養子としいるよう図が描かれているのですが、この関係のことを養弟と解釈して正しいでしょうか?
ご教授よろしくお願い致します。

Aベストアンサー

国語の問題だと思いますが……。

「養弟」とは、「父母の養子で、自分より年下の男子」です(『日本国語大辞典 第二版』)。

実弟を養子にしたのは、単なる「養子」です。

Q台風が日本海側へ抜けたときと太平洋側に抜けたときの違い

台風が日本を縦断する際、日本海側をとおった場合と
太平洋側をとおった場合では強さに違いがあると聞いたのですが
本当ですか?

Aベストアンサー

ちょっと違った観点で。
台風のエネルギー源は、「暖流」です。
日本海側に出た場合、「対馬海流」というのは、結構、北まで届いています。
日本海流は、千葉沖から太平洋の中心方向にながれていきますので、日本から離れます。

日本海側を、対馬海流にのって北上した場合、青森のへんまで衰えない台風が来ることがあるので、リンゴ畑が全滅、なんてことが起こります。
関西ではどっちにしても被害がありますが、北日本では、直撃するのは日本海ルートだけです。(太平洋側からいくとすれば、本州に上陸するか、東北沖の千島寒流にあたるかで、どっちみち衰える。)


※強い台風の風速は「30m/s」ぐらいで、進行速度が「20km/h」(秒速にすれば6m/sほど)ぐらい。
ただ、「台風が吸い込んでいる」というより「まわりの大気圧が押し込んでいる」というのが正しい(パスカルだったかな?)ので、こういう場合、回転くさりみたいに「たしざん」になるのか疑問です。

Q「溜養」について教えてください

ある大学のシラバスの中に、「○○の習得に必要な科学的態度を溜養することを目的とする」とありました。この「溜養」という言葉の意味を教えていただけませんか。文章の流れで言いたいことは理解できるのですが、初めて接する言葉で気になったものですから。調べてみると、広辞苑(かなり古い版ですが)にも出てないようなのです。
・読みは「りゅうよう」で良いのでしょうか
・意味は「養う」とか「身につける」ということでよろしいですか。

Aベストアンサー

1番です。

>地質学の文献では「地下水溜養線」と「地下水涵養線」はほぼ同意のように使われているようです。

そうですか。なるほど。
これは、そっち方面の専門用語ではないでしょうか。結構古い時代に造語されたような気がします。
最近医学用語の「侵襲」というのが、新たに国語辞書に載りました。
医学の方では昔から使われていたようです。

【侵襲】Goo辞書
http://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=%A4%B7%A4%F3%A4%B7%A4%E5%A4%A6&kind=jn&mode=1&base=1&row=3

各業界には国語辞書に載っていない専門用語や、載っていても違う意味で使われていることが多いようです。

以下、例によって想像です。
「溜養」は、地質学や関連業界では古くから使われていたのではないでしょうか。
最初に使った人(造語した人)は誰か知りませんが、その人(地質学者)は「涵養」という言葉があることを知っていました。
しかし、涵養という言葉は「徳性を涵養する」などのように、精神的な方面での使用が多いため、物理科学の面で使うのには、少々抵抗を覚えました。
また「涵」という字も「ハコに水」ですから、「地面の中」とは合いにくいように思いました。
そこで、ほかにいい字がないか探したところ、「溜」というピッタリの字があったわけです。
そんなことで、その先生がエイヤッと使い始めたら、その学界でどんどん広まっていきました。
シラバスを書いた先生は、昔の地質学の勉強で「溜養」を覚え、これは一般にも通用する言葉だと思い込んでいたので、そう書いたのでしょう。(想像ですからアテにしないで下さい)

明治の文明開化以降、西洋の科学(自然、社会、人文)を吸収するために、猛烈な勢いで漢語の造語が始まりました。日本人が作る漢語の出来がいいため、漢字の本場、中国にも輸出されました。
日本製の漢語を使わなければ、「中華人民共和国」という国名も、毛沢東語録も作れません。
「溜養」がつくられたのは、いつ頃かはわかりませんが、多分戦前にはできていたのではないでしょうか。

誤植ではないでしょう。
昔であれば、採字工が活字の拾い間違いで「涵」⇒「溜」の可能性はあったと思います。今はパソコンですので・・・。

1番です。

>地質学の文献では「地下水溜養線」と「地下水涵養線」はほぼ同意のように使われているようです。

そうですか。なるほど。
これは、そっち方面の専門用語ではないでしょうか。結構古い時代に造語されたような気がします。
最近医学用語の「侵襲」というのが、新たに国語辞書に載りました。
医学の方では昔から使われていたようです。

【侵襲】Goo辞書
http://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=%A4%B7%A4%F3%A4%B7%A4%E5%A4%A6&kind=jn&mode=1&base=1&row=3

各業界には国語辞書...続きを読む

Q介護者とは介護する側の人?介護される側の人?

介護者とは介護する側の人?介護される側の人?

介護者とは介護する側の人?介護される側の人?どっちがどっちなのかよく分かりません。
今小論文の宿題で「介護」をテーマに書いているのですが、調べていると、どっちにも使われているのかな、と思います。

どなたか分かる方、教えてください!!

Aベストアンサー

介護する側の人。

介護される側の人は「要介護者」

Q現在、先祖の戸籍の解析をしています。戸籍の記述に「養妹として入籍」とい

現在、先祖の戸籍の解析をしています。戸籍の記述に「養妹として入籍」という記載があります。これはどういった意味でしょうか?文字上で考えれば、「妹」になったということですが、事実上は親子関係にあったようです。ちなみに時代は明治時代になります。
「養妹」という記載には、どういう意味があるのか教えていただければ幸いです。
ご協力よろしくお願いいたします。

Aベストアンサー

「養子(養継子)、養女」は順位に応じて家督相続権が有ったのに対し、
「養弟、養妹」はそれ以外の養子縁組に用いられた言葉のようです。
(ですから、「養妹」も養子の一人には違い有りません)

なお、「養子、養女」「養弟、養妹」場合によっては「養兄、養姉」などの言葉・制度は、明治時代以前から存在していたことと、
明治初期には戸籍制度が旧民法施行より先に実務的な記載を迫られたことから、
従来の慣習・慣行に従った記載がなされたものと推測出来ます。
明治後期になってやっと旧民法が施行されるワケですが、
それに至る過程の中で「養弟、養妹」としての養子縁組は廃止される流れにあったようです。

参考に下記URLを御覧下さい。

『明治法令抄訓/大郷穆編/東京・葵花書屋/1877(明治10)』
33~36コマ/53(25~28頁)
http://kindai.ndl.go.jp/info:ndljp/pid/788111/34
上記の『明治法令抄訓(26頁)』によれば、
「○養女養弟養妹を貰受る事」に関する秋田縣の伺につき
「嫡子嫡孫有之者勝手ヲ以他ヨリ弟娘姉妹等貰受不苦哉」の質疑に対し
「姉ノ称呼ヲ以テ貰受候儀ハ不相成他伺之通」との指令があることから
…「養女」に関しましては下記のとおり疑義がありますが…
養子縁組において家督相続権を前提としない場合に
「養弟」「養妹」の記載がされていた様子です。

なお、「養女」については、
明治の戸籍制度開始以降旧民法施行に至る間(明治5~31年)の
人事に関する地方からの伺に対する中央の指令などを集めた
『人事慣例全集/自治館編輯局編/東京・自治館/1911(明44.3)』の中の
http://kindai.ndl.go.jp/info:ndljp/pid/791522/60
明治16年分「實子女ナキ養女ノ相續(72頁)」によれば、
京都府伺(明治16年7月5日)
「實子女ナキ養女ハ獨女タリ共相續權ヲ有セサル儀ニ候哉」との質疑に対し
内務省指令(同年7月28日)
「養女ノ外相續スヘキモノナキトキハ相續致サセ不苦」とあって
養女の相続権を肯定しています。

また、同書の明治21年分「養弟養妹ノ名義ヲ以テ他人ノ貰受(296頁)」によれば、
http://kindai.ndl.go.jp/info:ndljp/pid/791522/172
富山縣伺(明治21年6月25日)
「養兄養姉ノ名義ヲ以テ他人ヲ貰受ケ候義ハ不相成候處
養弟養妹ノ名義ヲ以テ貰受クルハ差支無之候哉」の質疑に対し
指令(同年7月10日)
「養弟養妹ノ名義ヲ以テ他人ヲ貰受クルコトハ不相成モノトス」とあり
明治21年7月10日に至っては養弟養妹貰受禁止との指令が出た様子です。
(もちろん養子・養女などの養子縁組制度自体は存続していましたが)

残念ながら、旧民法施行以前の明治初・中期の事例ゆえにネット上で上記以上の適切な参照事例を見つけることはできませんでしたm(_"_)m

でも一つ見つけました!!
『これまで「養弟妹」に関しては、まったくといってよいほど研究がなされていない。』と嘆く研究者御自身の論文を御一読頂ければ幸いです。

(但し、アナタ様が翌日が休みで尚且つ体調万全の際に限りクリックして下さい!!
私の場合には専門的すぎて頭が朦朧としてしましましたw)

北海道大学/北大法学論集=The Hokkaido Law Review
第36巻第1・2合併号(1985-09-30)「註釈・民法七九三条(一)/山畠正男著」
http://eprints.lib.hokudai.ac.jp/dspace/handle/2115/16481
第36巻第3号(1985-10-15)「註釈・民法793条(2・完)/山畠正男著」
http://eprints.lib.hokudai.ac.jp/dspace/handle/2115/16493

上記のうち
第36巻第1・2合併号(1985-09-30)「註釈・民法七九三条(一)」の中の
<20~26コマ/44>にて「(3)養弟・養妹」が論じられております。

以上少しでも何らかのヒントになれば幸いです。

「養子(養継子)、養女」は順位に応じて家督相続権が有ったのに対し、
「養弟、養妹」はそれ以外の養子縁組に用いられた言葉のようです。
(ですから、「養妹」も養子の一人には違い有りません)

なお、「養子、養女」「養弟、養妹」場合によっては「養兄、養姉」などの言葉・制度は、明治時代以前から存在していたことと、
明治初期には戸籍制度が旧民法施行より先に実務的な記載を迫られたことから、
従来の慣習・慣行に従った記載がなされたものと推測出来ます。
明治後期になってやっと旧民法が施行されるワケ...続きを読む

Q勉強による首・肩の凝り、勉強中のBGMなど

最近になって勉強しはじめた高校生ですが、勉強中に首の凝りが気になります。今まであんまり勉強していなかったので知らなかったのですが、勉強していると首が凝りやすいのでしょうか?それとも、単に勉強中の姿勢が悪いのでしょうか?もし後者でしたら勉強するときの姿勢で注意する点を教えていただけると嬉しいです。

もう一つは、勉強中に歌をかけると効率が悪いと聞いたことがありますが、勉強中に歌声の入っていない曲、いわゆるBGMをかけると、勉強の効率は(どのくらい)落ちるのでしょうか?高校受験の勉強時はよく聞きながら勉強していましたが、現在は勉強への支障を憂慮してかけてません。本当のところ、どうなんでしょうか。

どちらか片方でもアドバイスがありましたら教えて下さい。

Aベストアンサー

 
2時間とか3時間、姿勢を変えずに勉強していると、肩や首がこることがあるかも知れません。しかし、多分、慣れていないのだと思います。勉強中は,時々、いすの上で伸びをするとか、首を回すとか、身体を動かすと、軽減できるはずです。

また、机の高さと椅子の高さがうまく合っているかで、不自然な姿勢になっていることがあります。もっとも、人間の身体はかなり柔軟なので、あまり神経質になる必要はありませんが、背骨が、まっすぐになっている状態を基本に、左右でバランスをとることです。少しぐらい猫背でも、あまり問題ないはずです。背骨がまっすぐというのは、左右の真中でバランスを取るという意味です。

BGMは、何を勉強しているかによって、邪魔な場合があります。数学の問題とか、英語の文章読解とか、「集中して思考」しないとだめな場合、BGMがあると邪魔になります。また、英語の単語などを記憶しようとしている場合も、BGMはない方がよいです。

以下の参考URLに「暗記の方法」とかを、簡単に書いています。歴史などの場合は、空間的にものごとを把握するので、BGMがあった方が、かえって勉強し易いかも知れません。本当に「集中しようとすると」、BGMがあると、集中できないと分かります。集中できるようであれば、BGMは別に問題ありません。

個人差や、何を勉強するかで、違ってくるのです。

あまり自身がありません。わたしは、20時間ぐらい椅子に座って、キーボードを打っていても、肩も首あまりもこらないので、実はよく分からないのです(といって、いま背中が痛いと思ったら、急に意識されてきました。意識すると、肩こりなどは出てくるのかも知れないです)。

>No.335357 質問:暗記の方法
>http://oshiete1.goo.ne.jp/kotaeru.php3?q=335357
 

参考URL:http://oshiete1.goo.ne.jp/kotaeru.php3?q=335357

 
2時間とか3時間、姿勢を変えずに勉強していると、肩や首がこることがあるかも知れません。しかし、多分、慣れていないのだと思います。勉強中は,時々、いすの上で伸びをするとか、首を回すとか、身体を動かすと、軽減できるはずです。

また、机の高さと椅子の高さがうまく合っているかで、不自然な姿勢になっていることがあります。もっとも、人間の身体はかなり柔軟なので、あまり神経質になる必要はありませんが、背骨が、まっすぐになっている状態を基本に、左右でバランスをとることです。少しぐら...続きを読む

Q高額医療費?養療見舞金?

今年6月に出産したため医療費控除を申告予定です。
妊娠中入院したこともあり、保険組合のほうから「養療見舞金」が出ました。これって高額医療費のことでしょうか?
明細には「高額医療費」という欄と「養療見舞金」という欄がありますが「高額医療費」は金額が空欄になっていて「養療見舞金」のほうについています。
知識がまったくなく質問の意味がわかりにくいかもしれませんが、申し訳ありません。どなたか教えてください。

Aベストアンサー

>妊娠中入院したこともあり、保険組合のほうから「養療見舞金」が出ました。
法定の高額療養費とは異なるものだと思われます。

健康保険独自の付加給付につけられた名前ではないかと思われます。

税金の医療費控除を受ける場合の補填された金額には含まれるものですから、その分は差し引いて申告が必要です。

Q誕という字の意味にウソをつく事と、生まれることの意味がありました。その関係は?

さて、先日、誕生日の誕という字を漢和辞典で見たところ、第一の意がウソをつくこと、第五の意にうまれることとありました。
ウソが生れる日が誕生日となり、変ですね。又、うまれる生れる日となって、ダブリます。これまた変です。誕という字のウソと、うまれるという意の関係をお教えて下さい。

Aベストアンサー

 「誕(たん)」という字は、「言葉」を意味する「言」と、発音を表す「延(現代の日本語の音読みでは『えん』ですが、昔の中国では共通していたのだと思います。)を組み合わせた漢字です。「延」は引き延ばすことを表す言葉ですので、「むやみにひきのばした言葉」ということで「うそ」という意味になるようです。

 一方、その発音を利用して、同じ発音の「旦(たん=隠れた日が地平にあらわれる)」・「蛋(たん=腹に隠れたたまごが外に出る。また、卵。)」に当て、特に、人間の赤ん坊がこの世にあらわれることをいうようになったようです。

 なお、色々な意味を持つ漢字は多いですが、熟語ではそのうちの一つの意味で使われているわけで、たとえば、「今日の試合は『楽勝』だった。」というときの「楽」は音楽を意味するわけではありませんよね。だから、「誕生日」は、こじつければ「嘘が生まれる日」ということになりますが、別に変ではないと思います。

 また、、「誕生(この世に出て、生まれる)」という言葉ですが、「継続(継も続も『つづける』意味を持つ)」「飛躍(『とぶ』と『おどる、高くとびあがる』)」のように同じような意味の漢字を組み合わせた熟語は他にもたくさんあるので、別に変ということはないと思います。

 「誕(たん)」という字は、「言葉」を意味する「言」と、発音を表す「延(現代の日本語の音読みでは『えん』ですが、昔の中国では共通していたのだと思います。)を組み合わせた漢字です。「延」は引き延ばすことを表す言葉ですので、「むやみにひきのばした言葉」ということで「うそ」という意味になるようです。

 一方、その発音を利用して、同じ発音の「旦(たん=隠れた日が地平にあらわれる)」・「蛋(たん=腹に隠れたたまごが外に出る。また、卵。)」に当て、特に、人間の赤ん坊がこの世にあらわれ...続きを読む


人気Q&Aランキング

おすすめ情報