プロが教えるわが家の防犯対策術!

英文の解説をお願いします
I'm going to Adelaide March 25 to meet my new employer, and I was hoping you could show me the place the next morning.
という文で訳は
「私は、新しい雇用主に会うためアデレードに3月25日に行く予定なのですが、その物件を翌日の午前中に見せていただけないでしょうか。」
となっています。
この英文では何故、was hopingと過去形なのでしょうか。
よろしくお願いします。

A 回答 (1件)

http://www.japantimes.co.jp/shukan-st/toeic/busi …
に良い説明がありますのでお読みください。

参考まで。
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!