プロが教えるわが家の防犯対策術!

英語の翻訳お願いします。英語から日本語へ翻訳お願いします。

It is up to the post office now.
I have submitted everything myself on August 2nd
at EMS Office in my city.
It may be still in transit. There is no tracking
number for return mail.
I called today, they said it is being processed,
no further information

A 回答 (1件)

今や(私の手を離れているので)郵便局の側の問題になります。


8月2日に私自身がすべてを国際速達郵便扱いで提出しています。
まだ輸送中であるのかもしれません。返信のための追跡番号はありません。
今日問い合わせたのですが、処理されているとのことで、それ以上の情報は得られませんでした。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

thank you

お礼日時:2010/08/12 23:52

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!