タイトルのとおりWordで発音記号を入れたいのですが可能ですか?
過去ログに載ってたらごめんなさい!(一応調べました)

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (3件)

http://www.sil.org/computing/fonts/ipareadme.html
(または、http://www.sil.org/ftp/fonts/win/silipa93.exe

から、

SIL Encore IPA93 Fonts (silipa93.exe)

をダウンロードして、このファイルをダブルクリックすると自動的にインストールされます。

あとは、Word の挿入─>記号と特殊文字─>SIL...IPA93フォント
を選んで、希望の記号を挿入します。

参考URL:http://www.sil.org/computing/fonts/ipareadme.html,http://www.sil.org/ftp/fonts/win/silipa93.exe
    • good
    • 0
この回答へのお礼

お礼、遅れて申し訳ありません。
何から何まで教えていただきありがとうございます。
回答ありがとうございました。

お礼日時:2001/04/14 23:10

Word でも、フォント自体がインストールされていないと、その発音記号(特殊記号)は挿入できません。



PDIC などで良く知られている次のフォントを試してみて下さい。

SIL International
http://www.sil.org/computing/fonts/encore-ipa.html

The SIL IPA Fonts are scalable outline fonts for both Macintosh and Windows systems. They contain every base character, diacritic, and suprasegmental mark currently prescribed by the International Phonetic Association.

SIL Encore IPA fonts are available for free download:

Encore IPA Fonts Phonetic fonts
Platform(s) Windows (3.1, 95/98, NT)
Macintosh (OS 7, OS 8, 68K, PPC)
Categories font

参考URL:http://www.sil.org/computing/fonts/encore-ipa.html
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答ありがとうございます。
しかし使い方がわからないです…
英語は得意な方ではないので、使い方を教えていただけませんか。

お礼日時:2001/04/09 15:45

とりあえず、手元のWord2000で、以下のようにしたら、それらしい画面が出てきました。



・メニュー 「挿入」-「記号と特殊文字」
・出てきたウィンドウから、「記号と文字」のタブを選ぶ

これで、どんどん選ぶと良いと思います。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答ありがとうございます。
残念ながら発音記号はなかったです。

お礼日時:2001/04/09 15:48

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Q英単語・カタカナ・発音記号・日本語が表記されている英単語の一覧

英単語・カタカナ・発音記号・日本語の四つが、
表記されている英単語の一覧が見れる、webサイトはないでしょうか。
コピーペーストして、携帯電話に転送して、少しずつ覚えたいので、
できれば、pdfではない方がいいのですが。

また、カタカナに工夫をして、
(「ビ」と「ヴィ」を分けるなど)して、
極力、英語の発音の違いも克服していれば理想的です。
最悪なければ、書物も考えていますが、
できれば、コピーペーストが可能なものがいいです。

Aベストアンサー

>表記されている英単語の一覧
とのことですが、単語帳ということでしょうか。それでしたらどれくらいのレベルの単語帳を想定されているかで変わってきます。
アルクのホームページにある「英辞郎」から単語を検索すると、発音とカタカナもでてきます。
2つ目のURLでは、英語、カタカナ、発音記号までは入力した英単語に限っては一覧で表示できますが、日本語の語義がないので、手入力が必要です。
想定されているレベルが分からないのですが、携帯にこだわらず書籍を探したほうがよいかもしれません。

参考URL:http://www.alc.co.jp/,http://www.englishwords.jp

QWord2003で記号と特殊文字の記号が表示されない。

記号と特殊文字ダイアログで、→記号と特殊文字タブ→フォントの▼から「現在選択されているフォント」→種類「その他の記号」→コード体系「Unicode(16進)」で、「SNOWMAN」(2603)を表示したいのですが、ダイアログ上に表示されません。

考えられる原因はありますか?
ちなみに、種類を「半角系/全角系」にすると、表示されます。詳細設定等ありますか?

よろしくお願いします。

Aベストアンサー

「半角系/全角系」というのが、私のパソコン(Windows XP、WORD 2000環境)では、「種類」の項目に無く、Unicode「2603」のそれは「装飾記号」に分類されています。ちなみにMS-IMEの「文字一覧」では「その他の記号」に分類されています。

それはともかくとして、(私の実体験では)「現在選択されているフォント」の表示は、アテになりません。

「2603」は、欧字専用フォント(Arial、Century、Times New Romanなど)にはありません。また、ほとんどの和文フォントにもありません。あるのは、ごく限られた記号(と言うかイラスト)類だけです。これについては、MS-IMEの「文字一覧」で「フォント」を欧字専用のものにすることで確認できます。

これらが登録されているのは、一般的には、MS明朝などのMS系フォントのみ(Arial Unicode MSを含む)です。

したがって、これを入力するためには、「フォント」を(「現在選択されているフォント」で表示されない場合)「MS明朝」などに指定してください。

欧文での文書作成中、例えば「Abc ● def」(●は「2603」の代用)のように入力したいとき、「Abc」と「def」はCenturyなどの欧字専用フォントでもいいのですが、「●」だけは上述のMS系フォントに切り替えてください。

「半角系/全角系」というのが、私のパソコン(Windows XP、WORD 2000環境)では、「種類」の項目に無く、Unicode「2603」のそれは「装飾記号」に分類されています。ちなみにMS-IMEの「文字一覧」では「その他の記号」に分類されています。

それはともかくとして、(私の実体験では)「現在選択されているフォント」の表示は、アテになりません。

「2603」は、欧字専用フォント(Arial、Century、Times New Romanなど)にはありません。また、ほとんどの和文フォントにもありません。あるのは、ごく限られた記号(...続きを読む

Q発音記号について

発音記号について
floutの発音記号はfla'ut
octopusの発音記号は?'kt?p?sですが、
発音記号のaと?の違いは何でしょうか。

barrenの発音記号はb?'r?n
motherの発音記号はm?'??rですが、
発音記号?と?の違いは何でしょうか。
(このフォームに表示すると同様に見えますが、
辞書を使うとbarrenの?は右に斜めになっていて、
motherの?はまっすぐになっています。)

細かい所ですが、おわかりでしたら教えて下さい。
よろしくお願いします。

Aベストアンサー

正確にお答えしたいのですが、残念ながらアルファベットと同じでない発音記号は母音も子音も文字化けして、全て[?]になっています。従って想像力をたくましくしてご質問の意味を読み取らねばなりませんが・・・

兎に角、日本で標準になっている、アメリカ英語の発音で説明します。

発音記号のaと?の違いは何でしょうか。>>>

この意味は flout [a] とoctopusの最初の (o)の発音記号[@]に近いものとの違いを聞かれていると判断します。

[@]の発音に関しては、hot/rock/shockなどの(o)の発音のことですね。
その発音の仕方は医者が患者の口内を検査する時に、大きく口を縦に開けて「アー」と言いなさいといわれて発声する「ア」の音です。

では、flout[faut]の二重母音の [au]の[a]と上記の[@]との違いは何かということですね。

アメリカ英語の場合、[au]と [@u]は同じ音になります。従って辞書でつかわれている[au]はすべて[@u]に訂正変更すべきだと思います。

How/now/cowなどの[au]は全て [@u]のような大きな@「アウ」で発音しましょう。

発音記号?と?の違いは何でしょうか。>>>

これちょっと判りにくいのですが、barrenの(e)とmotherの(e)に関する発音と推定します。
(barrenの(a)とmotherの(o)の発音の違いではないですね?)

これらの発音記号は「逆さ[e]」であらわし、Schwa即ちアイマイ母音の「ア」の発音のことですね。

このフォームに表示すると同様に見えますが、辞書を使うとbarrenの?は右に斜めになっていて、motherの?はまっすぐになっています>>>

アイマイ母音の「逆さ[e]」が右に斜めになっている(イタリック)意味は、通常その記号を弱く発音するか、場合によっては発音を省略できることを意味します。

従って、barrenを強いてカナで書くと「バラン」か「バルン」に近く発音されることを意味します。

ついでにアイマイ母音の「逆さ[e]」の発音を説明しておきます。

まず上下の前歯の間に小指の先が入るぐらいにすき間をあけて軽く「ア」を発音します。
その時、くちびるとか舌の筋肉に全く力が入っていないので、アイマイな「ア」にきこえます。

上記のような発音を正確に図解説明している本として「英語発音コツのコツ」(ググって見てください)をおすすめします。

日本人には発音記号を通してしか正確な発音の基礎が作れませんから、ぜひ頑張ってください。

正確にお答えしたいのですが、残念ながらアルファベットと同じでない発音記号は母音も子音も文字化けして、全て[?]になっています。従って想像力をたくましくしてご質問の意味を読み取らねばなりませんが・・・

兎に角、日本で標準になっている、アメリカ英語の発音で説明します。

発音記号のaと?の違いは何でしょうか。>>>

この意味は flout [a] とoctopusの最初の (o)の発音記号[@]に近いものとの違いを聞かれていると判断します。

[@]の発音に関しては、hot/rock/shockなどの(o)の発音のことですね。...続きを読む

Q発音記号入力

IME Standard 2002 を使っています。
英語の発音記号を入力したいんですが、どうしたらいいかわからなくてこまっています。
どなたか教えていただきたいです。

Aベストアンサー

 
参考URLのページが役立つかもしれません。
 ↓
 

参考URL:http://hp.vector.co.jp/authors/VA014071/tips/ipa.html

Q発音記号 あ について

発音記号の発音の仕方について 違いをご存知の方 教えていただけないでしょうか?

about の発音記号で最初の音は「a」の位置の記号(発音記号がかけないので)は「あ」と発音しますよね?

でも 「animal」の発音で、「ni」の位置の発音記号に about の aの発音が使われてるのに、ア「ニ」マルと発音しますよね?

どうして同じ発音記号なのに、発音が違うのでしょうか?

ご存知の方、教えていただけないでしょうか?
#発音記号がかけないので うまく説明できなくてすみません。

Aベストアンサー

アメリカに38年住んでいる者です。 私なりに書かせてくださいね。

これはaに問題があるのではなく、iに問題がある、と書いたら怒りますか?

これは、日本での英語教育の中の発音と言うものをもっと大事にしなくてはならないのにほとんど無視している点が顕著に現れたものの例だと思います。

カタカナ、この一言で気がつく人が英語を使われている人にはぴんと来ることだと思います。

ローマ字を習い、いかにもローマ字が日本語ではないように扱われ、英語のクラスで使われている辞書ですらカタカナが発音記号の代わりに使われているわけですから。

このローマ字が曲者なのです。 あいうえおをaiueoとしてしまい、aiueoをあいうえおと発音すると教えるわけです。 ここまではまったく問題ないのです。

問題は、英語のはじめの授業で「ローマ字は忘れろ!!!」と教えないところにあるのです。

animalはアニマルとなってしまうのです。 もっと悪いことに和製英語というおかしな英語が日本に存在するのです。 外来語、としておけばまだよかったのでしょう。

その和製英語の中にコンビネーションと言うものがありますね。 combinationからきたものですね。 このbiも「ビ」ではないのです。 (もちろん、イギリス訛りではなくアメリカでの英語ではこのconが「コン」ではないですね。 つまりOがオではないわけです)

カタカナを使うな、と言いながら、ここではこれしか表現方法がないので仕方ないですのでお許しください、カンバネーションに近い発音となるのです。

よって、アメリカではほとんどの地域でaboutのAとanimalのIは同じ発音となります。 iは「ア」に近い発音を持つアルファベットだということをこの機会に覚えておいてくださいね。

これは南部の州ではIをほとんど「アイ」と発音しません。 「ア」ないし「アー」になります。 私がここに来るまえに日本で「うち」の前にコカコーラ本社から来た人が住んでいたのですが、その奥さんはさすが(本社はアトランタにあります)アトランタから来た人で「アイ」と発音すると直されたのを思い出しました。 日本での英語教育に「洗脳されていた」私の頭が混乱に混乱を続けたのかご理解できると思います。 <g>

これでいかがでしょうか。 分かりにくい点がありましたら、補足質問してください。 

アメリカに38年住んでいる者です。 私なりに書かせてくださいね。

これはaに問題があるのではなく、iに問題がある、と書いたら怒りますか?

これは、日本での英語教育の中の発音と言うものをもっと大事にしなくてはならないのにほとんど無視している点が顕著に現れたものの例だと思います。

カタカナ、この一言で気がつく人が英語を使われている人にはぴんと来ることだと思います。

ローマ字を習い、いかにもローマ字が日本語ではないように扱われ、英語のクラスで使われている辞書ですらカタカナが...続きを読む

Qワードで発音記号を表すにはどうやるのですか?

辞書に載ってるような、アルファベットではない発音記号をワードで書きたいのですが、どうやったらよろしいのでしょうか?

Aベストアンサー

Wordのバージョン2002以降では、以下の手順で発音記号の入力ができます。

1.ツールバーから「挿入」→「記号と特殊文字」を選択してクリックします。
2.記号と特殊文字ウィンドウが表示されます。ウィンドウ上部にある「フォント」のところで『日本語用フォント』を、「種類」のところで『IPA拡張』を選択すると、発音記号の一覧が表示されるようになります。
3.挿入したい発音記号の文字をクリックした後、右下の挿入ボタンを押せばOKです。

Q発音記号について

発音記号が書籍によって多少違っていますが、
なぜですか。
三重母音とがあるものもあります。
こっちの本にはあったり、なかったりもしています。
アメリカ式とかイギリス式とかもあります。

日本の中学高校では何を採用されているのですか。
一般に学校で習う英語はアメリカ式ですかイギリス式ですか。英会話教室や塾に通わない中学生ではどんな発音記号を知っておくべきですか。
中学1年の教科書の本文には発音記号は全く書いてありません。巻末のword listにいきなり「発音記号」が単語の意味と並んで書いてありますが、この「発音記号」については何の説明も書いてはありません。
またatのように発音記号が2種類書いてあります。
どちらでも良いという意味ですか。
中学2年の教科書には進出単語の下に「発音記号」が出ていますが、やはり何の説明も書いてありません。
教科書ガイドも買いましたが、「発音記号」の説明はありませんでした。
「発音記号」はどうやって勉強されているのですか。
「発音記号」はどれを覚えればよいのですか。

Aベストアンサー

●書籍によって発音記号が違う

発音記号は、いろいろな書き方があるので(iをIと書いたり)たいへんなのですが、『ジーニアス英和辞典』の書き方がいちばん分かりやすく、一般的です。世界標準のやつは、日本ではあまり使われていないです。

●アメリカ式・イギリス式

アメリカとイギリスでは、英語の発音がぜんぜん違うので、アメリカ用とイギリス用で分かれています。しかも、記号が同じでもアメリカとイギリスは読み方が違います。ときどきrがカッコでくくってあるときがありますが、イギリス式に読むときはrを省略しなさい、という意味です。イギリスでは、rを巻き舌にしないのです。

●日本の教育

アメリカ式です。文法も発音もアメリカ式です。
goは「ゴウ」と習いますがこれはアメリカの発音で、イギリスは「ガウ」になります。I have a pen.と習いますがイギリスではI have got a pen.となります。Do you have a pen?と習いますがイギリスではHave you a pen?と言う場合もあります。
ただし、表現などはイギリスのものも多いです。How do you do?などは、アメリカ人はあまり使いません。

●atの発音

発音は、ひとつとは限らないので、たくさん種類がありますが、たとえばジーニアス英和辞典の場合(ふつうの辞書もそうですが)、一番最初に書いてある発音がいちばん普通の発音、というふうになっています。どれを使ってもかまいません。
atやthe、canなども、何種類か発音記号が書いてありますが、これはどちらでもいいというよりも、前後の単語によって発音が変わるからひとつに決定できないというだけです。
たとえばatの発音記号には(強)(弱)という印がついていますが、文章を早く読んだりした場合、atはほとんど読まれなくなるので(弱)、atを強調して発音する時は(強)のほうで読みなさいよ、という意味です。
ふつう、何も印がついていなければ、本に出てくる発音記号はアメリカ式です。(英)と書いてあればそちらがイギリス式の発音。縦線で区切られて2つの発音記号が書いてある場合は、右側がイギリス式です。

●発音記号の勉強

うーーん、僕は、辞書の付録に書いてある説明を読んで勉強しました。表になっているのでまとめて覚えられます。

●覚えた方がいい発音記号

「英語をやるときは、どのアルファベットを覚えるべきですか?」と聞かれて、xはあんまり使わないので覚えなくていいです、ということにはならないので、やっぱり全部覚えるほうがいいと思います。そんなに種類が多くないので、覚えられますよ。アルファベットが覚えられたなら。

●書籍によって発音記号が違う

発音記号は、いろいろな書き方があるので(iをIと書いたり)たいへんなのですが、『ジーニアス英和辞典』の書き方がいちばん分かりやすく、一般的です。世界標準のやつは、日本ではあまり使われていないです。

●アメリカ式・イギリス式

アメリカとイギリスでは、英語の発音がぜんぜん違うので、アメリカ用とイギリス用で分かれています。しかも、記号が同じでもアメリカとイギリスは読み方が違います。ときどきrがカッコでくくってあるときがありますが、イギリス式に読むと...続きを読む

Q発音記号が表示されません…

こんにちは。
英語の教師をやっています。
発音記号のフォント(無料)をずっと使っていたのですが、WindowsXPにしてから(だと思うのですが)フォントがワードに表示されなくなってしまいました。
発音記号のDLサイトは…
http://babel.uoregon.edu/yamada/fonts/phonetic.html
です。Windows98でワード2000を使っていたときはフツーに使えていたのですが、ウィンドーズXPやOfficeXPでは使えないのでしょうか。
もし発音記号をうまく使ってらっしゃるかたがいらっしゃいましたら、どうか教えてください。
よろしくお願いいたします。

Aベストアンサー

for Windows95, MS Word, and Notepad.
と記載されてるので 9x系じゃないとダメなんでしょうね。

Qイギリス英語とアメリカ英語の発音記号…

発音記号について復習しています。
イギリス英語の発音記号とアメリカ英語の発音記号について比べているような、良いサイトの記載などご存知ですか?
例えばどれとどれが記号は違うが同じ発音とか…。

また、イギリス英語発音記号、アメリカ英語発音記号についてお勧めサイトなどあれば教えてください。

どうぞ宜しくお願いします。

Aベストアンサー

「発音記号の発音の仕方」が変わるのでなくて、同じアルファベット綴りの単語で、発音記号が変わります。

まあ、併用しているのも多いみたいですね。。
紙の辞書を見ると2種類発音の仕方が書いてあったりしますが、区別していない場合もあるのかな。

以前の話題から少し、ご参考まで。

質問:アメリカ英語とイギリス英語のRとLの発音
http://oshiete1.goo.ne.jp/kotaeru.php3?q=2034075

質問:イギリス訛を学びたい!
http://oshiete1.goo.ne.jp/kotaeru.php3?q=1814595


上のトピックに載せたものと同じです。

http://help.yahoo.co.jp/help/jp/dic/ej02/ej2.html

http://tool.zaq.ne.jp/dic/hanrei_eiwa.html

http://manabu.s15.xrea.com/english/i01.html#02

引用ばかりでごめんなさい。

QWord 編集記号

HPをダウンロードしてWordで編集するとき、編集記号の(↓)の意味がわかりません。どなたか教えてください。

Aベストアンサー

こんばんは。

試しに、wordで新規作成で適当な文書をずらずらと入力して、その文章の途中にカーソルを移動して、シフトキーを押しながらエンターキーを押してみてください。
同じ記号が出ませんでしたか?

通常、wordでは、エンターキーを押すと次の段落を作成しますが、シフトキーを押しながらエンターキーを押した場合は、現在の段落を保持したまま次の行に移行する、という働きがあります。

つまり、↓は、改行をしているものの、現在の段落を引き継いでいることを表しています。


人気Q&Aランキング

おすすめ情報