月が昇りはじめる頃、地上に近い高さにある月は大きく見えますが、どうしてですか?
夕日も大きく見えるような気がしますが、同じ理由でしょうか? 
長男と次男に質問されましたが、うまく答えられません、教えてください。

A 回答 (6件)

私も疑問に思ってWebで検索してみました。


このページのはわかりやすかったですよ。
でも不思議ですね。

参考URL:http://www.geocities.co.jp/Playtown-Dice/5852/re …
    • good
    • 0
この回答へのお礼

早速お勧めのページを拝見し、「月の錯視」という言葉を初めて知りました。
月の錯視をキーワードに検索してみたら色々なページがあり、一気に勉強してしまいました。ありがとうございました。本当に不思議ですね。

お礼日時:2001/04/09 17:41

参考URL(過去問)をどうぞ。

ちょっと難しいですが。

参考URL:http://oshiete1.goo.ne.jp/kotaeru.php3?q=25833
    • good
    • 0
この回答へのお礼

前にも同じ疑問を持った人がいたんですね。参考になりました。
ありがとうございました。

お礼日時:2001/04/09 17:50

多くは、空気の「レンズ効果」によるものだと思います。


当然ですが地球は球体なので観測者からみれば、地表近くは空気の層が厚く、逆に上空は空気の層が薄くなります。
空気の層が厚いということは、そこに、光の屈折が生じます。メガネなどのレンズは、光の屈折の度合いを利用したものですよね。
また、気象条件や大気状態(温度差のある空気層)も関係すると考えられます。ですから、太陽が大きく見えるばかりでなく、四角く見えたりすることもまれにあります。
つまり、空気の密度などにより見え方が変わって当然では
ないでしょうか。たとえば、山が近く見えると天気が悪くなるという観天望気があります。これは空気中の水分の「レンズ効果」によるものです。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

主観的に「大きく見える」という感覚があるので、他の皆さんの「比較対称説」よりも納得できる気がして個人的には支持したい説です。この「レンズ効果」と「比較対称」の相乗効果によるものなのでしょうか?
子供ができてから、あらためて意識して月を見る機会が増えたのですが、映画やアニメなどで地平の月が極端に大きく描写されているのを再認識するにつけ、昔から地平近くの月は大きく見えていたんだなと、当たり前のことに感激してしまいます。

お礼日時:2001/04/09 00:15

『地平の月はなぜ大きいか―心理学的空間論』ブルーバックス (B‐594)


苧阪 良二 (著)

という本がありましたが,絶版みたいですね。たしか,単なる比較対照だけでは説明がつかない,という内容だったように思います。図書館ででも読んでみてはいかがでしょうか>
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご回答ありがとうございます。
本のタイトル、メモっといて探してみます。

お礼日時:2001/04/08 15:52

比較対称の問題です。

人間が物の大きさを認知できるのは、比較する物があるからです。
地上に近ければ、ビルや山など比べる物があるので大きく見えます。天頂にあれば私たちは比較する物がないため大きさを認識できません。
だから、地上に近いと大きく見えるのです。
試しに月の大きさを測りやすい満月などに、定規を持って外に出てみてください。月の出始めと、ちょっと天高く上った時と、見た目には全然大きさが違うように見えるのに、定規で測ってみると同じ大きさですよ。
月の出始めは大きく見えますが、定規で測ろうとすると見る見る小さくなります!(体験談!)
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご回答ありがとうございます。
やはり「比較対称」につきるのでしょうか。

お礼日時:2001/04/08 15:49

地上に近いと地上物(建物など)と比べることが出来るので大きく見えるんです。



空の高いところにあると他に比べる物がないので小さめに感じるのです。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

早速のご回答、ありがとうございます。
やはり、そうなのでしょうか。でも月の表面なども良く見えるような気がするのは
どうなんでしょう?思い込みなんでしょうか?

お礼日時:2001/04/08 15:47

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Q英語の省略について。

英語の省略について。
 英語の授業で、「be busy (in)Ving のinは省略されて分詞に見えるけど、動名詞なんだぞ。」といわれたのですが、このような英語の省略ってよく聞くんですけど、この場合なんで省略できるんですか?

Aベストアンサー

 「busy in ...ing」や「spend in ...ing」は、1900年代前半までは実際に使われていた用法です。

 Mrs Joe was prodigiously busy in getting the house ready for the festivals of the day. (Dickens)

 I have spent my life in finding that out. (Galsworthy)

 そもそも「in」という前置詞の後で用いられていたわけですから、その当時は当然「動名詞」と考えられていたはずです。その意味では、先生の言われていることは全くの的外れでもないでしょう。

 確かに「動名詞」と「現在分詞」は区別が難しいのですが、英英辞典で「gerund」を調べると「a noun in the form of the present participle of a verb」とされていますので、native speakerにもそれなりの違いは認識されているのだと思われます。

 ただし、現代においては「in」が用いられることはほとんどなくなっていますので「in」を用いた場合には非常に古臭い印象を与えます。例えば、日本語で「私は忙しゅうございました。」という表現は理解できないわけではありませんが、わざわざそのような言い方をする人はほとんどいないでしょう。それと似た感じではないでしょうか。

 なお、今では「go ...ing」で定着している表現も、もとをたどれば「go for ...ing」の「for」が取れた形だと言われています。

 ご参考になれば・・・。

 「busy in ...ing」や「spend in ...ing」は、1900年代前半までは実際に使われていた用法です。

 Mrs Joe was prodigiously busy in getting the house ready for the festivals of the day. (Dickens)

 I have spent my life in finding that out. (Galsworthy)

 そもそも「in」という前置詞の後で用いられていたわけですから、その当時は当然「動名詞」と考えられていたはずです。その意味では、先生の言われていることは全くの的外れでもないでしょう。

 確かに「動名詞」と「現在分詞」は区別が...続きを読む

Qポルトガルの夕日の絶景時のBGMが知りたい

一年程前に放送された世界遺産の絶景をめぐる旅番組で、内山理名さんがポルトガルを訪れ、リスボンの夕日を見るという内容の番組で、海側から、リスボンの街全体が夕日に染まった光景を映し出した時に流れた
BGMが知りたいのです。女性のボーカルで神々しい感じの曲だったのですが、どなたかご存知の方いらっしゃいましたら教えてください。

Aベストアンサー

その番組を見ていないのではっきりわかりませんが、ポルトガルにはファドというジャンルがありまして、その歌い手で日本でも知られているのは数名なので、下記のどれかだと思います。
またTVの番組で使われる曲はJASRACの管理下にあるものなので、国内盤が出ているCDになります。
試聴が出来るサイトがすぐに見つかりませんで、下記のURLを手がかりに探してみてください。

カティーナゲレイロKatia Guerreiro
http://www.hmv.co.jp/product/detail/180930

ドウルスポンテスDulce Pontes
http://www.hmv.co.jp/product/detail/1984023

マドレデウスMadredeus
http://www.hmv.co.jp/product/detail/878647

Q英語の日記では、主語の“I”は省略されることが多いでしょうか

英語国人が英語で日記を書くときには、一人称の主語“I”は省略することが多いでしょうか。
例えば、“I joined a party today.”を、“Joined a party today.”と、“I”を省略して、日記には書くことが多いでしょうか。

Aベストアンサー

多いと思います。
友達同士のメイルなどでもよく省略されていますし、私も省略しています。

Qタイトルに、1月~12月までの月名が入っている…

お薦めの曲を教えてください!

ジャンルは、特に問いませんが…、邦楽以外でお願いします!^^;

参考までに…

◎Delain(ディレイン):「April Rain」
http://www.youtube.com/watch?v=PITPaRLWfQs
◎Guns N' Rosses(ガンズ・アンド・ローゼス):「November Rain」
http://www.youtube.com/watch?v=8SbUC-UaAxE&feature=artistob&playnext=1&list=TLvaWh5Idu6gs

あなたの一押しの曲をお待ちしてます!^O^V

Aベストアンサー

Josh Groban - "February Song"
Gregory Alan Isakov - "August Clown"
Duane Stephenson - "August Town"
Daughtry - "September"
Gabriela Anders - "September"
Evanescence - "October"
Barry Manilow - "When October Goes"
James Taylor - "October Road"
Callie Moore - "October"
Emerson Drive - "November"
Lea Sunshine - "November Skies"
Yvonne Catterfeld - "December Prayer"
スペイン語圏から少々(1月以外は英語に近いです)
Shakira - "Dia De Enero"(1月)
ちなみにアーティスト名ですがCinco de Enero(1月の○○○)という日本でそのまま発音するとやばい人がいます。Cinco=5thですが。
La Habitacion Roja - "Febrero"(2月)
La Oreja De Van Gogh - "11 de Marzo"(3月) 2004年3月11日のマドリッドでの地下鉄爆破テロの追悼曲で、PVは実映像からスタートします。
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%B9%E3%83%9A%E3%82%A4%E3%83%B3%E5%88%97%E8%BB%8A%E7%88%86%E7%A0%B4%E4%BA%8B%E4%BB%B6
http://www.youtube.com/watch?v=bF_8ONYOXoU
Miguel Bose - "Septiembre"(9月)
Mecano - "El 7 De Septiembre" ソロ(Ana Torroja)活動後にも歌っています。
Manuel Carrasco - "Otono, Octubre"(10月)
Reik - "Noviembre Sin Ti"(11月)

Josh Groban - "February Song"
Gregory Alan Isakov - "August Clown"
Duane Stephenson - "August Town"
Daughtry - "September"
Gabriela Anders - "September"
Evanescence - "October"
Barry Manilow - "When October Goes"
James Taylor - "October Road"
Callie Moore - "October"
Emerson Drive - "November"
Lea Sunshine - "November Skies"
Yvonne Catterfeld - "December Prayer"
スペイン語圏から少々(1月以外は英語に近いです)
Shakira - "Dia De Enero"(1月)
ちなみにアーティスト名ですがCinco d...続きを読む

Q会話時の英語においての主語の省略

おはようございます。
英語における主語の省略についての質問です。
日本語では「私はそこにいった」という意味の事柄を述べるとき
話の前後関係で
私はの部分を省略することができますが
英語では無理なのでしょうか?
例えば
went there.といえば 命令文でもないし、
二人で話をしているとしたら聞き手が行ったということもないでしょうから、話し手がそこへいったということが明確だと思うのですが。
会話において、英語では主語は省略されないのですか?
またはかなり弱く発声されるのでしょうか?
お分かりになられる方、教えてください。
よろしくお願いします。

Aベストアンサー

25年以上殆ど英語の生活をしている者です。

命令形や詩、古典など特殊な場合を除き、英語の会話やメール、手紙で主語を省略することはあり得ないと思います。

これは英語が動詞の変化の少ない言語だからだと思います。例えば一人称、二人称、三人称と動詞がそれぞれ変化する言語なら主語を省略することがあります。

ロシアに行ったらロシア人は主語をバンバン省略してロシア語を喋っていますし。

普段英語を喋ったり書いたりするときは、ほぼ100%の確率で主語は省略しないと考えておいたら間違い無いと思います。

Q2002年の5月~7月くらいまでに流行った曲

アーティスト名や曲名も皆目見当がつかないのです・・・。
去年の5月~7月くらいに流行ったHIP-HOPの曲で、ちょっと下手ウマ感があるような男性(グループ?)なのです。
ビルボードを見てみたのですが、アーティスト名を見ても曲名を見てもさっぱりわかりません。
(聞かないとダメみたいです(^^;)
お恥ずかしいのですがそれまでhip-hopには疎くて、去年のその頃にUSに住んでおり初めてeminemやらnellyを聞いて目覚めたようなもので・・・。
どなたか手がかりになるようなものはないでしょうか。
取りとめもないことを言っているのは承知の上、お力をお借りしたいです。
よろしくお願い致します。

Aベストアンサー

JANIS19650423さん、今日は。
調べました。
9曲目はBig TymersのStill Flyです。
いや~こんな風にわかっちゃうなんて(*_*)

前回私が記載したURLなんか変でしたね。
ごめんなさい。
9曲目ってどうやって聞いたんですか(笑)
今回こそはちゃんと正しいURLを載せておきますね。

私もこの人達って上手いの?って思いました。
音痴のような気が…。
私も怒られちゃいますね。
あ~わかってすっきりしましたね。
良かった~!

参考URL:http://www.towerrecords.com/product.aspx?pfid=2756629&cc=JPY

Q以前塾で英語の受動態の単元を習った時、 byのあとの省略について、 by us, by you,

以前塾で英語の受動態の単元を習った時、

byのあとの省略について、

by us, by you, by people, by someone

は、省略可能で

by a lot of peopleとby many people

は、省略不可と教えてもらいました。

なぜ a lot of や many が付くと省略できないんですか?

Aベストアンサー

○by us, by you, by people, by someoneというのは「一般的」だから省略可能なのです。

 たとえば、日本語でも、「ベニスは水の都と呼ばれている。」、「ライオンは百獣の王と呼ばれている。」・・・これらは「誰が」ということではなく一般的に呼ばれているから明示する必要がないのです。

 これに対し、a lot of people,many peopleは「限定的」なのです。数の多少とは関係なく、限定された人々なのです。だから、受動態になった時、省略は一般にしないのです。

Q亀田長男のリングインの時のテーマ

べつに亀田選手を応援しているって事ではないんですが。入場曲が気になったので質問させていただきました

Aベストアンサー

今晩は
Survivorの「Burning Heart」でしょうか?
参考URLで試聴できますのでご確認下さい。
もし違ってたらごめんなさい。

参考URL:http://www.hmv.co.jp/product/detail/1335908

Q英語を話すときに、省略することがおかしい場面はあるのでしょうか? 例えばwanna 、tryna 、

英語を話すときに、省略することがおかしい場面はあるのでしょうか?
例えばwanna 、tryna 、he's/she's 、I'm/you're 、there're などなど…。
会社との契約時には省略形は使わない方が良いだとか、目上の人には使わない省略の仕方などあるのでしょうか?

Aベストアンサー

wannaとかgonnaとかの省略形っていうか崩れた言葉って感じ。
それらはビジネスの場面では使わない方が良いと言われてるね。
とは言え、実際にはみんなちょいちょい使ってるけどね。
目上の人なんかには、want toとかじゃなくてwould like to とか使うけど、その時はI'd like toって省略するのは特に問題ないね。
それと、It'sとかI'mとかは、まさに省略形なんだけど、こういう省略形はどんな場面でも普通に使うよ。
逆にこういうのは省略しないと相手は違和感があると思う。

Q地上波テレビの洋楽番組

現在、地上波のテレビ番組で洋楽情報を放送している番組ってありますか?僕は大阪住まいですが、ショービッツカウントダウンぐらいしか思いつきません。他にあれば教えてほしいです。

また、過去そのような番組があったのであれば詳細教えて欲しいです。往年の洋楽ファンの方よろしくお願いします。

このような洋楽番組は需要があると思うのですが何故地上波では放送がなかなかないのでしょうか?版権などの問題でしょうか。

Aベストアンサー

関西圏で見られる洋楽チャート番組は、あと↓だけになるでしょうね。
http://www.tvk-yokohama.com/top40/
↑を製作しているTVKは、地上波で最も音楽番組を制作している局だと思います。
top40は、80年代から続く長寿番組です。

>オリコンに洋楽がバンバン入る

オリコンについては↓を、ご覧ください。
http://blog.livedoor.jp/anyway.yk/archives/871225.html


人気Q&Aランキング

おすすめ情報