アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

Are you lost littele girl?
訳してください、お願いします。
「迷子かねお嬢ちゃん?」
みたいな感じであってますか?
lost は迷子みたいな意味になりますか?

A 回答 (1件)

おっしゃる通りだと思います。


be lostで「道に迷う、戸惑う、途方に暮れる」

lost generationとは「失われた世代」ではなく、
「道に迷った世代」という意味なのですね。

詳しくは下記を
http://eow.alc.co.jp/lost/UTF-8/?ref=sa
    • good
    • 1
この回答へのお礼

ありがとうございました。
分かりました。

お礼日時:2010/09/18 21:58

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!