私は関西には住んでいないのですが、関西弁(テレビの漫才などでよく使われている言葉。大阪弁?)にとても好意を持っています。ケンカになるととても怖いけど、普段使うにはテンポが良くて本音が言えてとてもいいではないですか!
 ぜひその方言をマスターして日常的に使いたいのですが、どうやってマスターすればいいでしょうか。テレビのは「もどき」で、本場のとは違うということを聞いたことがありますし・・・。(Q1)
 あと、関西に住んでるわけでもないのに関西の方言を話すと、本当に関西に住んでいる人の反感をかうという話も聞いたことがあります。本当なんでしょうか。(Q2)

 *関西弁にはいろいろあることは知っていますが、ここでは関西弁とひとくくりに扱ってしまいました。ゴメンナサイ。

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (15件中11~15件)

生まれも育ちも関西です。


確かに関西弁と言ってもいろいろありますし、それぞれ微妙にちがいますねぇ。
文字だと、雰囲気伝わりにくいかもしれませんけど。
あえて関西弁で書きます。(^-^;

先ず1個目の質問。
テレビは「もどき」やね。ドラマとか見てても、ものごっつー違和感あるわ。
やっぱり、微妙にイントネーションちがうし。
関西人でも、テレビにでとる人は標準語混じってきててなんかおかしいわ。
本場はこてこてやで。(笑)
ほんまやったら、関西に住んでしもたら慣れるの早いし、
すぐに覚わるやろうけど、
関西人の友達作って、教えてもらうんが手っ取り早いんちゃうかな。
覚えよう、おもたら、ほんま慣れるしかない思うで。

2つ目の質問。
無理してるの見え見えで、違和感あるから反感買うねん。
まぁ、人によってちゃうかも知れへんけど。
うちは、嫌やなぁ。
何が良うて真似したがるんかわからへんし。

以上、参考になりましたでしょうか??
    • good
    • 0
この回答へのお礼

お答えありがとうございます。 
やっぱり友達を作るのが1番のようですね。探してみます。
なんで真似したがるかと言うと、前にも書いてる人がいましたが、言葉に人間味があって暖かいから好きなんですよね。(書き言葉=標準語、話し言葉=関西弁って感じ。)他人がやってて自分がいいなぁって思ったものは自分でもしたくなるでしょう?だから話したいんですが・・・なんかうまく言えてませんね。ごめんなさい。

お礼日時:2001/04/15 14:26

(1)大学時代関西に出てきて、その時にマスター(?)しました。

一応周りの関西人からもお墨付きを頂いております。(但し関西のどこの地方かが不明とのこと。すごくシビアな人には見破られます) 
私の場合は周りが関西人だらけの中で、常に彼らの話すところをまねて、使って、おかしいところを直して・・・の繰り返しでした。それで何ヶ月かかかってどうにか仕上がったという感じです。
やはり日常関西弁に囲まれる機会がないと、上達しないと思います。関西人の友達を作って毎日しゃべるなどをしないと難しいでしょう。テレビを見るだけでは、会話が成立せず、チェックができません。
じゃあ、関西に出てきた地方人がみんなしゃべれるようになるかというとそうでもありません。(しゃべりたいかどうかは別ですが・・私は憧れていたので!)
zooomさんが「耳コピ」とおっしゃってますが、正にその通りです。関西弁の「音程」を聞き取る力と、自分の話す言葉の「音程」を正しく把握できるかどうかが、上達の大きなカギです。そういう意味では、並行して「音感」を磨く作業もやった方が良いでしょう。(音楽を聞いて、音を当てるなど)

(2)よく関西弁をスポット的に使う人がいますが、どうしても無理矢理感が否めません。「こっちがこっ恥ずかしいからやめてくれ~!」というところではないでしょうか。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

お答えありがとうございます。
 マスターできたんですか!うらやましい!キーポイントは「耳コピ」ですか。音感はない方ではないと思うんで、がんばればできるかも!
 ちょっとこの場を借りて懺悔していいでしょうか。「よく関西弁をスポット的に使う人」と言うのは昔の私の事で、「なんで?」と言うツッコミだけが、無意識に「なんでやね~ん。」になってしまうんです。(その頃、関西弁の漫才を見まくってたので。というのは言い訳でしょうか。)その時はまぁいっか。だったんですけど、ある日私の友達が私の真似(?)をして、その言葉を言うと、なんともぎこちなく変だったんですよ。その日から私は意識して言わない様にしたんですけど、その友達は・・・。どうなったんでしょう?この頃会ってなくて。Mさん、ごめんよぉ。

お礼日時:2001/04/12 23:47

関西弁バンザーイ!



そしたら、うちも下の方に対抗さしてもろて、関西弁で答えるわな。
まぁ関西弁ゆうても、うちは生まれも育ちも奈良県やからな~。
ちょっと奈良弁がまざっとるかも知れんけど許したって。

関西弁はホンマに心の温まる言葉でいいで~。
人なつっこい感じするしな。
東京弁(標準語)は何や冷たく感じるわ~。
見下されてるような感じもするしな~。気取ってるようにも見えるわ。
もちろんそんな気は無いのは分かってんねんけどな。
でも何かな~。「愛」がこもってない様な気ぃするわ。
漫才でも、関東の漫才と関西の漫才じやったら関西の方がテンポもノリもええやろ?ごうかいやし。関東の漫才の笑いはちょっとニヒルやな。上品やし。

そりゃ、東京の人とかが無理して関西弁しゃべんのはむずいわ。
ドラマとかでも、聞いてたら腹立ってくるしな。
そんな発音しいひんわ~~~!!!!って思うねん。
でも、努力すりゃあ少しくらいは近付けるやろ。
それでも関西人には見抜かれるで~。
いくら日本で英語の発音がバツグンやゆわれても、ネイティブの人には見抜かれるやろ?それと一緒やで。
でも、あんさんの努力次第やで。
下の人のゆうとおり大阪の友達を作りぃや。
それでビシバシ指導してもらうねん。
そしたらちょっとは関西弁も身についてくるって。

あとな~、これは私的な怒りとゆうか悩みとゆうか・・・。
こうやってずっと関西弁で答えてきたけど、読むの難しいやろ?
ぎこちない発音になるやろ?
これが関西弁の落とし穴やねんな~。文字では表しにくいねんなぁ。
変換も出てこ~へんし!どないなもんやろ。

何や、最後のほう分からんようになってきたなぁ・・・。
結局何が言いたかったんかまとめるわ。
関西弁が好きなうちにとって、あんさんみたいな人はええ人やと思うで。
ケド、生まれた所の方言も大事にしぃや!
そして関西弁も頑張るんや。そしたらどこへ行っても苦労はしぃひんな。

応援しとるで~!!!
    • good
    • 0
この回答へのお礼

お答えありがとうございました。
 やっぱり関西弁っていいですね。全然、読みにくくないですよ!!なんか生で話聞いてるみたい。変換でないんですか・・・大変そう。
「ええ人」まで言ってもらって、ありがとうございます。
生まれたところの言葉・・・「なまら」とか「ばくる」とかですか?(それくらいしか使わない。「こわい」も実はあんまり使わないし。)
そういえば、私のまわり「超ムカツク~。」より「なまらむかつく~。」のほうが多いですね。(お礼になってない?)

お礼日時:2001/04/12 23:33

Q1


テレビの関西弁に違和感はないです。さんまとかの関西弁は
「~でしょ?」とか使うところなどは東京ナイズドされているとは感じますが、普通の関西弁だと思います。ただ、地域によってイントネーションのこってりさは変わるので、もっと濃いのが関西弁だという人もいると思います。

Q2
横浜人の友人がたまに真似て関西弁を使おうとします。なかなか耳コピーができないらしく、なんど指摘してもイントネーションが違います。おそらく、本人はかなり似てるつもりで言っているのですが、我々にとっては不自然極まりないのです。それが「反感を買う」みたいに言われているんではないですかね。英語より発音しにくいと思います。
関西人だって本音いわんやつはいわんし、テンポ悪いやつは悪いですから、無理して話そうと思わないように。概して関西人男性は標準語の女性にはコロっときやすいもんなんですよ。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

お答えありがとうございました。
 私が聞いてる関西弁はダウンタウンさんが話す言葉なんです。
さんまさんのは、zooomさんのおっしゃるとおり、こてこてって感じではないですよね。ちなみに私はこてこてが好きなんですぅ!
 やっぱり私の頭の中にある関西弁は不自然極まりないのかもしれません。(私もかなり似てるつもりなんですが)
誰かに検査(?)してもらいたいなぁ。

お礼日時:2001/04/12 23:18

生まれも育ちも関西です。


ので、関西弁でお答えします。

一つ目の質問やけどな、まあ、よっぽどうまいことしゃべらんと
イントネーションのちがいとかですぐわかってまうでえ。
発音もおんなじように聞こえて、ほんまは微妙にちゃうし。
マスターしよ思たらそこに住まんとちょいむずい思うで。
言葉っちゅうのは使わんかったらすぐ忘れようしな。
まあ、引越しっちゅうわけにはいかんやろから、
関西人の友達でもみっけて、その人と話すときには
無理にでも関西弁つかうとかな、そんで変なとこは指導してもらうと。

もういっこのほうやけどなあ…どないやろ。
わしは別にそうは思てなかったけど、いざ聞いたら、
やっぱ、気持ち悪いなあ。いや、完璧な関西弁やったら
どっちゅことないやろけど。
これはやっぱし個人の問題やし、どうとも言えん思うわ。

しかし…関西弁てキーボードで入力しよ思たら、ナンギやなあ。
ちゃんと変換されへんし。
そうそう、わしのこれ、ちょっと播州弁(明石とか姫路とかの方)
まじっとるとおもうけど。まあ、精進してなあ。ほな。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

お答えありがとうございました。
完璧はやはり難しいですか・・・。関西に住みたいし、友達も見つけたいんですけど、なにせ北海道住まいなもので・・・。旅行もままならないんですよ。学生だし。関西の人は修学旅行で北海道にきてる人ぐらいしかみかけないんです。同じ日本なのに遠い存在ですね。

お礼日時:2001/04/12 23:06

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Q“ 関西弁 ”  語尾のイントネーション、つられませんか?

今、近畿地方(関西)を一人旅行しております。
縁もゆかりもない土地なので、いい気分転換になります。

さて、現地のオジチャン・オバチャンとも話をするのですが、
近畿地方は地域独特の話し方(関西弁)が、現代も強く残っています。

最近の若物は、家族・友達と話す時以外の公の場では、
現地でも、アクセント・イントネーション含め関西弁は使わず、
器用に使い分ける人も多いみたいですが、
年配の世代は、相変わらずクセが強いです。

仕事でも電話で、この辺の役所などの方と話すこともありますが、
関西なまりの強い人と話すと、
困ったことに、語尾のイントネーションがつられます。

「~致しますー。」「~ございますー。」 などの最後の部分です。 

「お疲れ様でございます。」などと言い合う際、つられます。

私は関西弁、好きではないのですが、
なぜかわかりませんが・・・つられます。
つられるまいと気をつけても、時々つられる・・・憎たらしいw


皆様の中で、このような経験があることはありますか?

語尾にクセのある人は結構いますが、なぜ関西弁だけつられるのか?
不思議です。
経験談、あれば教えてください。

今、近畿地方(関西)を一人旅行しております。
縁もゆかりもない土地なので、いい気分転換になります。

さて、現地のオジチャン・オバチャンとも話をするのですが、
近畿地方は地域独特の話し方(関西弁)が、現代も強く残っています。

最近の若物は、家族・友達と話す時以外の公の場では、
現地でも、アクセント・イントネーション含め関西弁は使わず、
器用に使い分ける人も多いみたいですが、
年配の世代は、相変わらずクセが強いです。

仕事でも電話で、この辺の役所などの方と話すこともあり...続きを読む

Aベストアンサー

某地方都市から、関西へ移り住んでいるものです。
某地方都市では、方言と標準語を当たり前のように使い分けていたのですが、関西にきてから、標準語が話せなくなりました。
恐らく、質問者さんのおっしゃる「つられ」が定着してしまったのだろう思います。

関西のイントネーションは、他と真逆である場合が多く、普段使わないイントネーションを使うという意味で、普段使わない筋肉をストレッチされるように、話していて気持ちがいいのだと思います。人は、気持ちのいいものに流れますから。関西の人(特に大阪)に、標準語を話せる人がすくないのも、そのせいかもと勝手に考えております。(※教科書も関西イントネーションで読まれています)

関西弁は好きです。やはり、話す人によると思います。個人的には、桂米朝さんの言葉が好きでうっとりしてしまします。
しかし、自分は、標準語も話せる状態でいたいと思っています。

Q西沢学園の関西テレビ電気専門学校に入学すればコネで関テレに入社出来るのでしょうか? 関西テレビと言

西沢学園の関西テレビ電気専門学校に入学すればコネで関テレに入社出来るのでしょうか?

関西テレビと言ってるだけで関西テレビ放送とは一切関係ないのでしょうか?

西沢学園は関西テレビ専門学校と関テレを掛けて騙して入学者を集ってるだけですか?

Aベストアンサー

「関西テレビ」専門学校ではなく、関西「テレビ専門学校」では?

Q英語で、関西弁に相当するものはありますか?

英語で「~や」「エエで」「アカン」
といった関西弁に相当する方言はありますでしょうか?

ある程度の使用者人口があるものになると思いますが・・・
やはり、南部訛り、テキサス州訛りなどでしょうか?

ついでの質問ですみませんが、
アメリカ人にとってイギリス人英語はどういう認識でしょうか?
昔の下町の江戸っ子にとっての山の手の日本語のような?

Aベストアンサー

>関西弁に相当する方言

いわゆる“イコール”であるものを探すのは無理ですよね。

一口に「関西弁」といっても、京言葉、河内弁、神戸弁など、それぞれ大きく雰囲気や背景が異なりますし、そのなかでも、身分や時代によってニュアンスが変わります。

例えば「おっちゃん」な雰囲気を出すにはテキサスのカウボーイ、「まったり」な雰囲気を出すには南部の田舎の人、「伝統の町」の雰囲気を出すにはボストンのお嬢様などを当てはめるといいせん行きますが。

>アメリカ人にとってイギリス人英語はどういう認識

日本人同様、米国人の大半は英国の方言の細かい違いを知りません。ですから、たいていの人は漠然と、イギリスの英語といえば、なんとなくイメージ的に、上品、気取っている、貴族、60~70年代のロック・ミュージシャン、ジャック・スパロウのようなスス臭い荒くれ、アイルランドの妖精、といったさまざまな認識を持っています。

>昔の下町の江戸っ子にとっての山の手の日本語のような?

んん、そもそも米国人全てが「江戸っ子」ではないのでね。それに、米国人にとっての英国は「外国」という認識があるので異国情緒が伴います。

余談ですが、こうした理由により、翻訳の世界では、原則として、訳文に特定な方言は使いません。

>関西弁に相当する方言

いわゆる“イコール”であるものを探すのは無理ですよね。

一口に「関西弁」といっても、京言葉、河内弁、神戸弁など、それぞれ大きく雰囲気や背景が異なりますし、そのなかでも、身分や時代によってニュアンスが変わります。

例えば「おっちゃん」な雰囲気を出すにはテキサスのカウボーイ、「まったり」な雰囲気を出すには南部の田舎の人、「伝統の町」の雰囲気を出すにはボストンのお嬢様などを当てはめるといいせん行きますが。

>アメリカ人にとってイギリス人英語はどういう認識

...続きを読む

Q大阪弁と関西弁

大阪弁と関西弁は違うのですか?違うとしたら、何がどう違うのでしょうか。また、書店に方言のベラベラブックみたいな本は売っていますか?

Aベストアンサー

2年前まで神戸に住んでいましたが、職場が播州だったので
すっかり播州弁が身に付いていました。
★まず関西弁を話す地域は・・・
大阪府・兵庫県(但馬地方・上郡を除く)・京都府(丹後地方
を除く)・滋賀県(湖北地方の一部を除く)・福井県(嶺南
地方)・三重県(桑名郡の一部・紀東地方を除く)・奈良県
(吉野郡の一部を除く)・和歌山県(紀南地方を除く)
詳しくみればもっと複雑です。

★大阪府内でも泉州・河内など独特の方言があるが、その中で
最大公約数的なことばを現在の大阪弁と言っているようです。

★昔の船場ことば こそ大阪弁ですが、現在ではかなり廃れて
しまっている現状です。

『ごりょんはん』『いとはん』など

★方言辞典
 学研刊『最新ひと目でわかる全国方言一覧辞典』
 ISBN4-05-300299-0

なかなか楽しい辞典です。

Q生田斗真は玉木宏の従兄弟なんですか?

wikipediaの以下のページに「俳優の玉木宏とはいとこ同士。」と書いてあるのですが、本当に生田斗真と玉木宏は従兄弟同士なんですか?

http://ja.wikipedia.org/wiki/%E7%94%9F%E7%94%B0%E6%96%97%E7%9C%9F

Aベストアンサー

私も昨日か一昨日、そのような記述を拝見しました。
今また見に行ったら有りませんでした…。
やはりいたずらか誤報だったのでは無いでしょうか…。

Q「大阪弁」と「関西弁」の違い

題名の通りなんですが、両者の違いは何なんでしょうか?変な質問ですみません。

Aベストアンサー

個人的に関西弁は無いと思っています。
関西以外の人が聞き分けできないので十派一絡げにして表現しているのが通称関西弁。

また大阪弁でも非常に小さな地域でイントネーションが違います。
ネイティブでも最近わかり辛くなってきてます。

東京の人が関西弁と思っているのは強調されたテレビ関西弁のような感じがします。

Q口内炎から

噛んだわけではないですが口内炎ができました
口内炎の位置が上唇の奥歯に近いところです
口内炎ができて数日後口内炎の近くの奥歯に痛みを感じます
そして歯の痛みを感じてきたら頬にも痛みを感じています

口内炎が痛すぎて気のせいなのか虫歯なのかよくわからなくなってきました

口内炎から歯が痛くなることっていうのはあるんですか??

Aベストアンサー

口内炎では無く、歯の根っこの方が膿んで表面に現れた、歯槽膿漏の状態では有りませんか。
口内炎はあくまでも皮膚の表面で有り、奥歯や頬にまで痛みを感じるのはいささか疑問です。
歯槽膿漏が進むと、歯を抜かなければいけない事にも成りかねません。
たとえ口内炎であっても、歯科医で治療も薬の処方もしていただけます。
早い内に、歯科医に診ていただきましょう。

Q高校の面接についてです なるべく速く回答がつくと嬉しいです 私は関西に住んでいて関西の高校を受けるん

高校の面接についてです
なるべく速く回答がつくと嬉しいです

私は関西に住んでいて関西の高校を受けるんですが、標準語の敬語やイントネーションで話さないといけないらしいと聞いたのですが本当ですか?

Aベストアンサー

「標準語の敬語やイントネーションで話さないといけないらしい」

そんなうわべだけで判断するような学校は、行かない方がよいです。
うわべではなく、「中身」「本質」を見てくれるような学校に行きたいものですよね!

Q関西弁のアクセント(イントネーション)が変わってきた気がします

標準語・関西弁の両方に接する生活を続けている者ですが、最近の関西弁は「メロディ」「うねり」「高低」の変化が激しくなった気がしています。
アクセントの高低を、便宜上ドレミファソ・・であらわしますと、
例 (以前)玉手箱やー→ミミミドドドー
  (最近)玉手箱やー→ドレミソドドー
というふうに聞こえるのですが・・・
「以前」というのは、私の記憶では少なくとも10年くらい前までは、という漠然とした感じですのでご容赦ください。
東京の若者言葉なんかが「平板化」していることともつながる現象でしょうか?それとも、単に私の主観でしょうか?

Aベストアンサー

どっちのアクセントも正しく、関西人は両方使います。

自然に発音する時は前者。
関西弁を強調する時とか、おどけて言いたい時は後者です。

最近はお笑い系の人がモテる傾向があり、東京でも関西人はちょっと意識して関西弁をしゃべったりしますから、それで、なまりがキツくなってきたように感じるのかも知れませんね。

関西弁のイントネーションそのものが変わってきた、とは感じられないです。

あと、最近はナマドルといって、地方のなまり丸出しのアイドルがウケている、みたいな傾向もあるので、全国的に地方アイデンティティ強調傾向?があるのかも。

Qコイルについて質問です。 よく電磁弁などで、直流で作動させる物がありますが、コイルは直流には無抵抗に

コイルについて質問です。
よく電磁弁などで、直流で作動させる物がありますが、コイルは直流には無抵抗になりますよね?
なぜ直流電磁弁は作動するのですか?

Aベストアンサー

電磁弁で使われるコイル(ソレノイド)は抵抗で動いているわけではない。
電磁石になることでソレノイドの中心にある鉄心(プランジャ)を引き込んでいるのです。


人気Q&Aランキング

おすすめ情報