アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

通常ドリンクやジュースを飲む時に
「飲みませんか」「飲まんか」「飲んで」と言います
が、名古屋弁では、何と言いますか、言葉を教えてください。お願いします。

A 回答 (3件)

やっぱり『飲みゃぁ』ですかね…でもこれを使うのは20代後半以降かと思います。


若い人は標準語をベースにちょっとアクセントが違うぞ?程度というのが多いです。
ちなみに補足…注意すべきは語尾です。
『~がや(ぎゃ)』『~がね』とありますが、
一般的に『がや』は男が、『がね』は女が多く使います。
方言の多くは男女による差がかなりあります。
聞いたまんまを発言して違和感を感じるのはその為というのがそのせいなんですね。
異国の異性と恋に落ち、方言を覚え真似して使うと違和感…そらそうですね…
という訳で?私は男でありながら大阪弁を使うと下手ではないけど
女性の話すそれになるので違和感があると…この点はご注意を…
ちなみに男性の場合…
Drスランプアラレちゃんに出ている緑色の宇宙人のしゃべりを真似るとよろしいかと思います。
余談ですが鳥山氏は愛知県出身と聞いた事があります…
    • good
    • 0
この回答へのお礼

なるほど!年齢によって色々な表現があるのですね。
どうもありがとうございます。

ちなみに、『飲めゃせ』という風に『せ』が入ると
どういう意味になるのでしょうか?
もしよろしければ教えてください。

お礼日時:2003/08/12 13:41

追加で、


年齢が若くて親しい友人関係なんかだと
「これ飲めへん」
「飲んでみゃぁ」
少し年齢が上がると
「飲んでちょぅ」
「飲んだってちょぅ」
もう少し上になると
「飲んでちょうす」

などが人に勧める時の言い方に、
自分も一緒に飲む時は
「これ飲もまい」とかになりますねぇ。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

おそくなりまして、
有り難うございます。年齢層に、よって多少かわる。

時代の流れがある。

また、時代によって少しずつ変わってきている事がわかりました。

ありがとうございました。

お礼日時:2003/10/18 12:33

老人は「飲みゃあ」とか、若者は「飲めば」とか「飲んでいいよ」とか言うと思います。



「飲みゃあ」は美しい老人言葉で、若者は殆ど使いこなせないはずです。
「飲めば」とか「飲んでいいよ」とかはほぼ標準語ですが、名古屋人の若者は発音が違うだけで言葉は標準語に近い場合が多いです。ただし、語尾に「がや」とか「がね」が付けれる場合は別ですが、この場合は付けられないので、標準語になってしまいます。相手の上位に立った物言いが名古屋人気質というやつでしょうか。

名古屋弁ぽい例文:
「ちゃんと飲まなあかんがね」
「飲んでもええっていっとるがや」
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。
例文まで頂いて楽しかったです。

名古屋は奥が深いですね~。

お礼日時:2003/08/12 13:45

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!