アイルランドにホームステイをしに行きます。12歳の男の子と16歳の女の子がいる家です。その際、お土産とかって持っていくのは常識でしょうか? また、持っていくとしたらどのようなものが喜ばれるでしょうか? アイルランドに詳しい方やホームステイ体験のある方からのアドバイスをお待ちしています。

このQ&Aに関連する最新のQ&A

外国人 漢字」に関するQ&A: 中国語では、外国人の名前でも、全て漢字で表現するので、外国人の名前に、新たな意味を漢字によって与えら

A 回答 (6件)

「ホームステイ」に関しては、以下の参考URLサイトは参考になりますでしょうか?


「アイルランド」
さらに
http://www.ict-jc.co.jp/
(アイルランド留学)
http://www.globe.co.jp/
(Eire Square)
http://members.aol.com/Karugo/eirebooks.htm#link1
(かるご;リンク集?)

http://www.aideal.com/@aic/bbs/irindex.html
(アイルランド:BBS)
http://www.asahi-net.or.jp/~gd9j-tro/ireland.htm
(アイルランド友の会)

これらのBBS(掲示板)等で情報交換されては如何でしょうか?

ご参考まで。

参考URL:http://www.eigotown.com/ryugaku/ire/ire_faq.shtml
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。教えて頂いたURLで色々調べてみます。

お礼日時:2001/04/12 17:53

アイルランドについて無知なのでそのへんはわかりませんが、


基本的に、日本の伝統的なものと、日本独自のものが
めずらしがられたり喜ばれたりするようです。
みなさんが挙げてらっしゃる浴衣や風呂敷や半被や千代紙など、
浅草の仲見世なんかにはたくさん置いてあります。
外国からの観光客も多く、そういう人の買い方を見たりすると
なにかわかるかも・・・・
あと、外国人向けの日本のガイドブックなどを見てもいいかもしれません。
東京や京都などの絵葉書、日本の田舎などの写真集とかも
いいみたいです。
レターセットという概念も欧米はあまりない様子なので
和風のレターセットもめずらしがられました。
塗り物のお箸なんか、かんざしに使う方もいますよね。
#日本人にはどうしてもご飯のイメージがついてなかなかできませんが

日本のお菓子はおいしいらしく(スイスのチョコとかには負けますが)
アメリカなんかではかなり喜ばれたり。
みかんや柿なんかもいいとか。

あとは、アニメやマンガものですかね。キャラクターものとか。
アイルランドで何が人気があるかはわかりませんが
もしかしたらドラえもんとかやってたりして。
ゲームとかもそうみたいですね。

ハンコは、日本に来た外国人の方が買っていかれるのを
良く見ました。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

なるほど、日本に来ている西欧の観光客の買い物を見ていれば、彼らがどんなものに興味を持つのかがわかりますね。浅草辺りをうろついて見ます。レターセットという概念が欧米では珍しいというのも初めて知りました。貴重な情報、ありがとうございました。

お礼日時:2001/04/13 13:34

こんばんは。


私も学生時代にホームステイを経験しました。
その時ホストファミリーにお土産として持っていったものをご紹介させていただきます。 ただし、アメリカですが・・・。

折り紙、千代紙、英語で書かれた折り紙の本、いかにも日本!という風景のポストカード、きれいな和紙や千代紙でできた小物類、浴衣、お相撲さんのイラスト入りTシャツ、浴衣、日本のお菓子(お煎餅ばかりではなく、いろいろ)などです。
子供が3人いたので、折り紙とお菓子は好評でした。

あと、日本の家庭でポピュラーな料理ということで、「カレーライス」をつくりました。 日本からカレールーだけを持参して、あとはアメリカの食材を利用しましたが、大変好評でした。 焼きそばやおにぎりも好評でした。

知り合いに聞いた話なのですが、外国人には漢字や印鑑が珍しいらしく、適当に当て字を考えて、名前を漢字で書いてあげたり、三文判をプレゼントしたら感激されたそうです。 

「お土産」というよりは「日本にはこんなものがありますよ」のように普段使っているものなどもいいと思います。 アイルランドの文化を吸収するばかりではなく、ぜひ日本の文化も伝えてください。 

頑張ってくださいね。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

カレーライスと判子というのは教えていただかなくては自分では想像すらできないものでした。確かに判子は面白いかもしれませんね。貴重な情報、ありがとうございました。

お礼日時:2001/04/12 21:40

こんにちは。


ホームステイ、楽しみですね!
私のホームステイ先のマザーは、私がお土産にあげた浮世絵柄の風呂敷が「とてもおしゃれ!」とすごく気に入ってくれて、ストール代わりに使ってくれていました。あと、100円ショップで買って行った小さな唐傘もとても喜んでくれましたよ!女の子にはキティちゃんのメモ帳が好評でした。私はカナダに行ったのですが、あちらでもキティちゃんは結構人気があるのですがやはり輸入品のためちょっと高価なので。アイルランドではどうなのでしょうね?
また、日本の食べ物は人によって好き嫌いがあり、「でもせっかく持って来てくれたのに食べないと悪いかも・・・」と余分な気を使わせることもあります。食べ物を差し上げるなら「口に合わなければ私にちょうだいネ!」などの一言を添えると良いと思います。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

キティちゃんはもはや国際的なものなんですね。食べ物に関して、口に合わないかも……ということを気にしていましたが、自分から一言言っておけば良いのですね。アドバイスありがとうございました。

お礼日時:2001/04/12 18:27

海外では手土産の習慣はあまりないので、仲良くなりたい、お世話になりますという気持ちを伝える補助手段だと考えればいいと思います。

従って何でもいいわけです。一般の人は日本の高い文化を示すような物よりも普通の日本人が日常使っているもの(使っていたもの)食べているもの(お菓子類)、日本で話題になっているものなどがいいと思います。風呂敷、日本的なハンカチ、折り紙、浴衣、ハッピー、ぞうり、下駄、文房具、お菓子類(せんべい、おこし、生菓子など)

お土産はホーム・ステイ先についてすぐに持参したものをサンタクロースのように渡す必要はありません。先ずお母さんに何か一点を差し上げ、あとは誕生日とか
何かの記念日とかに上げたほうが喜ばれるでしょう。日本人は一般的に物をあげすぎです。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

文房具ってのもなかなかいいかもしれませんね。また、お土産を渡すタイミング……考えてもいませんでしたが、大事なことでした。教えて下さってありがとうございました。

お礼日時:2001/04/12 18:22

私が高校生でアメリカでホームステイした時は


(1)日本のお菓子 
 (まぁ無難なところで消え物ですね。おせんべいとかでした)
(2)折り紙
 (ステイ中に折り方を教えてあげたりして遊びました。)

を、持っていきました。余り金額の張るものは気を使うでしょうし、趣味に合わないものは困ると思ったので。

で、予定外にお土産になったのが
(3)浴衣と下駄
 (これは夏でしたので向こうで着るために持っていったのですが、すごく興味を持たれたので一式あげちゃいました)

気持ちの問題なので自分のうちで外国のお子さんを預かったら...?と考えてみては如何でしょうか?
    • good
    • 0
この回答へのお礼

食べ物と折り紙と言うのは代表的みたいですね。余りお金をかけずに、という点も参考になりました。ご回答ありがとうございました。

お礼日時:2001/04/12 18:06

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Q英語で「お土産買って来て」と言いたい場合なんて言えばいいですか?

英語で「お土産買って来て」と言いたい場合なんて言えばいいですか?

Aベストアンサー

Please by me some souvenirs.

Qホームステイ先へのお土産は?

ロサンゼルスに1ヶ月ホームステイする事に決まりましたが先方へのお土産に悩んでいます。
ドライバーのお父さんに看護婦さんのお母さんと二人の男の子という家族構成です。
扇子とか下駄とか日本的な物をと言いますがホームステイに慣れた家庭だったらまたかと思われる心配しています。
グッドアイデアがありましたら教えて下さい。因みに出発は明日です。宜しくお願いします。

Aベストアンサー

こんにちは

うちも娘も今年イギリスにホームスティしましたが同じくお土産で悩みました。
先方は両親と2人の娘さんでした(17歳と12歳)その時に色々調べたのですが結構日本の伝統的な品物はもらい慣れていると思います。
私達も不用品はバザーなんかに出してしまうので食べ物や消耗品の方が喜ばれるのではないでしょうか?
ホストファミリーもボランティアじゃないので必要ないと言われましたが、なんか日本人の感覚でいくとお世話になるのに手ぶらでは…と思い
モ●ゾフのチョコの詰め合わせと女の子には、うちの娘も喜ぶ様なキティのレターセット、ボールペン、シールなどを2人分をかわいくラッピングした物を持っていきました。
結果すごく気にいっていただき今でもメールのやり取りをしています。男の子だったら他の方も言われてますがポケモンもいいですね。
余談ですが知り合いでアメリカに、梅干・即席の味噌汁・爪楊枝・漢字のTシャツをお土産に持って行ったのですがあまり喜ばれなかったらしくガッカリしていました。
要は気持ちですのであまり高価なものでなくても大丈夫です。
参考になったかどうかわかりませんが良いホストファミリーにめぐり合えるようお祈りいたします。
では楽しんで来てくださいね。

参考URL:http://oe-taeko.lis-net.co.jp/sub-advice/01-0miyage.html

こんにちは

うちも娘も今年イギリスにホームスティしましたが同じくお土産で悩みました。
先方は両親と2人の娘さんでした(17歳と12歳)その時に色々調べたのですが結構日本の伝統的な品物はもらい慣れていると思います。
私達も不用品はバザーなんかに出してしまうので食べ物や消耗品の方が喜ばれるのではないでしょうか?
ホストファミリーもボランティアじゃないので必要ないと言われましたが、なんか日本人の感覚でいくとお世話になるのに手ぶらでは…と思い
モ●ゾフのチョコの詰め合わせと女の子...続きを読む

Q英語に翻訳お願いいたします。 私は、あなたに頼まれていた日本のお土産を彼に託しました。どうぞ、受け

英語に翻訳お願いいたします。

私は、あなたに頼まれていた日本のお土産を彼に託しました。どうぞ、受け取って下さい。

Aベストアンサー

I handed him the Japanese souvenir you were asking for. Please receive it.

Qアメリカのお土産ってどんなものが喜ばれますか?

優柔不断な質問ですが、是非アドバイスをお願いします。

 実は、1年ほどアメリカで生活しまもなく帰国予定なのですが、アメリカのお土産に何を買って帰ろうか迷っています。できれば、喜ばれる品が良いと思っているのですが、「チョコレート」では、なんとも味気ない気がして。。。
 前々からあまり大きくないような物で(値段はさておき)事ある毎に探してはいたのですが、どうも「アメリカらしい」と「喜ばれそうな」を満たすナイスな物に出会えませんでした。
 そこで、「私はこんな土産を買ったよ!」とか、「こんな物が欲しい」というご意見を伺いたいと思います。
コンセプトは「アメリカらしい」&「喜ばれそうな」です。
よろしくお願いします。

Aベストアンサー

こんにちは
以前 お醤油をお土産にしたら あげた人ミンナが珍しがって喜んでくれました。
…というのも 日本人なら誰でも知っているであろう国内有名メーカーさんが
米国(海外?)向けに作っているものだったのです。
ガラスの醤油差しの印刷が全て英語で ビジュアル的にも面白かったです。

このようなコンセプトで該当するものがあれば 日本モノの米国バージョン品を
何点かセットにしても良いかもしれませんね♪
というか 私が欲しいなぁ~って感じです。

Qお土産を渡す時の英語のフレーズについて

空港にインド人のゲストをお迎えに行くのですが、日本のお土産を渡そうと思います。そこで、渡す時の一連の会話ですが

A : Are you going to buy something from japan for your family?

A : I wish you like this.

 ~渡す~

A : Here's a little something for you from Japan.


では、変ですかね?笑

Aベストアンサー

>空港にインド人のゲストをお迎えに行く
ということは、この方は日本に到着したとこ ってことですかね。

それならば、ウエルカム ギフト と言われた方が、相手の方はしっくりくると思います。
そして、あなたが気に入ってくれたらうれしい、
あなたの家族の方々も気に入ってくれたらもっとうれしい、と伝えたらいかがでしょう。

Qホストファミリーに持っていくと喜ばれるもの

今度カナダに語学研修に行く予定なのですが、ホストファミリーや現地の人が喜びそうなものがあったら教えてください。
あと、英語の勉強や日本について知っておくこと以外に、行く前にやっておいたほうがいいこととかあるでしょうか??
あったら教えてください。

Aベストアンサー

こんにちは。アメリカ・カナダにホームステイ経験がある者です。
カナダはどちらにステイされるのですか??私はバンクーバにステイしましたが、あそこは日本人で溢れかえっています(笑)私のホストは「留学生をホームステイさせるのが生きがい!」みたいない人で年中入れ替わり各国の留学生を迎えていました。また、予断ですがそれを商売(収入源にしているご家庭も山ほどあります)なので、私のステイした家庭にはお箸とか手巻き寿司セットや和柄ランチョンマットなんて捨てるほどありましたよ(笑)
私はそれとは知らず、日本っぽい物は喜ぶだろうな~~!なんて色々吟味して持って行きましたが・・・
ホストファーザー・・・草履
ホストマザー・・・京都などでお土産店に売っている¥2000~¥3000位の簡単に着れる浴衣みたいなの。私たちは到底恥ずかしくて着れないコテコテの柄。これは予想外に大うけでした!その晩から、サイズが合ってなくふくらはぎ位の丈の浴衣をガウンとして着ていましたよ。友達が泊まりに来ても自慢してました。
ホストシスター・・・和柄のポーチ
アメリカに行った時は、ハンズで和紙にプリントされた源氏物語みたいな綺麗な着物を着たお姫様や桜の絵柄のポスターみたいなのをあげたら、ホストファザーは大喜びで、すぐ壁に貼ってましたよ。ホストシスターには、折り紙をあげましたが「私折り紙きらいなのよね」とあっさり言われちゃいました。過去に沢山貰ったり、「鶴をおってみよう!」と言われるのが嫌だったようです。外国人にとって折り紙って難しいんでしょうね・・・
私の住まいは京都に近くおみやげ物屋さんで結構安い物をいろいろ購入しましたよ。コテコテがうけるのかも!?

こんにちは。アメリカ・カナダにホームステイ経験がある者です。
カナダはどちらにステイされるのですか??私はバンクーバにステイしましたが、あそこは日本人で溢れかえっています(笑)私のホストは「留学生をホームステイさせるのが生きがい!」みたいない人で年中入れ替わり各国の留学生を迎えていました。また、予断ですがそれを商売(収入源にしているご家庭も山ほどあります)なので、私のステイした家庭にはお箸とか手巻き寿司セットや和柄ランチョンマットなんて捨てるほどありましたよ(笑)
私はそ...続きを読む

Q海外のお土産

海外旅行に先日まで家族が行っていたのですがお土産が足らずに困っています。
それで自宅から一番近くにある海外のお土産が買えるところに
電話で「英語だけで日本語説明のない商品が置いていないか」と問い合わせたら
「海外の商品に日本円の値札だけつけて
商品説明は全部英語の商品を売るのは法律で禁止されているので
日本語説明がある商品以外は取り扱っていない。」と言われました。
(日本語説明のシールが張ってあって
その上からさらにビニールで封をしているので
未開封でシールだけを外すのも不可能だそうです。)

法律で禁止されている以上、空港内のお店や
インターネットで海外のお土産が買えるサイト等で買っても
同じような日本語説明つきなのでしょうか?
つまり日本で海外と同じお土産を買うのは不可能なのでしょうか?

Aベストアンサー

通販の海外みやげの場合、日本語のラベルは、外装の上に更にフィルム掛けした上から貼ってあるので、一番外のフィルムを取れば一緒に取れますけどね。

また、JTBの海外土産の場合、シール自体簡単にはがせるそうです。
http://www.e-omiyage.net/kaigai/question.html

ただ、本体の箱に、英語で日本の輸入業者が印刷してある場合もあるので注意ですね(笑)。

Qホームステイの持ち物

1週間ホームステイでNYへ行きます。
持ち物なのですが、ボディソープ、シャンプーやリンス、バスタオル、ドライヤー、洗剤、洗濯を干すための用具一式はもっていったほうがよいのでしょうか?
エージェントの説明を聞く限りでは、洗濯は出来そうなのですが、その他がよくわかりません。
細かいことは行って聞いてみればよいのでしょうが、
あらかじめ持っていくもの、特にドライヤーやバスタオルなどの大物はどうしたものか、と悩んでいます
その他は現地調達できそうなので、必要だったら現地でと考えています

また、洗濯に関してですが、よく書いてあるものを読んでいると
お風呂での洗濯はあまりしないほうがよい、とありますが
その場合下着とかはどうすればいいのでしょう??

Aベストアンサー

私は一ヶ月のホームステイしました。一週間ならホントにあんまり持ってかなくて平気だと思います。もしその家が以前にも日本人を受け入れてたりすればきっと置いて帰ったシャンプーなどがありますよ!それに向こうでも買えます!!バスタオルは荷物になるのでフェイスタオルを数枚持っていっただけです。うちのステイ先は貸してくれました。ドライヤーもよく留学生を受け入れてるなら大抵用意されてると思います。私は心配だったので持ってきました。成田空港のお店にはどこの国でも使えるようなコンパクトなドライヤーが売ってました!普通に使えますし、荷物を少なくしたかったらそこで買ってしまってもいいのでは??
洗濯はしてくれましたが、下着は自分で手洗いして乾燥機にかけてました!洗剤なんて確実に貸してくれると思いますよ☆☆
ホームステイ先へのおみやげは買いました??まだだったら買ってくといいと思います!ホントに楽しいとおもうのでがんばってきて下さい☆☆

Q『お土産』  貰って嬉しいお土産はなんですか??

旅行のお土産を貰うこともあれば、あげることもあると思いますが、貰って嬉しいお土産はなんでしょう?

私は、いつも無難なチョコレートをお土産にすることが多いんですが・・・貰ってもそれほど嬉しいと思うモノではありませんよね。なんとなく、おやつ?感覚ですし。

そこで、旅行のお土産にいつも購入するモノや
貰って嬉しいお土産を教えて下さい。(ブランド品等の高価なモノは対象外です)
また、貰って嬉しかったお土産や喜ばれたお土産も教えて下さると嬉しいです。

Aベストアンサー

No4です。
最近のヒットは仙台土産の喜久水庵の喜久福。
北海道土産のピュアメロンゼリー(名前違うかもしれません。うろ覚えで申し訳ないのですが・・・)
マルセイのバターサンド。
福島の温泉まんじゅう。
渋めだと、小田原の干物。
(どこで買ったのか不明)ニシンの甘露煮。
千枚漬け。
唐辛子。(絶妙なブレンドでした。)
やっぱり自分ではなかなか買わないものをもらうと
嬉しいです。そこでしか買えないようなものだと
尚更(^^)。

Qスウェーデンにホームステイ

私は普通の専門学生で、留学経験もないのですが、就職する前に大好きなスウェーデンにホームステイしたい!!と考えています。
しかしホームステイをあつかっている会社はいくつかあり、料金もさまざまです。
どこの会社に問い合わせすればいいのか、何からはじめていいのやら、さっぱりです。
大学などに在学中に留学というかたちでのホームステイ以外にもホームステイ先を紹介してもらえるところはあるんですかね??
スウェーデンに詳しい方、ホームステイ経験者のみなさま教えてください!!
悩んでます‥。

Aベストアンサー

スウェーデン大使館に問い合わせてみてはどうでしょうか?

「大使館!?」とびっくりなさるかもしれませんが、知人は(イタリア大使館なのですが)、留学したいので、イタリア語の勉強が出来る日本国内の語学学校を紹介してもらったりなど、よく通っていたそうです(事務官と仲良くなって食事に行ったりもしたそうです)。

下記の大使館HPにも留学などの案内が載っていますし、いずれ、本当にスウェーデンに行くことになったら、必ず大使館にはお世話になるわけですから、一度問い合わせてみてはいかがでしょうか。

参考URL:http://www.swedenabroad.com/pages/start____4324.asp


人気Q&Aランキング

おすすめ情報