アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

「蛍の光」とヨナ抜き音階について

私は、スコットランド民謡の「蛍の光」は、ヨナ抜き音階だと思ってきました。

たしかに、ウィキペディアには、

1.スコットランド民謡で使われる五音音階はヨナ抜き音階と同じ音階の曲が多い。

と記述してありますが、そのあとに、

2.“Long long ago”のようなヨナ抜き音階でない曲も例外的にはある。

と記述されています。

http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%A8%E3%83%8A% …

“Long long ago”は、「蛍の光」のことです。

---

「質問」・・・・「蛍の光」とヨナ抜き音階でしょうか。

その他、関連意見がありましたらお願いします。

音楽は素人です。

A 回答 (1件)

>“Long long ago”は、「蛍の光」のことです。



これが間違っていますが、蛍の光は Auld Lang Syne です。

http://contemplator.com/england/longago.html
Long, long ago「久しき昔」(T.H.Bayly 作曲)

蛍の光はヨナ抜きです。
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!