アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

It is often said that nothing is as precious as time.
直訳をお願いしますm(_ _)m

A 回答 (2件)

特に後半に注意が必要ということになるかもしれません。


A is as B as C というパターンの文は、「A は C と同じほど B である」 という意味になります。

nothing is ... は、「何ものも・・・ない」
だから、nothing is as precious の部分は、「何ものも貴重ではない」
... as time と続くので、「何ものも時間ほど貴重なものはない」 → つまり、「時間ほど貴重なものはない」 という意味になります。
    • good
    • 0

時間ほど貴重なものはない、とはよく言われる事である。

    • good
    • 1

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!