アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

将来の夢についての英作文の課題が出たのですが、全然英語がダメな私は一文も作れていません!ぜひ、お手伝いしていただきたいです♪


私は、音楽関係の仕事に就きたいです。
なぜなら、私の好きな嵐のコンサートに行った時に、
「こんなにたくさんの人を笑顔に出来る歌手の支えになりたい。」と
思ったからです。
だから、たくさん音楽についてや勉強を頑張って夢を叶えたいです。


↑の文を、英語に直して欲しいのです。中学2年生なので、出来るだけ難しい単語は使わないようにして頂きたいです。
それと、少し早めに作ってもらえると嬉しいです。我が儘ばっかですいません。
その他でしたら、少々文を変えて頂いても大丈夫です!!!!
よろしくお願いします♪

A 回答 (1件)

中学二年生かぁ。

よっし、じゃあ簡単な単語を使ってやってみよう。
一文一文、丁寧にやってみるね。

私は、音楽関係の仕事に就きたいです

I want to get a work of music in the future.
(私は将来音楽に関する仕事につきたいです。)

これで十分伝わると思うよ。「of」というのは「関連」の意味を持つので、かなぁり意訳すればこんな感じ。未来を表すのに「will」はいらないの?と思うかもしれないけど、実は現在形だけでも「未来」の意味を表すことがあります。でも・・・こんなの覚えなくていいよ。


なぜなら、私の好きな嵐のコンサートに行った時に、
「こんなにたくさんの人を笑顔に出来る歌手の支えになりたい。」と
思ったからです。

That is because I thought that I wanted to make many people happy when I went to the Arasi concert who are my favorite musician.
(なぜなら、私の好きな嵐のコンサートに行ったとき、大勢の人を幸せにしたいと思ったからです。)

若干ニュアンスがずれちゃったかもしれないけど、こんな感じかな?
「That is because S V」で「なぜならSがVするから」っていう表現で、「make O C」で「OをCにする」っていう表現を使っている。

だから、たくさん音楽についてや勉強を頑張って夢を叶えたいです。

So I study hard about music and I shall realize my dream one day.
(だから、音楽について一生懸命勉強して、いつか絶対に夢を叶えたいです。)

はい。どうでしょうか?「shall」っていうのは「神の意志に誓って絶対!」っていう面白い表現ができます。君のやる気がびしびし伝わるはず!

まとめるとこんな感じ・・・はい!


I want to get a work of music in the future.
That is because I thought that I wanted to make many people happy when I went to the Arasi concert who are my favorite musician.
So I study hard about music and I shall realize my dream one day.
(私は将来音楽関係の仕事につきたいです。なぜなら、私の好きな嵐のコンサートに行ったときたくさんの人を幸せにしたいと思ったからです。だから、私は一生懸命音楽について勉強して、いつの日か絶対自分の夢を叶えるつもりです。)
    • good
    • 1
この回答へのお礼

ありがとうございます!
なるほど♪と、とっても納得しました!!!!
shallってこんなに面白い意味があるんですねッ!!!

私、英検4級は持ってるんですが、英作文が苦手なんです(笑)だから、一人じゃなんも出来なくて・・・・
でも、wasejukenさんのような優しい方に回答を頂けて嬉しいです!
本当にありがとうございました♪

お礼日時:2011/01/25 23:41

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!