プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

明日からアメリカに旅行します。ホテルを予約しておりますが、事前にホテル側へリクエストを英文で伝えておきたいと思っております。
またチェックイン時にもあらためてリクエストしますが、その時の英語表現の参考にしたく、下記の旨を英訳していただけましたら、大変助かります。ご面倒をおかけしますが、宜しくお願いします。

-------------------------------------------------------
はじめまして。
私の名前は○○○○です。予約名は○○、○○、○○、○○の四人です。旅行代理店を通してチェックイン3月○日、チェックアウト3月○日で予約をしています。部屋はツインルームを二部屋予約しています。リクエストがいくつかあるのでお願いします。

↓伝えたいリクエスト
・バスタブのあるお部屋
・禁煙ルーム、抗アレルギーの寝具。(出来れば)
・セキュリティボックスのある部屋
・冷蔵庫は貸出と書いていたので無料なら是非借りたい。
・部屋を隣同士もしくは同じフロアで。

とても大きいホテルなので沢山のメールが来ていると思います。簡潔で分かりやすくどのような感じで英文を書けばいいかご教授いただけないでしょうか。よろしくお願いします。

読んで下さった方、ありがとうございます。

A 回答 (1件)

Hi, My name is xxx. I booked 2 twin-rooms through xxxxx travel agency. The reservations are under the name of;xxx,xxx,xxx, and xxx.


We would like to request our room with following amenities;

- Bath Tubs.
- Non-smoking, and hypoallergenic bedding if available.
- Security box
- Refrigerator if it is free to rent.
- Please kindly arrange our rooms to be next to each other, or at least on the same floor.

Thank you.
    • good
    • 3
この回答へのお礼

回答ありがとうございます。
とても助かりました。今ホテルにも送って一安心です。

お礼日時:2011/03/04 04:09

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!