アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

Do you know where my wallet is?

Have you seen my wallet?

この2文は時間的な違いで言いわけますか?

A 回答 (2件)

時間的な違いでは使い分けはしませんが、シチュエーションによって使い分けることはあります。

訳です。
Do you know where my wallet is? 私の財布どこにあるか知ってる?
Have you seen my wallet? 私の財布見なかった(見かけなかった)?
使い分け方は和訳を使い分けるのと一緒です。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答ありがとうございました。

お礼日時:2011/04/16 17:12

同じ意味ですが、Have you seen my wallet? の方が普通の婉曲的な聞き方で、より多く使われます。

Do you know where my wallet is? はそれに比べると聞き方が直裁的で家族の間で使う感じです。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答ありがとうございました。

お礼日時:2011/04/16 17:13

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!