既に実写化されている、グリム童話やアンデルセンなどの児童文学や戯曲の映画を教えてください!範囲は広いですが、多くの子供が知っているお話だと嬉しいです。どこの国のものでも古いものでも構いません。(例えばヘンゼルとグレーテルやピーターパン)よろしくお願いします。

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (1件)

古今東西いろいろありますね。

以下に原作と、メジャーなものもしくは最も直近の映画(公開年)を記載します。

【日本】

「銀河鉄道の夜」⇒「銀河鉄道の夜」(2006年)
「火垂るの墓」⇒「火垂るの墓」(2008年)
「西の魔女が死んだ」⇒「西の魔女が死んだ」(2008年)

【イギリス】

「ガリバー旅行記」⇒「ガリバー旅行記」(2010年)
「オリバー・ツイスト」⇒「オリバー・ツイスト」(2005年)
「クリスマスキャロル」⇒「クリスマス・キャロル」(2009年)
「宝島」⇒「宝島」(1950年)
「不思議の国のアリス」⇒「アリス・イン・ワンダーランド」(2010年)
「フランダースの犬」⇒「フランダースの犬」(1999年)
「ピーターパン」⇒「ピーターパン」(2003年)
「名犬ラッシー」⇒「名犬ラッシー」(2006年)
「メリー・ポピンズ」⇒「メリー・ポピンズ」(1964年)
「ふしぎなマチルダばあや」⇒「ナニー・マクフィーの魔法のステッキ」(2005年)
「ナルニア国ものがたり」⇒「ナルニア国物語」(2005年)
「ダルメシアン」⇒「101」(1996年)
「チョコレート工場の秘密」⇒「チャーリーとチョコレート工場」(2005年)
「マチルダはちいさな大天才」⇒「マチルダ」(1996年)
「子ブタ シープピッグ」⇒「ベイブ」(1995年)
「ライラの冒険」⇒「ライラの冒険」(2007年)
「ダレン・シャン」⇒「ダレン・シャン」(2009年)
「ハリー・ポッター」⇒「ハリー・ポッター」(2001年~)

【アメリカ/カナダ】

「トム・ソーヤーの冒険」⇒「トム・ソーヤーの大冒険」(1995年)
「若草物語」⇒「若草物語」(1994年)
「オズの魔法使い」⇒「オズの魔法使い」(1939年)
「赤毛のアン」⇒「赤毛のアン」(1985年)
「小鹿物語」⇒「小鹿物語」(1946年)
「あしながおじさん」⇒「あしながおじさん」(1955年)
「ドリトル先生」⇒「ドクター・ドリトル」(1998年)
「シャーロットのおくりもの」⇒「シャーロットのおくりもの」(2006年)

【ドイツ】
「アルプスの少女ハイジ」⇒「ハイジ」(2005年)
「ふたりのロッテ」⇒「ふたりのロッテ」(1994年)
「エーミールと探偵たち」⇒「エーミールと探偵たち」(2001年)
「飛ぶ教室」⇒「飛ぶ教室」(2003年)
「点子ちゃんとアントン」⇒「点子ちゃんとアントン」(1999年)
「トラップ一家物語」⇒「サウンド・オブ・ミュージック」(1965年)
「モモ」⇒「モモ」(1986年)
「はてしない物語」⇒「ネバーエンディング・ストーリー」(1984年)

【フランス】
「シンデレラ」⇒「エバー・アフター」(1998年)
「海底二万里」⇒「海底二万里」(1954年)
「プチ・ニコラ」⇒「プチ・ニコラ」(2009年)

【スウェーデン】
「長靴下のピッピ」⇒「長靴下のピッピ」(1970年)
「やかまし村の子どもたち」⇒「やかまし村の子どもたち」(1986年)
「ロッタちゃん」⇒「ロッタちゃん」(1993年)

以上、ご参考になれば幸いです。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

こんなにたくさん!
期待以上の回答です、ありがとうございました!

お礼日時:2011/04/15 14:04

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Q児童文学・児童文化

児童文学か児童文化を勉強するならココ!!っていう大学ありますか?
又は児童文学か児童文化の有名な先生のいる大学ってありますか?

Aベストアンサー

私も、教授陣が比較的そろっているのは、白百合だと思います。
私は他大学(私立)の児童学科を卒業していますが、大学院の修士に進学した友人が、そのまま学問を続ける(博士課程に進学する)場合、そこの大学ではなく白百合に行く人、多かったです。

有名な先生のいらっしゃる大学と言っても、アテにして入学したら、他の大学にうつっていた……ということもありえます。
また、非常勤講師として他の大学でも教えておられることもあります。

Q原作が漫画やアニメを実写化される事が最近多いですが、皆さんはどう思いますか? 私は正直に言うと実写化

原作が漫画やアニメを実写化される事が最近多いですが、皆さんはどう思いますか?
私は正直に言うと実写化して欲しくないですね。
私は漫画やアニメがただ好きというだけで言ってるのでは無く、実写化する事でその原作の良さが全く表現出来ていない為です。
私は声優さんには非情に興味があり、声を聞けばキャストが表示される前に声優さんを当てる事が出来るくらいです。(まぁ、大抵の方なら出来ます)
ですが、男優・女優・AKBなどのアイドルには全く興味ない為キャスト紹介されても誰コイツで終わります。
というか、実写のはただ役者がコスプレして演技してるだけなので全く面白くありません。
なら、見なければいいだけなのでは?という意見もあると思いますの前もって言っておくと、実写化して成功したファン層を増やせたなどの結果が出てない為です。
正直実写化に当てる予算をアニメ化やアニメの続編作成、グッズに当てる方が売り上げを伸ばしたりと良い事だらけです。
あと、アニメのキャストに声優を職にしている人以外のど素人を入れるのも辞めてもらいたい。
主に、劇場版に多いですね。名探偵コナンでいうと宮川大輔とかですね。ジブリやディズニーは論外です。
声聞くだけで耳が腐りそうです。

追伸:幼女戦記の続編早く作ってほしいです。

原作が漫画やアニメを実写化される事が最近多いですが、皆さんはどう思いますか?
私は正直に言うと実写化して欲しくないですね。
私は漫画やアニメがただ好きというだけで言ってるのでは無く、実写化する事でその原作の良さが全く表現出来ていない為です。
私は声優さんには非情に興味があり、声を聞けばキャストが表示される前に声優さんを当てる事が出来るくらいです。(まぁ、大抵の方なら出来ます)
ですが、男優・女優・AKBなどのアイドルには全く興味ない為キャスト紹介されても誰コイツで終わります。
とい...続きを読む

Aベストアンサー

アニメの実写化は、日本映画業界の企画の枯渇問題が背景にあると言われています。
それは、本場むハリウッドでも同様らしく、ハリウッドの方が日本より酷いと言われています。
つまり、映画を製作するうえでの作品が作れないという致命的な問題があるのではないかと思います。
さらに日本の場合、映画よりもアニメの方が現在、人気が先行しているので、アニメ人気の便乗も映画業界にあると思います。
ただ、ご指摘されるとおり、実写化のわりにお粗末な作品が多く、とても褒められたものでないことは、過去の実写化の作品を見ればわかると思います。
その辺の違いが、ハリウッドと日本映画の違いにはっきりと出ていますね。
おそらくですが、その違いは、スポンサー側の映画に対する出資額が日本とは比べ物にならないからだと思います。
それでも、必死になって前宣伝して集客を狙おうとする日本映画界のこっけいさに、ある意味苦笑してしまいます。
もっと独自の路線を探してほしいと思うのですが、成長しない業界には何を指摘しても変革は望まない風潮が日本の悪いところだと思います。

また、安易に原作を売ってしまう原作者側にも問題あるかなと思います。

最後に、ある程度の知名度のある配役持ってくることでさらに作品の質を無理してあげようとするキャストの起用に、毎回笑ってしまうのは自分だけだと思っていました。
アニメキャラに似ている似ていないの問題以前に、アニメキャラの役どころやその主人公がどんな性格なのかをきちんと理解してほしいと思います。
理解しないままに、ただ、アニメキャラに似せようと必死に演技する女優さんや俳優さん達のぎこちない演技が無性に腹が立ちます。
だから、安っぽい実写化映画に毎回移るんですね。

とにかく安っぽい映画。見るに忍びない映画。
そんな映画に、お金出して見に行くほど、今の視聴者は甘くないことを知ってほしいですね。
日本映画業界・・・さん。

アニメの実写化は、日本映画業界の企画の枯渇問題が背景にあると言われています。
それは、本場むハリウッドでも同様らしく、ハリウッドの方が日本より酷いと言われています。
つまり、映画を製作するうえでの作品が作れないという致命的な問題があるのではないかと思います。
さらに日本の場合、映画よりもアニメの方が現在、人気が先行しているので、アニメ人気の便乗も映画業界にあると思います。
ただ、ご指摘されるとおり、実写化のわりにお粗末な作品が多く、とても褒められたものでないことは、過去の実写...続きを読む

Q児童文学が好きな方へ

主役級に大人が多い、児童文学を教えてほしいです。

上橋菜穂子さんの「守り人シリーズ」は知っています。

児童文学は子供向けだと思いますが、守り人シリーズ以外にはないのでしょうか?

深みのある、ストレートな児童文学に感情移入したいのです。

よろしくお願いします。

Aベストアンサー

こんばんは
前にも お薦めした こと ありましたっけ …
作家 だけで すみませんが、この かた たち のは
一通り 読んでみて、とても よかった かと …
順 不同 です … 大人も 出てきます …
コルネーリア・フンケ
アーシュラ・ル=グウィン
ダイアナ・ウィン・ジョーンズ
アレックス・シアラー
デイヴィッド・アーモンド
メアリ・ホフマン
チャーリー・フレッチャー
クリス・ダレーシー
フィリパ・ピアス
ウィリアム・メイン
E・L・カニグズバーグ
K・M・ペイトン
ジョーン・エイケン
ジャン・マーク
ホープ・マーリーズ
ジョン・ベレアーズ
ジョゼフ・ディレイニー
アン・ローレンス
ジェラルディン・マコックラン (マコーリアン)
シルヴィア・ウォー
ニック・バントック
O・R・メリング
キャサリン・ロバーツ
ジョアン・マヌエル・ジズベルト
リード・バンクス
ペネロピ・ファーマー
アラン・アルバーグ
ジル・ペイトン・ウォルシュ
K・M・ブリッグズ
レオポルド・ショヴォー
マルセル・パニョル
アレン・カーズワイル
ウルフ・スタルグ
まだまだ ありますが とりあえず …

こんばんは
前にも お薦めした こと ありましたっけ …
作家 だけで すみませんが、この かた たち のは
一通り 読んでみて、とても よかった かと …
順 不同 です … 大人も 出てきます …
コルネーリア・フンケ
アーシュラ・ル=グウィン
ダイアナ・ウィン・ジョーンズ
アレックス・シアラー
デイヴィッド・アーモンド
メアリ・ホフマン
チャーリー・フレッチャー
クリス・ダレーシー
フィリパ・ピアス
ウィリアム・メイン
E・L・カニグズバーグ
K・M・ペイトン
ジョーン・エイケン
ジャン・マーク
ホープ・マーリ...続きを読む

Qアニメ化より実写化が多い理由は?

昔の漫画や人気ゲームが、
現在のアニメのクオリティで再現できたら、いい作品になりそうな気がするのに、
なぜか斜め上の「実写化」ばかり。

なんでアニメ化より実写化が推されているのですか?
どうかんがえてもアニメで再現したほうがよさげなものも無理に「実写化」してるように見えます。

理由は何ですか?

アニメ作るのに手間や期間やお金がかかるからですか?
実写化で人気俳優出せば作品がクソでも固定ファンでカバーが効くからですか?
それとも俳優に仕事をあげなくちゃいけない理由が何かあったりするんですか?

個人的には、アニメと実写、それぞれの良さがあるのだから
作品の良さを表現しやすいほうでメディアすればいいと思うのですが。

Aベストアンサー

アニメだと、スポンサーがつく関係だと思います。
すぐに、アニメ化と聞いて、しゃしゃり出てくる業界スポンサーがいると聞いています。

つまり、独占。している関係で、制作段階で、色々と注文してくるらしいから、原作者や原案者が嫌がるらしいです。

その点、実写。つまり、映画だと監督さんがすべてを仕切るやり方だから、その監督さんと原作者や原案者が意気投合して、割といい作品が作れる環境が出来上がると言われているからではないでしょうか。

割と、視野が狭い世界なのが、アニメで、色々な人達や小さな制作会社さんが絡んできますからね。
何年か前に、ヒットしたあるアニメの製作費をめぐって、小さな制作会社が親会社を訴えた。
なんて言うことも発生しているぐらいですから、実写化の方が制作しやすいと言うのが本音じゃないでしょうか。

Q児童文学の学べる大学

社会人入試で大学に行こうと思っているものです。
大学では児童文学を専攻したいと思っているのですが、
学部として児童文化をおいているところは数少なく、
選択肢がかなり狭まっている状態です。

今のところ白百合女子大学は受けるつもりでいるのですが、
児童文学を学べる大学で、さらに社会人入試・もしくは編入を受けられるところは、他にあるでしょうか?
ご存知の方がいらっしゃったら教えてください。
お願いします。

Aベストアンサー

大阪の梅花女子大学に児童文学科ってありますよ☆
私は違う学科に在籍しているのですが、
児童文学科に関しては、東の白百合、西の梅花って言われてるそうですよ。
社会人入試も編入試験もあるし、大学院も完備です。
あまりレベルの高い学校とはいえませんが、もんなものすごく生き生きと勉強しています。
もしよかったら、頭の隅にでも入れておいて下さい。

Q美女と野獣実写版はアニメ版を復習しておいたほうが楽しめますか? 明日友達と美女と野獣実写版を見に行く

美女と野獣実写版はアニメ版を復習しておいたほうが楽しめますか?
明日友達と美女と野獣実写版を見に行く予定です。小さい頃好きでアニメをめちゃくちゃ何度も見てました。その実写版ということで、めちゃくちゃ楽しみにしていたのでアニメ版を絶対復習してから実写版見ようと思っていたのですが、忙しくてなかなかみれませんでした。

実写版見た方に聞きたいのですが、アニメ版を復習しておいたほうがよいでしょうか?

だいたい覚えていると思いますが、楽しみにしていた映画を100%楽しみたいので、もし復習しておいたほうがよければ、それならこれからTSUTAYAまで借りに行こうと思います。

ご回答よろしくお願いします。

Aベストアンサー

私は、実写版を見るのならアニメ版を見るのは辞めた方がいいとおもいます。
なぜなら、私自身はアニメの良さを熟知してる為その後に実写の方を見ると思ってたのとなんか違うという違和感がハンパないです。
まぁ、違いを理解して楽しめる逞しい方なら大丈夫と思いますが。

Qロシア児童文学

ロシアの代表的な児童文学作品はなんなのでしょうか?
ロシア人の子供ならみんな知ってる的なものはあるのでしょうか?
ロシアに詳しい方・児童文学に詳しい方教えてください(汗

Aベストアンサー

誰でも知っていると言えば、「おおきなかぶ」ですね。
福音館から出ている絵本は誰でも一度は手に取っていると思います。

また、「てぶくろ」も有名ですね。ラチョフの作品は全体的に有名なのではと思います。
てぶくろ(家)の中にかえる・ねずみ・うさぎ・・・どんどん大きな動物が入ってくるあの話です。

トルストイの「イワンのばか」のお話は誰でも知っているのではないでしょうか?

他には、鶏の脚の上に立っている家に住んで知るロシアの魔女「ババヤガー」の話も知っている子は多いと思います。

「魔法の馬」岩波書店も有名だと思います。・・・小学校高学年くらいの人向けかなと思います。ワクワクするようなストーリーです。

昔話を含めてロシアの児童書を読んでいると、ヨーロッパの国なのだと感じさせられる、ドイツやフランスのお話と同じようなものがたくさんあります。地続きということなんですね。

Qなぜ漫画を実写の映画やドラマ化するんですか?

ハリウッドで、エヴァンゲリオンが実写化するとかしないとか・・・。
また、コミックの漫画もドラマ化されたりしています。

何の為に、ドラマ化や映画で実写化するんですか?
お金になるからでしょうか?
教えてください。

Aベストアンサー

ドラマや映画を作る人が原作を読んで「これを映画やドラマにしてみたい…(きっと面白いだろう)→(原作のファンも取り込める)→(話題性もある)」と思った、というのが多いと予想しますが、出版社側としてもマンガを他の媒体の原作にする事で原作の知名度が上がって儲かるから、というのは確かにあるでしょうね。

「なぜそのままアニメにするのではなく、実写にするのか?」については、
1)その方が視聴率や観客動員数が見込める。ので、スポンサーもつきやすい。
まだまだアニメは子供の見るもの、というイメージが強いです。特に海外では。
2)その役をする俳優を売り込める。
特に日本のドラマ化事情にはそういう理由が強く絡んでいると思います。「ごくせん」とか典型ですよね。
3)アニメよりも制作費が安く済む場合も多い。
これは必ずしもそうとは限りませんが…FF位のグレードの高いアニメは実写の方が安いと思います。
4)題材的にはアニメや漫画よりも実写の方が向いている場合もある。
原作ファンは納得いかないでしょうけれど。デスノートなんかはアニメにするより実写の方が細かい表情の変化など、向いているでしょうね。

個人的には何故ミュージカルにするのだ…と思います。

ドラマや映画を作る人が原作を読んで「これを映画やドラマにしてみたい…(きっと面白いだろう)→(原作のファンも取り込める)→(話題性もある)」と思った、というのが多いと予想しますが、出版社側としてもマンガを他の媒体の原作にする事で原作の知名度が上がって儲かるから、というのは確かにあるでしょうね。

「なぜそのままアニメにするのではなく、実写にするのか?」については、
1)その方が視聴率や観客動員数が見込める。ので、スポンサーもつきやすい。
まだまだアニメは子供の見るもの、という...続きを読む

Q食べてみたい! 童話や児童文学に出てくる食べ物

童話や児童文学に出てくる食べ物で「食べてみたい!」と思うものを教えてください。
できるだけ美味しそ~~~に表現してくださいね!

先日は漫画について同様の質問をしました。
後日、文学作品(児童文学以外)について質問をする予定です。

Aベストアンサー

 こんにちは。食い意地がはっているので、幼き頃より食べてみたいな~と思う物は沢山ありました^m^。
●ナルニア国物語「ライオンと魔女」
 エドマンドが白い魔女に誘惑されるプリン!絵ではなんかフワフワした物体が画かれていて、白黒の絵だけにメチャクチャ美味しそうでした。あれから○○年、実はあれがターキッシュディライトである事が判明!外国文化があまり入ってこなかった時代だったので、子どもには意味分からんだろうとプリンに訳したらしいです(゜o゜)。さすが英国のプリンは一味違うな~と思っていたのに!映画でみるとカラフルでベタベタした物体であまり食欲がそそられないです(^_^;)。やはり私の中ではプリンです。
http://britannia.cool.ne.jp/a_z/turkish_delight.html←御存知かもしれませんがターキッシュディライトです。映画ではもっと色がどぎつかったような・・・。
●「まほうのなべ」
絵本なんですが、「おなべよ煮えろ」で鍋の中からオートミールが沸いてきてグツグツと煮え始めます。ところが「おなべよお止め!」と言うまでどんどん増えるので、勝手に鍋を使ったお母さんが止め方を分からずに村中にオートミールをあふれさせる物語です。オートミールってなんだ??あの白い髪のオッサンの絵のついた箱しかイメージがなく、家でも作らなかったので、ずっと美味しそうだな~と思ってました。そしてまだ食べた事ないので、興味津々です^m^。http://www.oatmeal.jp/oatmeal_oats/index.html←この左上のオッサン
●グリム童話「ヘンゼルとグレーテル」
 もちろんお菓子の家です!!クッキーやチョコレートやスポンジで作られた家なんて!!しかも絵はクッキーに砂糖がガッチリかかっていてよだれが垂れそうな感じでした!スポンジのベッドでかじりながら眠りたかったです^m^。
●ワイルダー作「大きな森の小さな家」
 ローラ物語の第一巻です。全体を通して何でも大工仕事で作ってしまうお父さんと、家事のスペシャリストのお母さんですので、美味しそうな描写があるのですが(とうもろこしのパンとかケーキとか)、特に!第一巻の豚の解体シーンは美味しそうでした、ソーセージを作って木のチップと一緒に燻製にしたりするのも良いですが、尻尾を暖炉で炙って食べるシーンは本当に羨ましかったです。ジュージューと垂れる脂!火傷しながら交代で食べるローラとメアリー、私も入れて!といいたくなります。
●ケストナー「ふたりのロッテ」
 ルイーゼとロッテという二人の双子が活躍するケストナーの代表作なんですが、その中でロッテが好きなオムレツ!が美味しそうでした。卵をタップリ使ってフワフワにしたオムレツ!交代したルイーゼが少々あきながら食べる所もまたこのオムレツってクドイんだろうな~って思って余計に食べたくなりました。
●「ちびくろサンボ」
 色々物議をかもし出したこの本は、わたしの子どもの頃には普通にありました。サンボって賢いな~と思ったり、その勇気に感動しました。しかもグルグル虎が回ったらバターになるというこの奇抜さ!バターを壺いっぱいにとって家に帰るとお母さんがホットケーキを焼いてくれて、またそれが金色に輝いてすっごく美味しそうです!我が家なんでマーガリンでお茶を濁されていたのに、あんなにバターを使えていいな~と思ってました。

 他にも北風のくれたテーブルかけの御馳走とか、マッチ売りの少女が見た幻想の御馳走(特に鳥の丸焼きや最高!)など美味しそうな描写は沢山あったと思います。
 ご参考までにm(__)m。

 こんにちは。食い意地がはっているので、幼き頃より食べてみたいな~と思う物は沢山ありました^m^。
●ナルニア国物語「ライオンと魔女」
 エドマンドが白い魔女に誘惑されるプリン!絵ではなんかフワフワした物体が画かれていて、白黒の絵だけにメチャクチャ美味しそうでした。あれから○○年、実はあれがターキッシュディライトである事が判明!外国文化があまり入ってこなかった時代だったので、子どもには意味分からんだろうとプリンに訳したらしいです(゜o゜)。さすが英国のプリンは一味違うな~と思ってい...続きを読む

Q実写から漫画化された作品ってありますか?

漫画原作が人気でドラマや映画で実写化されるケースはよく見ますが、実写が人気になって漫画化された作品ってありますでしょうか?国内外問わず、ご存じの方がいらっしゃれば教えてください。よろしくお願い致します。

Aベストアンサー

「相棒」はコミック化されています。
「ヤメゴク」はドラマが始まる前に連載スタート。
大河ドラマの「八重の桜」もジャンプSQで連載されていたとか。
「ドラマ コミカライズ」で調べるともっと出て来るかも。
http://book.asahi.com/trendwatch/TKY200703040142.html
http://www.oricon.co.jp/news/2026877/full/


人気Q&Aランキング