閣僚の任期は、慣例なんでしょうか?
基本は総理の裁量なんでしょうか?
党則などあるのでしょうか?

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (1件)

現憲法では明確に○年とは定められておりません。


もっとも、総選挙があれば必ず変わりますから最長で衆院議員の任期と同じ4年ということになりますね。(日本国憲法45条)

>基本は総理の裁量なんでしょうか?
これは、ある意味正解とも言えますね。

なお、閣僚=国務大臣は国家の機関の長ですから、党則=一政党の規則の及ぶところではありません。

この回答への補足

なるほど 論理は総理の裁量でいいんですねw
ありがとうございました。
与党の自民党は総理総裁が同人かと思います。

そこで、現実的には、暗黙のルールとして、総裁選、参議院選の後(選挙に勝ったとして)も、内閣改造を、行っていたのでしょうか??
よろしくお願いします。

補足日時:2003/09/25 19:52
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Q英語で非常勤助教授ってなんていいますか?

大学などで新しいポジションが増えてきている折、常勤の助教授・助手のポジション以外にも任期限定であるプロジェクトの期間のに特別に任用されている非常勤の先生の呼称を英語に直すとどうなるかという点で悩んでおります。常勤の先生とは区別しなくてはならず、かといって仮にも助教授の呼称がついているので失礼のないようにしたいと思っています。
現在
research associate professor (助教授)
research associate(助手)
ではどうかと考えています。そういうポジションに詳しい方のご意見をお待ちしております。

Aベストアンサー

お考えになっている
research associate professor (助教授)
research associate(助手)

というのが、もっとも適切な表現ではないかと思います。
まず、
research associate professor
というのは、
(1)任期が決まっている(大体1~5年)
(2)講義はせず、研究に専念する

助教授のことを言うので、だいたいお尋ねのケースに該当すると思います。

次に research associate
ですが、これは日本語に訳せば、「研究員」「研究協力者」という感じで、必ずしも「助手」を意味しません。
「研究に関する補助的な雑務をする」という意味であれば、むしろresearch assistant のほうが近いといえましょう。しかし補足で書いていらっしゃるように、日本ではresearch assistantは、大学院生のアルバイトを指して使われますし、アメリカでも、research assistant になるためには博士の学位を必要としないので、博士課程の修了者である助手を research assistant と呼ぶと、低く見られてしまいます。

一方 research associate は、
(1)教授・助教授の指導のもとで研究に当たる
(2)一般に期限が決まっている
(3)一般に博士課程の修了者のポストである

という点で日本の任期制の助手に近いので、
結局助手の訳語としてはこれが一番適切だと考えられます。参考URLの記事を読んでみると、research associate のイメージがはっきりするかと思います。

次に前の方への補足でおっしゃった
「特任教授」をspecially appointed professor とするのはどうかという点ですが、それは英米人には理解されない(あるいは誤解される)表現だと思います。
「英米でそれに相当する職を何と呼ぶか」という観点から見ると、一番適切なのは research professor と呼ぶことでしょう。

しかし大学制度は国によって異なるものであり、たとえばドイツには「私講師」や「員外教授」、日本にも「大学院教授」などという英米にはない職名が作られています。ですから、日本の大学で「特任教授」という職名を作り、それを specially appointed professor と訳すのだと決めたとすれば、それは一種の規約ですから善悪は言えません。

参考URL:http://www.umaine.edu/hr/relations/faculty/postdoctoral.htm

お考えになっている
research associate professor (助教授)
research associate(助手)

というのが、もっとも適切な表現ではないかと思います。
まず、
research associate professor
というのは、
(1)任期が決まっている(大体1~5年)
(2)講義はせず、研究に専念する

助教授のことを言うので、だいたいお尋ねのケースに該当すると思います。

次に research associate
ですが、これは日本語に訳せば、「研究員」「研究協力者」という感じで、必ずしも「助手」を意味しません。
「...続きを読む

Q管総理は任期満了までの長期政権になるべきですよね?

管総理がいつ退陣するかで毎日メディアが騒いでいますね。 

こんな報道には、いい加減、ウンザリする思いがしているのですが、考えれば先日の衆議院本会議で野党が提出した不信任案が否決されて、管政権にとっては、めでたく国民の信任を得たという結果になったわけですよね?

鳩山さんとの間で辞める事を確認したとか、そういった意味ではないとか、色々なトラブルになっているようですが、これも要は民主党内部の話だと思います。 

それに今、毎日、「管総理の退陣はいつ?」 と、早く管総理に辞めて欲しいような論調でメディアが騒いでいますが、この前の不信任案提出の時は、どのメディアもそろって 「東北が大変な時にこんな事をしている場合か!」 と、全面否定していたはずです (産経新聞は別だったような気がしますが)。

それにテレビに登場していた体育館などに避難している被災者たちも 「全く、何をやってんだか ・・・」 と、野党の動きを批判していたはずです。 また番組に登場するコメンテーターたちも口を揃えて同じように批判していたはずです。

従って、東北の被災者たちも管政権のままで続けてほしいという事を言っているわけ (結果として) だし、メディアも野党の動きを批判していたわけですから、管政権としては国民の信任を得たとして、辞めるどころか、2年後の任期満了まで政権を維持してもおかしくないような状況だと思います。

となると、民主党の反主流派が退陣を求める事は管政権に対する国民の信任に反する行為だし、メディアも早期退陣を煽るような報道は自己矛盾する事になると思うのですが ・・・

因みに私の個人的希望は一日でも早く民主党政権を倒してほしいと願っているのですが、不信任案提出に関係する全ての動きを見ると、「何だかんだ言っても、日本人は結局は管政権に任せたいという結論じゃないか ・・・」 と、無力感で一杯です。

管総理がいつ退陣するかで毎日メディアが騒いでいますね。 

こんな報道には、いい加減、ウンザリする思いがしているのですが、考えれば先日の衆議院本会議で野党が提出した不信任案が否決されて、管政権にとっては、めでたく国民の信任を得たという結果になったわけですよね?

鳩山さんとの間で辞める事を確認したとか、そういった意味ではないとか、色々なトラブルになっているようですが、これも要は民主党内部の話だと思います。 

それに今、毎日、「管総理の退陣はいつ?」 と、早く管総理に辞めて欲しい...続きを読む

Aベストアンサー

No.13です。お礼有り難うございました。

選挙法(ルール)や実際の方法などは、どうでも良いんです。
質問者様が仰る通り、終戦直後でさえ選挙は「出来た」んですからね。
与党は法律を作ったり変えたり「出来る」から与党なんです。
投票所を増設したり、何でも「出来ます」。

「出来ること」は、「やらない」から「出来ない」だけで、菅政権は「出来ることをやらない」んですよ。

現在、ある方向から見ると、良い感じで居直ってますが、コレを3.11から腹を括ってやってたら、国民にも民主党にも良い結果になってたと思います。

震災直後の時点で、国民や野党に「半年だけオレに力を貸してくれ!半年後には、少なくとも選挙が出来る状態までには復旧する。」と言っていたら、協力しなければ野党が悪者だし、半年後の世論は「菅さんは辞めなくて良い!」となってたかも知れません。

そもそも選挙権は、選挙権がある国民には平等に付与される「権利」であり、その権利を喪失している現状は、国家の憲法違反と言っても良いでしょう。
一日も早く、権利の保全を図らねばなりません。
菅政権は、国民の権利に対し、鈍感過ぎる様に思います。
選挙権など直ちに無くても、生存に影響するものでは無いですが、国民の権利を軽視すると言うことは、最終的には人権・生存権まで脅かします。

原発事故は工程表を出してますが、それ以外の救済・復旧・復興については、工程表が出てないんです。
これは逆じゃないでしょうか?
原発事故を軽視するつもりは無いですが、ヒト・モノ・カネで、「人」を基準に考えれば、少なくとも原発事故の工程表と同時に、被災者・被害者救済プランの工程表くらいは出てくるハズです。
現在の菅政権のプライオリティは、「モノの復旧」を中心に考えているのでは?と疑わずにおれません。

放射線被害地域で、自殺者が出ています。
自殺は本人の誤った選択肢であり、これを肯定する意図は皆無ですが、もし菅政権が「明確な方針」と言う「希望」を与えていれば、自殺は防げたかも知れません。
菅さんは「心配するな。必ず国が助ける。」とメッセージを発し続けなければなりません。
それこそ「ウソつき」呼ばわりされても構わないから。

「選挙が出来る状態では無い」と言うなら、今はまだそういうメッセージを発しなければならない状態であると言うコトです。
エネルギー政策関連の法案など、まだまだ先の話しであり、降板しない理由に成り得ませんよ・・・。
まして笑顔で自虐ネタを披露している場合ではありません。

現在の菅さんを経営者に例えると、ライバル企業や業界・顧客からも嫌われ、おまけに社員の大半からも批判されている社長ではないでしょうか?
せめて社内くらいはまとめるリーダーシップが無いと、経営など維持出来ません。

株主総会で、社長解任の動議が出て、株主や社員の前で、社長が「やるべきことをやったら退く」と約束して延命しただけです。
延命出来たら「やるべきことは山ほどあるんだヨ~ン!」で、居座って良いモノではないでしょう。
社長がやるべきことが無い会社など、潰れるしか有りませんからね。
詭弁も良いトコです。

粉飾決算で株主や社員をダマした経営者が、総会直後にウソがバレた様なモノで、おまけに株主を挑発している様な状態ですから、総会は回避しても、株主代表訴訟をされかねません。

結果、不信任決議案提出前より、政局は悪化しています。
政局を維持・運営出来る状態ではありませんので、政治どころ、復興どころではありません。
とても「管政権としては国民の信任を得た」と言える状況とは思えません。

政局的に考えれば、菅さんを追い詰める方法は、いくつも有りますよ。
先の回答で示した「信任決議案」は最後の切り札です。
取敢えずは、参院で総理の問責決議案を提出するだけで充分です。
問責決議案には強制力は有りませんが、これだけでも民主党は大激震になります。

現状を考えますと、問責決議案でも恐らく民主党からの造反者も出ますし、それ以前の段階で、党内・与野党間で駆け引きも行われます。
駆け引きの段階で、菅さんが退陣すればベスト。

もし採決が行われたら、今回は、かなりの造反者が出る可能性がありますよ。
造反した方が、国民ウケは良いですから。

民主党執行部は造反者を、何らか処分せねばなりません。
処分の匙加減を間違えたら、民主党が崩壊する可能性も有りますし、目下は菅さんと執行部の意向は足並みが揃ってないので、全員に満点の匙加減と言うのは、極めて困難でしょう。

最終的には、菅さんに民主党をブチ壊す覚悟があるか?が問われるコトになるでしょうね。
その覚悟がなければ辞任です。
その覚悟があれば、引き続き居座るか、最後の菅さんのカードは解散です。

No.13です。お礼有り難うございました。

選挙法(ルール)や実際の方法などは、どうでも良いんです。
質問者様が仰る通り、終戦直後でさえ選挙は「出来た」んですからね。
与党は法律を作ったり変えたり「出来る」から与党なんです。
投票所を増設したり、何でも「出来ます」。

「出来ること」は、「やらない」から「出来ない」だけで、菅政権は「出来ることをやらない」んですよ。

現在、ある方向から見ると、良い感じで居直ってますが、コレを3.11から腹を括ってやってたら、国民にも民主党にも良い結果...続きを読む

Q英語で話てもても?

英語勉強中の身です。まだ簡単な英語しかつかえませんが使わないと上達しないと思うので、失敗を気にせずなるべく使うつもりです。

なので日本語の会話していて英語わかる人に、英語で話してもいいですか? と英語で言うにはなんて言えばいいのでしょうか?

Aベストアンサー

ddeanaです。お礼を拝見いたしました。そのような方でしたら前者でOKですよ。かくいう私にも仕事上の後輩で、長くアメリカ生活をしていたものがいまして、意図的に二人で英語で話したりしてました。恥ずかしがらずどんどん話してみてください。

Q自民党総裁と総理大臣の任期。

安倍政権が不動の人気を得てきました。長期の政権も間違いないところですが、ここに来て、野党が揃って腰砕けになっており、参院選どころか、衆参W選挙まで匂わせています。質問ですが、当方は総理大臣は1期3年、2期6年で、その間途中で解散をすれば、その期間は短くなると思っていました。
もう一方、自民党総裁の職でもある訳ですが、こちらも1期3年、2期6年でありながら、特に選挙と言う訳でも無く、任期はかわらないと思っていました。ところがwebで検索すると、任期に厳しいのはむしろ自民党総裁で、総理大臣には特に任期は無いそうです。という事は、途中で解散したとしても、安倍さんは、総裁任期の6年は総理でいられるのでしょうか?何か変な質問になってしまいましたが、よろしくお願いします。

Aベストアンサー

「総理大臣は1期3年、2期6年で、その間途中で解散をすれば、その期間は短くなると思っていました。」

これは質問者の勝手な思い込みです。
総理の任期は,衆議院議員の任期に準じます。最長4年になります。
国会で内閣不信任案が可決されれば,総理は,内閣総辞職若しくは衆議院解散の選択権を持っています。総理の途中交代の場合は,議員としての残りの任期が総理の任期とされます。
総理大臣の指名は,衆議院解散・総選挙後の特別国会若しくは内閣総辞職後の議会で『指名選挙』が行われ,衆・参両院での指名が異なるときは,一応両院間で協議されますが,衆議院での指名が優位と規定されています。
総理が衆議院の解散を宣言すれば,衆院議員は国会議員の資格を失いますが,内閣は総選挙が実施されて新たな総理指名が行われるまでの間,必要最小限の政府機能を果たす義務を負わされています。一名『選挙管理内閣』とも言います。
総理大臣には,再任の制限はありません。通算期間制限もありません。
自民党総裁の任期については,党の規約で定められているだけで,国会とは関係ありません。
1期3年も務められない総理が沢山出ました。安倍氏もその一人でした。

「総理大臣は1期3年、2期6年で、その間途中で解散をすれば、その期間は短くなると思っていました。」

これは質問者の勝手な思い込みです。
総理の任期は,衆議院議員の任期に準じます。最長4年になります。
国会で内閣不信任案が可決されれば,総理は,内閣総辞職若しくは衆議院解散の選択権を持っています。総理の途中交代の場合は,議員としての残りの任期が総理の任期とされます。
総理大臣の指名は,衆議院解散・総選挙後の特別国会若しくは内閣総辞職後の議会で『指名選挙』が行われ,衆・参両院での指...続きを読む

Q英語で修士論文が書けない

英語に自信はありませんが、英語で修士論文を書きたいと思っていました。

しかし指導教官は、
私(指導教官)はnativeではないし、英語で書くなら他の人を介さなければならないので、
日本語で書くように言われました。

しかし、どの本を見ても
「特にその書く分野が、その言語が世界共通語である場合は、英語が難しいとは思わずに英語で書きなさい」
と、英語で書くことを勧めています。

やはり指導教官が言っている以上、英語で書く事を諦める他ないのでしょうか?

Aベストアンサー

質問者さまは既に英語の論文は書かれたことがおありでしょうか?

博士論文は英語で書く人が多いですが、博士論文を書く段階では、既に英語で書いた雑誌論文が1~2本はあるのが一般的です。(分野によって本数は異なりますが、最低1~2本以上はあることが博士論文提出の条件になっているので。)元になる論文があっても、構成上、一から書き直す人もいますが、一般的には、既に書いた雑誌論文を再構成し、必要な分を書き足して博士論文として十分な長さと詳しさにする、というやり方をとることが多いです。
つまり、博士論文を書く段階では、学生は自分の論文を英語で書くだけの訓練は十分積んでいますし、土台になる自分の論文もあるので、指導教員は一から指導しなくても済みます。それでも、本音としては、学生のひどい英語はなるべく読みたくない、とおっしゃる先生方は多いです。

修士論文を書く前に、一度も英語の論文を書いたことがないのであれば、指導教員が日本語で書いてほしい、とおっしゃるのはもっともだと思います。博士課程の学生であっても、論文としての書き方の間違い以外に、多少は英語の間違いも指導しなければいけません。(大抵は、教員が指導したり、学生自身が外部の英文校閲者とメールなどでやりとりすれば、学生本人だけで修正できることが多いですけど。)まして、修士の学生で先に土台となる雑誌論文もないのであれば、論文の書き方の指導に加えて、英文の書き方の指導もかなりしなければいけません。

論文に限りませんが、他人の文章を添削するのはかなり大変な仕事です。自分が書いた方が百倍早い!、と思う気持ちを抑えて、何度も何度も細かくチェックしてなるべくこなれた文章になるように指導しなければなりません。もちろん、それも教員の仕事のうちですが、ある程度論文を書く訓練ができている博士課程の学生に対してさえ、英語が不得意な学生の指導をする場合には(間違いを指摘しても、なんで間違いなのかわからない、という顔をされたときなどには)、「オレは英語の先生じゃねーよ!、先に英語の勉強をしてこい!!」と思うときもあります。

論文レベルの英語を書く訓練がある程度できているのであれば(論文の英語は英語としてのレベルは特に高くありませんが、論文としての言い回しや専門用語には慣れる必要があります)、修士論文であっても英語で書いていいと思います。でも、一から練習のために書くのであれば、修士論文ではなく、雑誌論文から始めてください。
他の回答者さまの書かれているように、修士論文は一般的には外部に公開するというよりは、修士課程での研究のまとめという意味合いが強いです。仲間うちでしか読まないものに多大な労力をかけるのはもったいないですから、雑誌論文として外部の人に読んで評価してもらえるものに労力を使ってください。その方が研究業績になりますし、英文校閲に出すお金も無駄にはなりません。(まともな業者の英文校閲料金は馬鹿にならない金額ですよ。単語数やサービス内容にもよりますが、雑誌論文1本頼めば、数万円は軽くふっとびます。)

質問者さまは既に英語の論文は書かれたことがおありでしょうか?

博士論文は英語で書く人が多いですが、博士論文を書く段階では、既に英語で書いた雑誌論文が1~2本はあるのが一般的です。(分野によって本数は異なりますが、最低1~2本以上はあることが博士論文提出の条件になっているので。)元になる論文があっても、構成上、一から書き直す人もいますが、一般的には、既に書いた雑誌論文を再構成し、必要な分を書き足して博士論文として十分な長さと詳しさにする、というやり方をとることが多いです。
つ...続きを読む

Q今回の閣僚は全て自民党なんですか?

上記のとおりなんですが、総理が指名しますよね。
やっぱり総理が自民党ならば閣僚も自民党ばかりの
都合の良い人ばかり指名するのですか?

確か厚生労働は公明党ですが。

Aベストアンサー

新聞やネットで調べればすぐに分かることだけど。

9月に発足した内閣のメンバーが、全員留任。
ちなみに自民党議員以外の閣僚は

・坂口厚生労働大臣(公明党)
・竹中経済財政・金融担当大臣(民間=元慶大教授)
・川口外務大臣(民間=元官僚)

--の3人。ちなみに井上防災担当大臣は旧保守新党。

Q英語は英語で理解する必要ってある?

英語は英語で理解する必要ってある?

こんにちは、暇つぶしの質問ですので、お時間のある時にでもお付き合いただだければ幸いです。
英語は日本語を介さず英語のまま理解すのが望ましいと言われます。しかし、そこまでしなくても
初歩的な英会話は出来ますし、大学入試の英語だって乗り切れますし、時間は少しかかるものの、英語の文献やWebサイトを読むことだって出来ます。
尤も、簡単な文なら一々和訳しなくても英語のまま理解できても、内容が抽象的で文も複雑になると どうしても和訳しないと理解できない人が大部分ではないでしょうか?

そこで質問です。英語は英語で理解する必要ってあると思いますか?
また、どうしても英語は英語で理解しなければ都合の悪いケースなどがありましたら教えてください。

Aベストアンサー

普段は問題ないと思いますよ。

問題は、ネイティブと話すとき。

タイムラグがでかいと、しゃべりにくいです。

英語を聞いて → 日本語に翻訳して → 日本語で考えて →

英訳して → 英語で話す。 これがものすごく早ければ、会話もスムーズ。

ところが実際は、パン買うのに、これやってられない^^;

英語で聞いて → 英語で考えて → 英語で話す。

圧倒的にこっちが早いのはご理解いただけるかと。

こればかりは、向こうに行ってみないと直面しない壁かもしれません。
 #私向こうにいたことがあるんですよ。
 #訳していたら、間に合わない。後ろに長蛇の列ができると気にはなります

m(_ _)m

Q100人の女性閣僚より1人の女性総理

安倍総理は内閣改造で女性閣僚を多く登用するそうです
男女平等だの女性の雇用・社会進出推進のモデルとする目的だそうですが
閣僚に多くの女性を使うより 総理を女性にしたほうが説得力あると思うんですが?
そうならない所を見ると、やはり女に上に立たれるのは嫌なんでしょうかね 

どこかの半島の国でさえ大統領は女なのに 日本は時代遅れですよねww

Aベストアンサー

稲田朋美大臣を次期総理大臣にしましょう!


https://www.youtube.com/watch?v=Ki38BA1ObwM

Q論文は英語で書くべきだと思うのですが・・・

 日本人の学部生が論文を書くというと日本語で書きます。しかし、日本語で論文を書くということは読む人は日本人に限定してしまいます。世界の人と研究で議論するには英語で書いた論文が必要となります。国語学を学んでいる人に英語で書けとは言いませんが、特に科学を研究している人は学部生から英語で論文を書くトレーニングをする必要があると思います。
 日本語の論文もろくにかけないのに英語で書けなんてバカなことをいうなといわれそうですが、英語で論文を書くトレーニングをするからこそ日本語も理解できると考えております。全国の大学で、卒論をすべて英語でかけなくてもせめて図や表は英語で書くべきだと思います。この考えは無理がありますか?
 

Aベストアンサー

machtechさんの質問は、全てではなく、せめて図や表を英語で書くべきだと言うことですね。
当然だと思います。私の所属している日本の学会では、日本語の論文においても図と表およびそのタイトルは英語で書くようになっています。また、論文のタイトルも英語表記で英語のアブストも記載しなければなりません。
皆さんのメールにあるように先ず技術を高めることが大事だとの意見も同意できますが、せめて図、表とそのタイトルは英語にするべきでしょう。私も英語は得意ではありませんが、海外の論文を探す機会が非常に多いです。この際、関連する図と表を先ず探します。書かれている内容も大事ですが、先ずその論文がどのようなデータから成り立っているのかが重要だと考えるからです。
このようなことは大学の先生ならご存知のはずです。また、卒論でも図、表は英語で書く大学も多くなっているのではないでしょうか。図表とも未だに日本語で書かれているのだとすれば、もっとも関連する学会が未だに図表が日本語で書かれてる可能性があります。しかし、関連する学会が図表とも英語にも関わらず卒論が日本語で書かれているとすれば、それは担当教官の怠慢と学生が全く論文を見ていないことになります。そのような卒論に興味は湧きません。ごめんなさい。

machtechさんの質問は、全てではなく、せめて図や表を英語で書くべきだと言うことですね。
当然だと思います。私の所属している日本の学会では、日本語の論文においても図と表およびそのタイトルは英語で書くようになっています。また、論文のタイトルも英語表記で英語のアブストも記載しなければなりません。
皆さんのメールにあるように先ず技術を高めることが大事だとの意見も同意できますが、せめて図、表とそのタイトルは英語にするべきでしょう。私も英語は得意ではありませんが、海外の論文を探す機会が...続きを読む

Q【日本で総理大臣ではなく首相という言葉が使われるようになったのはなぜですか?】 総理、総理と言ってい

【日本で総理大臣ではなく首相という言葉が使われるようになったのはなぜですか?】

総理、総理と言っているのは時代遅れの旧社民党議員ぐらいです。

小泉純一郎も森も総理大臣と世間からも言われていた。

安倍晋三は首相、首相と世間から言われている。

総理大臣から首相に変わった経緯が知りたい。

Aベストアンサー

邪馬台国時代までなら禰。(=摂政のこと)
飛鳥時代までなら宿禰。(=摂政のこと)
江戸時代までなら太閤。(=太政大臣)

おそらく、帰化議員だから首相と他人事なのでしょう。
外人の発想です。

ま~安倍総理は子がいないので、太閤ではないですけどね。
なので関白晋三で良いと思います。


人気Q&Aランキング