FireFTPで接続後、左の枠に出るファイルをつまんでデスクトップに落とすと
拡張子がhtmlだったのが「localtreechildren」というファイルに変わってしまい
編集できません。
なぜでしょうか。

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (1件)

それは仕様です。


デスクトップに落とすのではなく、左のウィンドウがローカルマシンですから、右のウィンドウから左のウィンドウへドラッグするかファイルを選択して矢印をクリックでローカルマシンにダウンロードされます。
そういう使い方がしたいなら、別のFTPクライアントを使うのがいいと思います。

この回答への補足

ありがとうございます。
ドリームウィバーで編集してアップし直したいのですがFireFTPではできないのでしょうか?


今までFileZillaを使って、デスクトップに落としたファイルをドリームウィバーで編集し、
アップロードしていましたがいましたが調子が悪くてサーバーがつながらなくなったので
FireFTPで試しているところです。

パソコンはMacOSXでバージョン10,5,8です。
すみません詳しくなくって…

補足日時:2011/04/08 08:08
    • good
    • 0

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Q文字化けって英語で・・・? 

仕事で外国からのメールを受ける事がしばしばありますが、
時々名前などが文字化けしているメールを受け取ります。
本文は英語で書いてくれているのでいわんとすることは分かるのですが、
文字化けでお名前がわからないということなどを相手に伝えたいときは
英語ではどのように表現するればよいでしょうか?
また、文字化けとは英語でどういうのでしょうか?

Aベストアンサー

文字化けそのものを知っている相手(1 バイト文字の国の人)には "The page turned into garbage." と言いました。うちの会社だけだったかもしれませんが (^^;;
aqua さんが書かれているように、相手も 2 バイト文字の国の人でしたら、"Japanese fonts don't support the characters at the bottom of your e-mail. Would you mind writing it in English?" など、「日本語のフォントでは対応していない文字です。」と伝えてはいかがでしょうか。

Qダウンロードしたファイル名が文字化けしてしまいます

iBook 600を使用しています
先日念願だったOS10.4をクリーンインストールしました
しかしタイトルどおりプリンタドライバーやアプリケーションの
アップデータをダウンロードしてインストールすると
そのフォルダの(おそらく日本語の)ファイル名が文字化けしてしまいます。
システム環境設定の「言語環境」は日本語になっているのですが
どうすれば良いか有識者の方がおられましたらご教授お願いいたします。

Aベストアンサー

インストールするときには間違いなく「主に日本語を使用」を選択しましたか?

Q海外からの中国語や英語のメールやSMSを文字化けなしに受信するには

海外からの中国語や英語のメールやSMSを文字化けなしに受信するには

海外から発信される中国語や英語のメールやSMSを受け取る場合、文字化けせずに受け取るにはどうすればよいでしょうか。

文字化けは携帯電話の機種によって、異なりますか?また、海外からのメールやSMS発信の場合、どんなフォントやシステムを使えば、日本の携帯に文字化けなしに送れますか。

また、海外のPCや携帯から日本語で送信されたメールが、携帯に届くと、日本語の文章なのに、文字化けしていることがあります。この問題を解決するには、相手にどんなフォントやシステムを使って文章を書いてもらえばいいでしょうか。

おわかりになる点がひとつでもありましたら、教えて下さい。お願いします。

Aベストアンサー

中国語で作成された物はともかくとして
相当変った環境でない限り
英語で作成された物が文字化けするとは思えません
(ですので以下の話は中国語限定)

文字化けする際は使っている機種によって違うでしょう
中国語が表示されない機種(フォントがない機種)に
中国語で送っているわけですから

>海外のPCや携帯から日本語で送信されたメールが
>携帯に届くと、日本語の文章なのに、文字化けしていることがあります。
>この問題を解決するには、相手にどんなフォントやシステムを使って文章を書いてもらえばいいでしょうか。
これは途中のサーバ経路で日本語対応などしていないと化ける可能性があります
その場合どうしようもありません

日本語で書いていてもメールのエンコード設定や使用している
フォントによっては化けることがあります

文字化けの理由については幅が広いのでメールヘッダ見たり中継サーバ
確認したりしないと一概に  これが原因  ということはいえません

Q文字化け:ローカルにダウンロードすれば読めるのに

MacOS 9.2.2上でInternetExplorer 5.1.7でアップル社のサポートページにアクセスしたところ、プルダウンメニューの中の「製品をお選びください」という日本語だけが文字化けして読めませんでした。

この現象は、職場のG4 733(OS 9.2.2 /IE 5.1.6)でもヨセミテG3 400(OS 9.1 /IE 5.1.7)でも自宅のG4 733(OS 9.2 /IE 5.1.7)でも起こります。

問題のページは
http://www.apple.co.jp/support/cip/index.html
です。
初期設定でフォント設定を全て日本語のフォントに変更してみても直らなかったのですが、ページのソースを見てみたところ、私のMacに入っていないフォント指定でヒラギノ角ゴシックを指定してあったのでこれが原因かと思い、ソース内のフォント指定をいじって開いてみようとデスクトップにhtmlソースを保存してみたところ、まだフォント指定をいじらないのにプルダウンも文字化けしなくなっていました。

ところが、「HTMLソース」での保存でなく「Webアーカイブ」で保存するとやはりプルダウンだけが文字化けします。
なぜこんなことが起こるのでしょう?

他にも、例えば通販のサイトで品物を送ってもらう先の住所を入力しようとすると、ページ自体は文字化けしていないのに入力した住所や氏名だけが文字化けしてしまうサイトもあります。 これはOSX(10.3)の12インチPower Book G4のIE 5.2.3でも起こりました。
そして、このページもソースを保存して開いてみると、その開いたページに住所などを打っても文字化けしないのです。

このような現象が起こる理由と対策をご存知の方がいらっしゃいましたら教えて頂けないでしょうか?

MacOS 9.2.2上でInternetExplorer 5.1.7でアップル社のサポートページにアクセスしたところ、プルダウンメニューの中の「製品をお選びください」という日本語だけが文字化けして読めませんでした。

この現象は、職場のG4 733(OS 9.2.2 /IE 5.1.6)でもヨセミテG3 400(OS 9.1 /IE 5.1.7)でも自宅のG4 733(OS 9.2 /IE 5.1.7)でも起こります。

問題のページは
http://www.apple.co.jp/support/cip/index.html
です。
初期設定でフォント設定を全て日本語のフォントに変更してみても直らなかったのですが、ペ...続きを読む

Aベストアンサー

アップルのすべてのページは表示フォントとしてヒラギノを指定しています。
(CSSとして)
ローカルで閲覧するとこの指定が解除される為、プラウザ指定の
フォントで表示されます。
ヘッダでjavaスクリプトのバージョンを指定して、プルダウン、テキストフィールドを作成しますが、この処理の仕方で文字化けする時が有ります。
この場合は大部分はMacintoshで検証していない時に起こります。
どうしても必要なサイトの時は管理者にその旨を連絡した方が最適です。

Q英語サイトの文字化けで困ってます

Macで英語のサイトを見ると文字化けすることがあって困っています。
何か重要なフォントを消してしまったのでしょうか?

例えば英語のウィキペディアのサイトが文字化けします。
http://en.wikipedia.org/wiki/Main_Page
しかし英語のヤフーは文字化けしてません。
http://m.www.yahoo.com/

Fierfox、Safariどちらで見ても同じことがおこります。
Mac 10.4.11です。

よろしくお願いいたします。

Aベストアンサー

#2です。
解決してよかったですね。

>FontBookでHelvetica.dfontが最優先に使われるように設定するにはどうしたらよいのでしょうか?
この方法は、Font BookでHelveticaの項目に表示される「Helvetica.dfont」以外のフォントを無効にします。
Font Bookを起動し、「フォント」列の中からHelveticaを選択し、右向きの三角形をクリックして内容を表示します。
フォント名の右側に何も印が付いていないものが現在使われているフォントです。そのフォントを選択し、右クリックして、使用停止を選択すれば、そのフォントが無効になります。フォントメニューから「フォント情報を表示」を選択すると、そのフォントのファイル名などが表示されますので、どこにインストールされているフォントなのかを確認して作業してください。

しかし、、
そうすると、Illustratorなどでは、他のフォントを使用できなくなり、いちいちフォントの有効、無効を切り替える必要が生じます。さきほどは、何が原因かを探るために、この方法を紹介しましたが、現実的ではありません。ですので、別の方法を考えたほうがいいかと思います。

Illustratorなど、アドビシステムズ社のソフトウェアだけで使用するフォントでしたら、お勧めとしては、
HD>ライブラリ>Application Support>Adobe>Fontsフォルダの中に使用したい他のヘルベチカ系フォントを入れてください。
そうすれば、Illustratorなど、アドビシステムズ社のソフトウェアでだけ、他のヘルベチカ系フォントが使用できるようになります。

もう1つの方法は、置き換わっているフォントを特定し、そのフォントを使用しないようにする方法です。
元の状態(文字化けしている状態)に、フォントを戻します。
文字化けしているページに移動し、文字化けしている部分の文字を数文字コピーします。
テキストエディットなどにコピーし、そのフォントが何であるかを特定します。
特定したら、そのフォントだけ、フォントブックで無効にします。
再度、文字化けしているページを表示し、まだ文字化けしているようなら、また同じ作業を繰り返します。

#2です。
解決してよかったですね。

>FontBookでHelvetica.dfontが最優先に使われるように設定するにはどうしたらよいのでしょうか?
この方法は、Font BookでHelveticaの項目に表示される「Helvetica.dfont」以外のフォントを無効にします。
Font Bookを起動し、「フォント」列の中からHelveticaを選択し、右向きの三角形をクリックして内容を表示します。
フォント名の右側に何も印が付いていないものが現在使われているフォントです。そのフォントを選択し、右クリックして、使用停止を選択すれば、そ...続きを読む

Qダウンロードすると、文字化けしてるソフトがあるんですけど

どうしてですか?
とくにOEがひどいです。
解凍したあとのフォルダのフォルダ名もその中のフォルダやファイルの名前も全部文字化けしてます。
OS10.3.9で、Classic環境でOS9です。
ATOKはもってません。
他にもときどき文字化けしてることがあるので教えてください。

Aベストアンサー

ダウンロード OE?
OEはメールソフトです。
文字コードの関係で正常に復元出来ないみたいです。
こういう場合他のソフトで試してみるのが常套手段。
ファイルの中身は正常なはずなので、単にファイル名処理の不具合
(OEのね)

Q自作の英語版ホームページが文字化け

自作の英語版ホームページが文字化けしていないかどうか
確認するために、ブラウザで「表示」→「エンコード」を
変更して見たところ、「自動選択」では全く問題がなかったのですが、「西ヨーロッパ言語」(Windows)では、若干文字化けしていました。
英語版の場合、英語圏で文字化けすることなく見ることができれば良いと思うのですが、ブラウザで確認する場合は
エンコードを何に変更して見るのが最も適当でしょうか。

Aベストアンサー

英語圏では一般的にISO8859-1が標準的に使用されているようです。METAタグには以下のように記述します。
<META http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=iso-8859-1">

METAタグで記述しておけばブラウザでエンコードを切り替えなくても自動的に判別してくれます。
文字化けしやすい例としては全角のスペースですね。
多国語に対応したエンコードとしてはUTFがあります。

QMacで動画のダウンロードをする際、文字化けします

はじめまして、よろしくお願いします。
Real Playerの対応サイトで動画をダウンロードしようとすると
ダウンロード時、文字化けしてしまいます。
そのまま文字化けした状態で、別名で保存してみると
エクスプローラー書類としてダウンロードはされてるんですが
当然なのか、Real Playerでは開けません。

どなたか解る方がいらっしゃいましたら宜しくお願いします。

機種はiMacで OSは 9.0.4です メモリーは128MB  アプリケーションはIE5です。

Aベストアンサー

動画をダウンロードしたら文字化けするって言うのは、画面上に訳の分からない文字がダラダラ出てくるヤツのことでしょうか?
それでしたら、ダウンロードのクリックをするときに、ボタンを押し続けて「リンクをディスクにダウンロード」という表示を選択しますとハードディスクに保存できます。
あとはリアルプレーヤーを立ち上げ、保存したファイルを開けば見れます。
そうでないのなら、リアルで見る方法はわかりません。

Q「文字化け」を英語で…。

ある海外の方と知り合い、文通をする事になりました。
相手の方が住所を教えて下さったのですが、
そこだけ文字化けしていたので読めませんでした。

「文字化けしているのでもう一度メールを送ってくれませんか?」
と言いたいのですが、『文字化け』は英語で何と言うのでしょうか?

Aベストアンサー

文字化けはfunny characters // garbled characters です。

下記の文章で伝わるかと思います。
I got a garbled e-mail from you. Could you e-mail me again?

Q解凍したファイルの文字化け

メールで送られてきた圧縮ファイルを解凍したところ、フォルダー名から中のファイル名まで全てが文字化けしてしまいました。
解決方法はあるでしょうか。
iMac G5 Tiger
ちなみに、クラシックのOEにて受け取りました。
よろしくお願いいたします。

Aベストアンサー

クラシックで開いたということなので、逆にOSXで開いてみてはどうでしょう?(圧縮ファイルを開く)

圧縮された中身だけOS間の文字コードの違いにより、変換できなくて、文字化けが起こる場合があります。


人気Q&Aランキング

おすすめ情報