・・・て、言われた経験がありませんか?

私は子供の時に、神社のお守りの中がどうなっているのか開けようとして、親から言われたことがあります。
ご飯を粗末にしても、言われましたね。

皆さんは、どんなことで言われましたか?

A 回答 (7件)

物や食べ物を粗末に扱ったり、神棚や仏壇のものをいたずらすると言われましたね。


おかずなどを残したときにも言われました。

中学に入って、菩提寺の住職さんや、大人になって知り合った神職さん(当時は身体を壊して退職してました)、それと友人で三味線のお師匠さんから同じ事を教わりました。
「今はバチとバツを一緒にしているけど、本当は違う。バツは行いに対する責任だ。減俸破門などが罰。
バチは三味線の稽古で間違えるとバチでビシッと叩いたことに由来する。これは見込みがあるからやるんだ。見込みがなければさっさと辞めさせる。だから、神仏の撥が当たるのは見放されていない証拠。バチが当たったら、素直に謝り、且つ、バチを当てて下さった事を感謝しなさい。バチがバツにならないようにする事が大切です」と。

あと、ドコの神社だか忘れましたが、一年経ったお守りを捨てるための袋があるそうで、お守りの中身を、祈願してあるその袋に入れれば、ゴミに出しても大丈夫だとか。守り袋は一緒に捨てても、記念に取っておいても良いそうです。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

バツとバチですか!
そういう違いがあるんですね。
>神仏の撥が当たるのは見放されていない証拠。バチが当たったら、素直に謝り、且つ、バチを当てて下さった事を感謝しなさい
これはいい話ですね。
バチが当たった・・と軽く落胆しますがそれを聞いたら、ちょっと考えが変わりますね。
あと、お守りを捨てるための専用の袋ですか?
それも知らなかったです。神社に行っても見かけませんね。たまに靖国の境内を通るので今度聞いてみます。

回答を頂き、ありがとうございました。

お礼日時:2011/04/09 22:00

うちの母は農家の出なので、食べ物を粗末にするとバチが当たると幼い頃より言われ続けました。


なので、お茶碗にはご飯粒ひとつ残しません。子供にも同じ躾をしています。

以前回転寿司で、ネタだけ食べるバカオンナを連れたカップル見ました。
軍艦も、スプーンでネタすくってました。
山済みのしゃり、店にしたら全部ごみ箱行きですよ。
農家、すし屋、食糧難の人、すべてに対して失礼な行動です。バチが当たれと思いました。

すみません、思い出したら腹立ってしまったんで、書き込みで消化させていただきました。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

>ネタだけ食べる・・・軍艦も、スプーンでネタすくってました
へぇー?驚きですね。
私はシャリあってのネタだと思いますが、きっと「食の教育」がきちんとされてこなかった結果かも知れませんね。
だったら、すし屋ではなくてスーパーでそれだけ買って家で食べろ・・と言いたいですね。
こういう人には思いっきりバチが当たって欲しいです。

回答を頂き、ありがとうございました。

お礼日時:2011/04/09 22:24

祭りの時、太鼓の腹を余りにも強く叩き過ぎると



http://itorowagakki.com/wbati1_bati_zaisitu_gazo …←が折れてしまい
『バチ』が当たりますよ^^
    • good
    • 0
この回答へのお礼

なるほど、確かに“そんなことをしたら、バチが当たる”ことになりますね。
今年は自粛ムードで、私の地元でもお祭りが軒並み中止です。
バチが当たるような光景が見られなくて残念です。

回答を頂き、ありがとうございました。

お礼日時:2011/04/09 22:19

こんばんは。


以前ですが私の亡き祖母から怒られたことですが、お仏壇にお供え物ってしていますよね。
小学校2年位だと記憶しているのですが、いつものように学校から帰って手を洗いました。
お仏壇のお供えもので私の好きなドーナッツがあって、まあ誰もいないしいいかって食べようとしたら、
祖母がちょっと座りなさいって・・見つかって・・・そして食べたい時はお仏壇に「頂かせて、いただきます」って言いなさい。
仏さんだっておなかが空いているから、お供えしているというのに「そんなことしてたら、バチが当たるよ」って。
今ではその祖母も亡くなりましたが、教えられた作法はたくさんありますよ。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

なるほど、そういう躾ですね!
昔は家族でもおばあさんの立ち位置というのは明確でしたね。
しきたりには厳しかったです・・・そういうことが適度の緊張と調和をもたらしていたのかと思いますが、今はめっきり少なくなったような気がします。

回答を頂き、ありがとうございました。

お礼日時:2011/04/09 22:16

うーん、言われた事があります。


昔宴会で食事を残したら
「世界中には満足に食べられない子供が沢山いるんだよ。
残したらバチが当たる。」って。
それはそうなんですけど、
(今私が無理して食べても
飢えた子どものお腹は膨れないよね・・)と思っていました。
コンビニやドーナツ屋などで時間切れの商品が
沢山廃棄されていると聞きますが、
贅沢な話ですね。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

そうですね、食べ物を残すと言われました。
特に、お茶碗にご飯粒を残すような食べ方をしたら怒られましたね。
>時間切れの商品が沢山廃棄
日本は外国に食料を依存していながら、こういう廃棄はまことに矛盾してますね。
そのうち、国にバチが当たるような気がします。

回答を頂き、ありがとうございました。

お礼日時:2011/04/09 22:09

あぁ、あります。



 「歳末大売出し中の和太鼓屋さんでクジをひいたらバチが当たるよ!」 と。



・・・ごめんなさい、嘘です。m(__)m
    • good
    • 0
この回答へのお礼

和太鼓屋さんで大売出しをしても、私だったらクジは引かないですw
神社の「ご利益大売出し」だったら、くじを引くかも知れません。
そして宮司さんに、“おお当たりぃー、バチが当たりましたよぉー”とか言われるんですね。

回答を頂き、ありがとうございました。

お礼日時:2011/04/09 22:04

>そんなことをしたら、バチが当たるよ!


・・・て、言われた経験がありませんか?

     ↓
小さな頃のほろ苦く甘酸っぱい懐かしの思い出を思い浮かべる時間を与えて頂き、心より感謝とお礼を申し上げます。

◇蟻の巣に、おしっこをして・・・
ミミズにおしっこをかけて・・・バチが当たるよorオチンチンが腫れるぞ!

◇料理や弁当のおかずに注文を付けたり残したら・・・

◇指きりげんまん・・・嘘ついたら

◇法事や弔事の時、お経や法話に厭きて走り回ると・・・

◇仕事やお見合い、小遣いに文句や注文をつけると・・・贅沢言ってたらバチが当たるよ!

と、随分昔に亡くなったお袋に、よく言われてました。
すっかり忘れてました、気を引き締め、仏壇に手を合わせ、雨が止んだら墓前に線香を上げに行きます。
ありがとうございました。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

>贅沢言ってたらバチが当たるよ
これが根本にあるかも知れませんね!
自分の思うようにならないからといって、文句を言っていたらいけません・・・
ミミズにおしっこで腫れるというのは私もよく言われました。
根拠は分かりませんが、当時はミミズの成分が逆流して来ると真剣に思ってました。
私も両親はとうの昔に亡くなっていますが、言い聞かせられたことはどことなく覚えているものですね。
歳を取って気付きますが、やっぱり正しいことを言ってました。

回答を頂き、ありがとうございました。

お礼日時:2011/04/09 21:54

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Q英語の読み方

日本語は一文字で一つの読み方でわかりやすいのですが英語には読み方の決まりはあるのでしょうか?あるのであれば読み方を詳しく書いているサイトや本、もしくはここに書いてくれると嬉しいです

Aベストアンサー

「えいごのよみかたの」でグーグル検索しかけたら「英語の読み方のルール」の検索結果がたくさんヒットしました。これなんか、どうでしょう。
http://www.uda30.com/bay/Spell-Yomi/Spell-Yomikata.htm

Qそんなことをしたらバチが当たる・・・

子供の頃(今でも結構ですが)、そう言われたことがありますか?
いったい、何をしましたか?

私は、お守りの中に何が入っているのか知りたくて、開けようとしたらそう言われた経験があります。

Aベストアンサー

ご飯残したら罰が当たる、と祖父母にやんわりと言われていた記憶有り。物心付いてから50年弱と成りますが、ちゃんと守っています。

Q英語の読み方をカタカナで書くことについて

英語の単語の読み方をカタカナで読み方を書く人がよくいますよね?
たとえば

run ラン

こういった行為はよくないといわれていますなんででしょうか?

またカタカナで読み方を書くのではなくアルファベッドのローマ字読みで読み方を書くという行為もありますがこれはいいのでしょうか?

Aベストアンサー

少し、私も知っていることを言わせていただきます。
ソシュールの教えの中に、「シニフィアン」と「シニフィエ」という言葉があります。
「シニフィアン」とは、表記されたものという意味で、「シニフィエ」とは、その意味を持つ概念を表します。

>run ラン

>こういった行為はよくないといわれていますなんででしょうか?

そんなことは、誰が言ったのしょうね。単に、英語学習の権威付けだけではないでしょうか。
一部の人は、メディアによる吹き込みで、誤解があるのでしょう。

ソシュールの理論からすれば、おかしな話なのです。発音記号で?って、音声学の専門教育を受けた人が、国際音声記号(IPA)で書けるならともかく、別に、一般の発音記号などで表記しても、厳密性などはありませんね。日本人には違う音に聞こえても、英語ネイティブには同じに聞こえるらしいのですが、国際音声記号では、絶対に違う表記になります。

日本語でも、「ん」の表記はされていても、様々な音声を持っています。その違いを日本人自身は、特別な訓練をしなければ、認識できません。当然、ローマ字表記でもカバーすることはできません。私は、英語の発音を何度も調べてみましたが、違う音声なのに、同じに表記される発音記号は多くありますから、何を以って、カタカナ表記が悪いとするのか分かりません。場合によっては、カタカナ表記の方が正確かもしれません。

Wyswyg (what you see is what you get)という言葉がありますが、これをもじって、Wylwyg(what you listen [for] is what you get)ではないでしょうか?あなたの聞いたものが、本当なんだろうと思います。
つまり、音声言語である限りは、どんな表記であろうが、表記自体に何の罪もありません。聞いたことがないものは、発音記号であろうが、国際音声記号(IPA)であろうが、フォニックスであろうが、ハングルであろうが、再現できなければ何の役も立ちません。

究極的には、相手に、自分の意味している音声が通じるかどうかの問題で、有名な同時通訳の人の本でも、英語のカタカナ表記はされています。それが、結構、通じるのです。

「上杉謙信」が、" West Kensington"として通じたでも、それは、それで、Communicable なら良いのだと思います。日本語の発音で何が悪いのでしょう。相手が意味が取れないとなって、始めて、相手とのコンセンサスが取れる発音をするわけで、表記(シニフィアン)に問題があるわけではありません。表記を限定するということには、何か、英語教師の欺瞞が隠されているように感じます。

神経質な英語ネイティブの教師にあたれば、意味は通じていたのに、あれこれ上から目線で文句を言われるかもしれませんし、『なんで英語をやるの』の著者の中津燎子氏のように、英語そのものの有効性を無視して、自分が認める範囲の発音でない生徒なら、即刻ダメだしして、もう教えないという教師もいるかもしれませんが、本当に、英語をコミュニケーションのツールとして考えるなら、そのような配慮はいらないはずです。一方では、英語はグローバルな言語と位置づけながら、もう一方で、米国発音を強要するというのは、矛盾しているように思います。そうした、米国による英語至上主義はやめたほうがよいと思います。

少し、私も知っていることを言わせていただきます。
ソシュールの教えの中に、「シニフィアン」と「シニフィエ」という言葉があります。
「シニフィアン」とは、表記されたものという意味で、「シニフィエ」とは、その意味を持つ概念を表します。

>run ラン

>こういった行為はよくないといわれていますなんででしょうか?

そんなことは、誰が言ったのしょうね。単に、英語学習の権威付けだけではないでしょうか。
一部の人は、メディアによる吹き込みで、誤解があるのでしょう。

ソシュールの理論からすれば、...続きを読む

Q「そんな事言ってたら結婚なんてできないよ」の『そんな事』って?

「そんな事言ってたら結婚なんてできないよ」の
『そんな事』って具体的にどんな事ですか?
『そんな事』に当てはまるものを幾つでも教えて下さい。

※遊びではなく真面目な回答でお願いします。

Aベストアンサー

色々ありますが、努力ではどうにもならない点を嫌がる人には
この言葉が当てはまるような気がします。
例えば、背が何cm以上の人でないとダメとか、次男でないとダメとか…。
身長とか兄弟構成なんて今更どうにもできないし、本人が悪いわけでもないのに…。
こういう類の、自分が実現不可能な事を相手に求めているうちは結婚なんてできないと思います。

Q英語の読み方

英語の読み方を説明や教えてくれるホームページなどがあったら、教えてください。               
もしない場合は「palaces」の読み方だけでも教えてください。

Aベストアンサー

「フォニックス(phonics)」で検索すると、色々出てくるんじゃないでしょうか?

日本語には50音表があり、基本的に全ての単語が50音表の音だけでできています。他の音は使いません。

他の言語も同様で、英語の場合、フォニックスとか42 SoundsとかPV法とか言い方は色々ありますが、全ての単語がその音だけでできています。他の音は使いません。

(言語学で言うと「音韻」と言います。)

例えば、方言にもよりますが、一般米語の母音はこの表の13(14?)母音だけです。他の音を使ってはいけません。
http://www.americanaccent.com/vowel_chart.swf


又、英語のつづりは日本人が思っているほどめっちゃくちゃではありません。しっかりしたルールがあるます。

母音なら、
a,e,i,o,uの5文字にそれぞれ2種類の読み方があります。これで10通り。
加えて、oi,ou,ooの二重音字(2文字で1音)が3つ、計13母音です。

例えばaという字は[ei]か「ae]の2種類の読み方があります。つづり字でaを見たら、まずこの二つのどちらかを疑います。
例:[ei]で読む単語はmake、take、hate等
[ae]で読むのはapple、bad、dad、stand等

ただ、日本語も英語も、「アクセント」の位置が重要な言語ですが、日本語と英語の決定的な違いは、英語は基本的に「アクセントのある母音だけつづりのルール通りに読んで、
アクセントが無い部分は、つづりがなんであろうとuの発音(bus等のu)を弱めに発音したものになる」ということです。

日本語は例えば「赤」と「垢」のアクセントの違いは、「音程」ですが、英語は音程は別に変えなくてもいいです。でもこの「母音の読み方」を変えることが重要です。


palacesは、
アクセントの位置は1つ目のaです。
ということは、1つ目aだけルール通り[ei]か「ae]で読み(この単語の場合は[ae])、2つ目のaとeはアクセントが無いので、つづり字に関わらずuの発音になります。

読みどおりにつづると、
PAL-uh-suz
となります。

(uhはbusのu)。

「フォニックス(phonics)」で検索すると、色々出てくるんじゃないでしょうか?

日本語には50音表があり、基本的に全ての単語が50音表の音だけでできています。他の音は使いません。

他の言語も同様で、英語の場合、フォニックスとか42 SoundsとかPV法とか言い方は色々ありますが、全ての単語がその音だけでできています。他の音は使いません。

(言語学で言うと「音韻」と言います。)

例えば、方言にもよりますが、一般米語の母音はこの表の13(14?)母音だけです。他の音を使ってはいけません...続きを読む

Q「あるのにないよ、と言う時」「ないのにあるよ、と言う時」

「あるのにないよ、と言う時」「ないのにあるよ、と言う時」

ウソも方便と言いますが、実際はあるのに“ないよ”と言われたことがありますか?
また、実際はないのに“あるよ”と言われたことがありますか?
それは、どんな時でしたか?

皆さんも、そう言ったことがありますか?

Aベストアンサー

デートにて、

行ったことある場所なのに「ここ初めて~。」といい、
作ったことのない料理に「作れるよ。」と言った事かな。

身に覚えのある女性、多いと思うな~。

Q英語の文字の読み方についてお願いします。図々しいのですが、英語の読み方

英語の文字の読み方についてお願いします。図々しいのですが、英語の読み方を全て書いていただけませんか(サイトがあれば教えて下さい)。例:ja=ヤ,ジャ の用にjaで「ジャ」や「ヤ」と発音するみたいにお願いします。

Aベストアンサー

フォニックスやるのがいちばんいいんじゃないですか?

フォニックスって何?
http://allabout.co.jp/children/kidsenglish/closeup/CU20020620a/index.htm
http://www.genkienglish.net/phonicsj.htm

Qコンプレックスについて 昔から目つきが悪い言われることが 多いです。 そんな経験したことある人いま

コンプレックスについて

昔から目つきが悪い言われることが
多いです。
そんな経験したことある人いませんか?
そのときなにかしたりしましたか?

Aベストアンサー

ありますよ。生まれつきだから悪いな、治らないんだ、治しかた教えてくれたら感謝するよです。だけど、相手にめつきがどうとか言うやつは、本人もたいてい悪いですね。性格も悪い。気にすることはない。そいつもだから。

Q英語由来の外来語の読み方

例えば、アメリカ大統領のリンカーンの名前の読み方について、次の二通りをよく目にします。
(1)アブラハム・リンカーン
(2)エイブラハム・リンカーン

 (2)は、より英語の発音に忠実な読み方、と言えると思いますが、(1)のような読み方は、何か呼び方がありますか? 「ヘボン式」とは違いますか? 何か適切な呼び方があればそれをご教授頂きたいのと、ほかにもこのような例をご存じであれば挙げて頂きたいこと、それと、それに関する解説か、サイトの紹介などを、よろしくお願い致します。

Aベストアンサー

(1)は一般的に【ローマ字読み】といわれる類です。

http://www.ikeda19.com/como_leer.html

http://komachi.yomiuri.co.jp/t/2013/0217/574050.htm?g=08

Q「近頃の若い者は」・・・言われた経験、言った経験

人類に文化が出来た時から、綿々と言われ続けているのではないかとさえ思われる、「近頃の若い者は」という年長者の嘆息・・・

言われると気分が悪いのに、自分が年取ってくると、つい言いたくなってしまうものですね。

そこで、皆さんの言われた経験、言った経験をお聞かせ下さい。

宜しくお願いします。

Aベストアンサー

昔、若い頃言われましたね。

「そうですよ、近頃の若い者です」
って冷静に言い返したものです。

まぁこの言葉は日本の伝統だと思って
若い者に受け継いでいって
もらいましょうよ。

頼むよ~、若い衆!


人気Q&Aランキング