公立高校の入試問題、絵を見て英訳「警察に聞いたら?」の回答が、
Why don't you ask the police officer over ther?
となっています。
officerをofficeにしたら間違いでしょうか?
絵には警察署と警官があります。「ask+建物」はやはり使えないのでしょうか?

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (4件)

こんにちは、場所を示す前置詞atを加えれば使えます。



Why don't you ask at the police office over ther?

officeの部分をstationにしても大丈夫です。

証拠として「ask at 場所」の辞書からの例文です。 

-------------------------------------------------------
受付で聞いてみたら
Why don't you ask at the information [reception] desk?
-------------------------------------------------------
http://dic.yahoo.co.jp/dsearch/3/2na/00345500/

ご参考までに、
    • good
    • 0
この回答へのお礼

早速の御回答ありがとうございます。
佐賀県の今年の入試問題です。
建物や施設にはatを使うこと、 ask the police? の方が普通であること等勉強になりました。

お礼日時:2011/04/09 11:00

the police は建物ではなく警察という意味で用いますので


Why don't you ask the police?
という言い方は極めて正しい表現です。

むろんたまたま(絵の中に)警察官が立っているなら the police officer と言うことはあり得ますが、一般には ask the police? の方が普通でしょう。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

早速の御回答ありがとうございます。
佐賀県の今年の入試問題です。
建物や施設にはatを使うこと、 ask the police? の方が普通であること等勉強になりました。

お礼日時:2011/04/09 11:02

 建物や施設の場合は、下記のように at を使います。


 http://eow.alc.co.jp/ask+at/UTF-8/

従って次のいずれかが正しいです。
Why don't you ask the police officer over there?(人の場合)
Why don't you ask at the police station over there?(建物の場合)
    • good
    • 0
この回答へのお礼

早速の御回答ありがとうございます。
佐賀県の今年の入試問題です。
建物や施設にはatを使うこと、 ask the police? の方が普通であること等勉強になりました。

お礼日時:2011/04/09 11:01

うん。

警察署という建物に訪ねることになりますね。不自然です。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

早速の御回答ありがとうございます。
佐賀県の今年の入試問題です。
建物や施設にはatを使うこと、 ask the police? の方が普通であること等勉強になりました。

お礼日時:2011/04/09 10:59

このQ&Aに関連する人気のQ&A

ASK とは」に関するQ&A: Ask.com削除について

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Q交番に勤務している警察官は、同じ交番にどのくらいの期間、勤務しているの

交番に勤務している警察官は、同じ交番にどのくらいの期間、勤務しているのですか?
また、別の交番に変わる場合、同じ警察署内の交番に変わるのですか?
また、同じ警察署にどのくらい勤務して、別の警察署に異動するのですか?
いいな~。(笑)と思っている人がいるので、
教えてください。よろしくお願いします。

Aベストアンサー

警察は階級社会なので交番勤務は、巡査・巡査長・巡査部長の階級が多いです。
警部補の交番勤務もいると思いますが、警部以上の階級に昇進すると交番勤務は無くなるようです。
知人も巡査部長の頃までは交番勤務でしたが、警部に昇進してからは県警勤務になりました。
交番勤務の年数は他の回答者様の仰る通り個人差があるようです。
昇進の度合いで警察署内の異動があります。
若い警察官で巡査なら1~2年程度で交代になるようです。
別な交番勤務にならずに管轄警察署勤務になるようです。
そして、昇進すると別な警察署に異動する場合もありますが、県警の範囲内の異動ですから、他県に異動する事はないです。
警察庁のエリート警察官で警視クラスの階級になると何処の県警に配属されるか分からなくなりますが、交番勤務なら同じ県内の警察署に異動するだけです。
田舎の駐在所勤務は比較的長く勤務するようですが、都市部の交番は入れ替えが早い傾向があります。

QWhy?Why?Why?宿題なんですがわかりません。

It was said that they were engaged in August.
の書き換えなんですが、
They were said to (have) engaged in August.
<彼らは8月に婚約したと言われていた>
だと思いました。

が、正解は
They were said to (be) engaged in August.
でした。

私はこれだと<彼らは8月に婚約すると言われていた>
になってしまうと思ったので、haveを使って完了形不定詞
にしようと思ったのですが、違うのでしょうか。
教えてください。

Aベストアンサー

えーと、高2のものです。
上の文は「that構文の時制の一致」といいまして、
thatの後の文(ここでは「婚約する」)が現在形でも、
前の文(ここでは「言われていた」)が過去形なら、
後の文も過去形にしなくてはいけません。

ただし、後の文に「地球は丸い」といった
「不変の真理」が来た場合は現在形のままにします。

これは不定詞構文にはまったく関係ないので、
正解のように現在形の「be」が入るのです。
それに「be engaged」で「婚約する」なので、
完了形にするには「have been engaged」ですから
()が足りないですよね。

Q交番に、非通知で電話して地域の相談して大丈夫ですか

警察署より、近くに(駅前の交番)交番があります。

地域の相談(カラオケが昼間から深夜まで、近所中暴音垂れ流し)
を、非通知で電話して相談しても大丈夫ですしょうか?
交番から、自転車で回れる場所なので、交番の方でも暴音を確認して
注意してもらえるかなと思っています。

こんな相談は、交番では迷惑でしょうか?

Aベストアンサー

非通知でかける意味がないかと・・。

電話番号が知られても警察はカラオケ店に、苦情出した人の名前を
教えたりしませんので、大丈夫ですよ。

非通知でかけても逆探知されればすぐばれるんじゃ・・
交番だと逆探知の装置がないと思うけど。

その辺りは何も気にせず電話していいと思います。

窓あけながら歌ってる人がいるなら注意すれば解決できるでしょうけど
窓閉まってる か 窓がないのに音が漏れている場合は
カラオケ店にカラオケやめろって事なので解決できないかも?

Q回答お願いします why will That I take the one you like on

回答お願いします

why will That I take the one you like only intervention?

↑意味を教えてください

Aベストアンサー

何故、わたしが良かれと思い、貴方も同意した事が、単なるお節介になるのか?

Q繁華街で犯罪の多い地区の交番のおまわりさんについて

繁華街で犯罪の多い地区の交番のおまわりさんは、そこに配属される何か条件のようなものはありますか?
暇な交番と犯罪が多発する地区の交番のおまわりさんとでは、能力や体力も別物でなければならない気もするのですがどうでしょうか?

Aベストアンサー

基本的には本人の希望と適正で、新人配属の警察官はほぼ全員が交番に配属されます。
例えば外国人が多く尋ねてくるところは語学ができる人、数寄屋橋やハチ公前などの有名な交番には比較的イケメンな人、そして繁華街はがっちり体型や武術や剣術で成績がよかった人・・・などを考慮して選ばれます。

Qwhy- ye-es.の whyの品詞は?

宿題のなかにタイトルのようなものがありました。

調べたら意味は〔好きにすればよろしいでしょう〕みたいな感じだと思うのですが

whyの品詞がわかりません・・・

教えてください!

Aベストアンサー

こんにちは!

妻:「アナタ!また飲んで帰ったでしょう!」
夫:「あ~、そ、そうね...」

とまあ、こんな調子の時、Why, ye-es...と口ごもるのは
人間がけっきょく1つのものであること、To err is humanであることを
物語っています。

よけいなことを口走りました!

Whyは「間投詞」と呼ばれる品詞です。OhとかAhとかと同じです。

意味はけっこう広く、「おや、まあ、あら、だって、なあに、そうだねえ、えーと、いいよ、もちろん」(『スーパー・アンカー英和辞典』)など、とりどり、さまざまです。

この中に、その文脈で合うものがありますか?

Q交番内での撮影

自主映画で、交番で調書をとるシーンを撮りたいと思っています。東京近郊で、「墟となってる交番」など、いい場所を教えて頂けないでしょうか?

※本物の交番は、撮影許可がまずおりないのでNGとします。

Aベストアンサー

割とよく撮影に使っているのを見かける元交番の建物として、東京都千代田区猿楽町二丁目にある猿楽町町会の町会詰所があります。
このようになっている元交番として、参考URLがありました。

参考URL:http://www2u.biglobe.ne.jp/~komichi/Home_page/kokoro/hashutu.htm

QWhy don't you~?とWhy don't we~?

Why don't you~?「~したらどうですか?」
Why don't you~?「~しませんか?」

それぞれ、なぜそういう意味になるのか分かりません。
Why「なぜ」という疑問詞があるので混乱してしまいます。
理屈を教えてください。

Aベストアンサー

疑問詞つき否定疑問文。

Why don't you - ?
なぜあなたは - しないのですか。→ 単に疑問というだけではなく、しないことに対するある種の非難が含意される → - したらどうですか。- しなさいよ。
we の場合も考え方は同じですね。

Q交番の警察官の勤務について

交番に勤務する警察官は家から直接、交番に通っているんですか?
そうだとしたら拳銃は交番に置いてあるのでしようか?
それとも、一度警察署へ行ってから、各交番へ向うのですか?
その場合、家から警察署、警察署から家への勤務の時、衣装はスーツなんでしょうか?それともジーパンとか、中にはトレパントレシャツの人がいる様な状況なのでしょうか?

Aベストアンサー

No.1   再度、

警察官(国家公務員)・警察員(地方公務員)を問わずに、一旦奉職すると365D・24Hの勤務体制です、其の中で勤務に就かなくても良い日が非番として認められてます、上層部の方が時間が来て帰路に就く場合も同じです、

なので、警察手帳は肌身離さずが原則です、非番の日であっても身分は警察官・警察員ですから緊急事態には対処する必要が有ります、
まぁー言っても、常時点検される訳では有りませんから実情はどうでしょうね??、

所持規定方法と言うか運用と言うか、此れは統一されてます、
卑しくも全国ネットの警察組織です、地域差でとか場所でとかの不揃いは無いと言う一応の建前には成ってます。

QWhy did you go there?の回答

Why did you go there?
に対して
To meet my brother.
などと 答えられるはずですが、 これが It was to meet my brother. になると 
「弟に会うように(予定に)なってたんです。(弟に会うためだったんです。)。」 となったりは、しないのでしょうか?
I was supposed to meet my brother.
Because I was to meet my brother.
は、 わかるのですが・・・・・・。
宜しくお願いいたします

Aベストアンサー

質問文はyouを主語にしています。ですから、回答はIを主語にして、
Because I was to meet my brother. とか、Because I wanted to meet my brother.
が標準的ですが、これを短くすればTo meet my brotherとなります。

仮に質問文が、訊問口調で、What is your reason to go there?
だったら、It is to ... となるでしょう。
要するに相手の質問文にあわせる。


人気Q&Aランキング

おすすめ情報